Mousse shares: listing announcement of IPO

Consejos especiales

Las acciones de Mousse Healthy Sleep Co., Ltd. (en lo sucesivo denominada “la empresa”, “la empresa”, “el emisor”, “Mousse share”) se cotizarán en la Junta principal de la bolsa de Shenzhen el 23 de junio de 2022, y el texto completo del anuncio de cotización y el folleto de oferta pública inicial se publicarán en la red de información dachao (wwww.cn.info.com.cn.), Para los inversores. La empresa recuerda a los inversores que deben comprender plenamente el riesgo del mercado de valores y los factores de riesgo revelados por la empresa, y que deben abstenerse de seguir ciegamente la tendencia de la “nueva especulación” al comienzo de la cotización de nuevas acciones, y deben tomar decisiones prudentes e invertir racionalmente.

A menos que se especifique otra cosa, las definiciones de las abreviaturas o términos del presente anuncio de cotización serán las mismas que las del folleto de oferta pública inicial de la empresa. El valor del anuncio de inclusión en la lista se mantiene generalmente en dos dígitos decimales. Si el número total no coincide con la suma de los valores finales de cada elemento, se redondeará.

Sección I declaraciones y sugerencias importantes

La empresa y todos los directores, supervisores y altos directivos garantizarán la autenticidad, exactitud e integridad del anuncio de inclusión en la lista, se comprometerán a que el anuncio de inclusión en la lista no contenga registros falsos, declaraciones engañosas u omisiones importantes y asumirán la responsabilidad jurídica de conformidad con la ley.

Las opiniones de la bolsa de Shenzhen y de los órganos gubernamentales pertinentes sobre la cotización de las acciones de la empresa y las cuestiones conexas no indican ninguna garantía para la empresa.

La empresa recuerda a los inversores que deben consultar el texto completo del folleto de la empresa para cualquier información que no esté incluida en el anuncio de cotización.

Los principales compromisos y explicaciones del emisor y sus accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores, el personal directivo superior y las instituciones de servicios de valores para la oferta pública inicial son los siguientes: i) restricciones a la circulación de acciones y compromisos voluntarios de bloqueo (I) Compromisos de inversión de muteng de Los accionistas controladores

1. En un plazo de 36 meses a partir de la fecha de la oferta pública inicial de la empresa, muteng Investment no transferirá ni confiará a otros la gestión de las acciones emitidas por muteng Investment antes de la oferta pública inicial de la empresa, ni las recomprará la empresa.

2. Si las acciones se reducen en un plazo de dos a ños a partir de la expiración del período de bloqueo, el precio de reducción no será inferior al precio de emisión; Dentro de los seis meses siguientes a la oferta pública inicial y a la cotización de las acciones de la sociedad, si el precio de cierre de las acciones de la sociedad durante 20 días de negociación consecutivos es inferior al precio de oferta de la sociedad en el momento de la oferta pública inicial (si el derecho a retirar o retirar intereses se produce por razones como la distribución de dividendos en efectivo, la entrega de acciones, la conversión de capital social, la emisión de nuevas acciones, etc., se ajustará en consecuencia de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Comisión Reguladora de valores de China y la bolsa de Shenzhen, como se indica a continuación), O el precio de cierre al final del período de seis meses después de la cotización (23 de diciembre de 2022, día no comercial aplazado al siguiente día de negociación) es inferior al precio de emisión de la oferta pública inicial de acciones de la empresa, y el período de bloqueo de las acciones de la empresa mantenidas por muteng Investment se amplía automáticamente por seis meses.

3. Muteng Investment cumplirá fielmente los compromisos anteriores y asumirá las responsabilidades jurídicas correspondientes. Si no cumple las obligaciones y responsabilidades que le incumben en virtud de este compromiso, muteng Investment asumirá todas las pérdidas sufridas por la empresa, otros accionistas de la empresa o las partes interesadas, y los beneficios de la reducción ilegal de las acciones serán propiedad de la empresa.

4. Después de la emisión de este compromiso, si la Comisión Reguladora de valores de China o su oficina local y la bolsa de Shenzhen adoptan otras disposiciones reglamentarias y los compromisos anteriores no pueden cumplir esas disposiciones, el compromiso de inversión de muteng se aplicará automáticamente a las leyes, reglamentos, documentos normativos, políticas y requisitos de las autoridades reguladoras de valores modificados.

5. The above – mentioned commitment is the true Meaning of muteng Investment, muteng Investment will voluntarily accept Supervision from regulatory agencies, Self – regulatory organizations and the public, if violation of the above – mentioned commitment, muteng Investment will be responsible according to law. Compromiso de Wang bingkun (controlador real, Presidente, Director General), Lin jiyong (controlador real, Director) y Yao Jiqing (Director, personal directivo superior)

1. En un plazo de 36 meses a partir de la fecha de la oferta pública inicial de la sociedad, no transferiré ni confiaré a nadie la gestión de las acciones emitidas antes de la oferta pública inicial de la sociedad que posea directa o indirectamente, ni la sociedad recomprará esas acciones.

2. Si las acciones se reducen en un plazo de dos a ños a partir de la expiración del período de bloqueo, el precio de reducción no será inferior al precio de emisión; Dentro de los seis meses siguientes a la oferta pública inicial y a la cotización en bolsa, si el precio de cierre de las acciones de la sociedad durante 20 días consecutivos de negociación es inferior al precio de oferta de la sociedad en el momento de la oferta pública inicial (si el derecho a retirar o retirar intereses se produce debido a la distribución de dividendos en efectivo, la entrega de acciones, la conversión de capital social o la emisión de nuevas acciones, etc., se ajustará en consecuencia de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Comisión Reguladora de valores de China y la bolsa de Shenzhen, como se indica a continuación). O al final del período de seis meses después de la cotización (23 de diciembre de 2022, día no comercial aplazado al siguiente día de negociación) el precio de cierre es inferior al precio de emisión de la oferta pública inicial de la empresa, el período de bloqueo de las acciones de la empresa que poseo se prorroga automáticamente por seis meses.

3. Después de la expiración del período de bloqueo de las acciones mencionadas, las acciones de la sociedad transferidas no excederán del 25% del número total de acciones de la sociedad que posea cada año durante el período en que sea Director o directivo superior de la sociedad; Las acciones de la empresa que posea no serán transferidas ni recompradas por la empresa dentro de los seis meses siguientes a su partida. Si renuncio antes de la expiración de mi mandato como Director o directivo superior de la empresa, me comprometo a cumplir las disposiciones anteriores durante el período que determine en el momento de asumir el cargo y dentro de los seis meses siguientes a la expiración de mi mandato.

4. No renuncio a cumplir los compromisos anteriores debido a cambios de posición, renuncia, etc.

5. Cumpliré fielmente los compromisos anteriores y asumiré las responsabilidades jurídicas correspondientes. Si no cumplo las obligaciones y responsabilidades que le incumben en virtud de este compromiso, asumiré todas las pérdidas sufridas por la empresa, otros accionistas de la empresa o las partes interesadas, y el producto de la reducción ilegal de las acciones será propiedad de la empresa.

6. Después de la emisión de este compromiso, si la Comisión Reguladora de valores de China o su oficina local o la bolsa de Shenzhen hacen otras disposiciones reglamentarias y los compromisos anteriores no pueden cumplir esas disposiciones, me comprometo a aplicar automáticamente las leyes, reglamentos, documentos normativos, políticas y requisitos de las autoridades reguladoras de valores modificados En ese momento. 7. The above – mentioned commitment is my true meaning that I will voluntarily accept supervision by the regulatory authorities, Self – regulatory organizations and the public, if violation of the above – mentioned commitment, I will bear responsibility according to law. Iii) Compromisos de inversión de los accionistas de la empresa

1. En un plazo de 36 meses a partir de la fecha en que las acciones de la empresa se coticen y comercian en la bolsa de valores, mutai Investment no transferirá ni confiará a otros la gestión de las acciones emitidas por mutai Investment antes de la oferta pública inicial de acciones de la empresa, ni la empresa recomprará esas acciones.

2. Mutei Investment cumplirá fielmente los compromisos anteriores y asumirá las responsabilidades jurídicas correspondientes. Si no cumple las obligaciones y responsabilidades que le incumben en virtud de este compromiso, Mutei Investment asumirá las pérdidas sufridas por la empresa, otros accionistas de la empresa o las partes interesadas, y los beneficios de la reducción ilegal de las acciones serán propiedad de la empresa.

3. Después de la emisión de este compromiso, si la Comisión Reguladora de valores de China o su oficina local o la bolsa de Shenzhen adoptan otras disposiciones reglamentarias y los compromisos anteriores no pueden cumplir esas disposiciones, el compromiso de inversión de mutai se aplicará automáticamente a las leyes, reglamentos, documentos normativos, políticas y requisitos de las autoridades reguladoras de valores modificados.

4. The above – mentioned commitment Content is the true Meaning of mutai Investment, mutai Investment voluntarily receives Supervision from regulatory agencies, Self – regulatory organizations and Public Society, if violating the above – mentioned commitment, mutai Investment will be responsible according to law. En el plazo de 12 meses a partir de la fecha de la oferta pública inicial de la empresa y de la cotización en bolsa, no transferiré ni confiaré a nadie la gestión de las acciones emitidas antes de la oferta pública inicial de la empresa que posea directa o indirectamente, ni la recompraré por la empresa.

2. Si las acciones se reducen en un plazo de dos a ños a partir de la expiración del período de bloqueo, el precio de reducción no será inferior al precio de emisión; Dentro de los seis meses siguientes a la oferta pública inicial y a la cotización en bolsa, si el precio de cierre de las acciones de la sociedad durante 20 días consecutivos de negociación es inferior al precio de oferta de la sociedad en el momento de la oferta pública inicial (si el derecho a retirar o retirar intereses se produce debido a la distribución de dividendos en efectivo, la entrega de acciones, la conversión de capital social o la emisión de nuevas acciones, etc., se ajustará en consecuencia de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Comisión Reguladora de valores de China y la bolsa de Shenzhen, como se indica a continuación). O al final del período de seis meses después de la cotización (23 de diciembre de 2022, día no comercial aplazado al siguiente día de negociación) el precio de cierre es inferior al precio de emisión de la oferta pública inicial de la empresa, el período de bloqueo de las acciones de la empresa que poseo se prorroga automáticamente por seis meses.

3. Después de la expiración del período de bloqueo de las acciones antes mencionadas, las acciones transferidas no excederán del 25% del número total de acciones de la sociedad que posea cada año durante el período en que sea Director o directivo superior de la sociedad; Las acciones de la empresa que posea no serán transferidas ni recompradas por la empresa dentro de los seis meses siguientes a su partida. Si renuncio antes de la expiración de mi mandato como Director o directivo superior de la empresa, me comprometo a cumplir las disposiciones anteriores durante el período que determine en el momento de asumir el cargo y dentro de los seis meses siguientes a la expiración de mi mandato.

4. No renuncio a cumplir los compromisos anteriores debido a cambios de posición, renuncia, etc.

5. Cumpliré fielmente los compromisos anteriores y asumiré las responsabilidades jurídicas correspondientes. Si no cumplo las obligaciones y responsabilidades que le incumben en virtud de este compromiso, asumiré todas las pérdidas sufridas por la empresa, otros accionistas de la empresa o las partes interesadas, y el producto de la reducción ilegal de las acciones será propiedad de la empresa.

6. Después de la emisión de este compromiso, si la Comisión Reguladora de valores de China o su oficina local o la bolsa de Shenzhen hacen otras disposiciones reglamentarias y los compromisos anteriores no pueden cumplir esas disposiciones, me comprometo a aplicar automáticamente las leyes, reglamentos, documentos normativos, políticas y requisitos de las autoridades reguladoras de valores modificados En ese momento. 7. The above – mentioned commitment is my true meaning that I will voluntarily accept supervision by the regulatory authorities, Self – regulatory organizations and the public, if violation of the above – mentioned commitment, I will bear responsibility according to law. Los supervisores Luo zhenbiao, lei Hua y Wang yufang prometieron

1. En un plazo de 12 meses a partir de la fecha de la oferta pública inicial y de la cotización en bolsa de la sociedad, no transferiré ni confiaré a nadie la gestión de las acciones emitidas antes de la oferta pública inicial de la sociedad que posea directa o indirectamente, ni la sociedad recomprará esas acciones.

2. Después de la expiración del período de bloqueo de las acciones antes mencionadas, durante mi mandato como supervisor de la empresa, las acciones transferidas no excederán del 25% del número total de acciones de la empresa que posea cada año; Las acciones de la empresa que posea no serán transferidas ni recompradas por la empresa dentro de los seis meses siguientes a su partida. Si renuncio antes de la expiración de mi mandato como supervisor de la empresa, me comprometo a cumplir las disposiciones anteriores durante el período de mandato que determine en el momento de asumir el cargo y dentro de los seis meses siguientes a la expiración del mandato.

3. No renuncio a cumplir los compromisos anteriores debido a cambios de posición, renuncia, etc.

4. Cumpliré fielmente los compromisos anteriores y asumiré las responsabilidades jurídicas correspondientes. Si no cumplo las obligaciones y responsabilidades que le incumben en virtud de este compromiso, asumiré todas las pérdidas sufridas por la empresa, otros accionistas de la empresa o las partes interesadas, y el producto de la reducción ilegal de las acciones será propiedad de la empresa.

5. Después de la emisión de este compromiso, si la Comisión Reguladora de valores de China o su oficina local o la bolsa de Shenzhen hacen otras disposiciones reglamentarias y los compromisos anteriores no pueden cumplir esas disposiciones, me comprometo a aplicar automáticamente las leyes, reglamentos, documentos normativos, políticas y requisitos de las autoridades reguladoras de valores modificados. 6. The above – mentioned commitment is my true meaning, I voluntarily accept the Supervision of the regulatory authorities, Self – regulatory organizations and the public, if violation of the above – mentioned commitment, I will bear the responsibility according to law. Estrella Roja Red Star Macalline Group Corporation Ltd(601828) \

1. Dentro de los 36 meses siguientes a la fecha en que la empresa / yo adquiera las acciones de la empresa y dentro de los 12 meses siguientes a la fecha de la oferta pública inicial y la cotización de la empresa (si esta última es la fecha límite), la empresa / yo no transferirá ni confiará a otra persona la gestión de las acciones de la empresa / yo que posea directa o indirectamente antes de esta oferta, ni la empresa recomprará esas acciones.

2. La empresa / yo cumplirá fielmente los compromisos anteriores y asumirá las responsabilidades legales correspondientes. Si la empresa / yo no cumple las obligaciones y responsabilidades que le incumben en virtud de este compromiso, la empresa / yo asumirá las pérdidas sufridas por la empresa, otros accionistas de la empresa o las partes interesadas, y el producto de La reducción ilegal de las acciones será propiedad de la empresa.

3. Después de la emisión de este compromiso, si la Comisión Reguladora de valores de China o su oficina local o la bolsa de Shenzhen hacen otras disposiciones reglamentarias y los compromisos anteriores no pueden cumplir esas disposiciones, la empresa / yo nos comprometemos a aplicar automáticamente las leyes, reglamentos, documentos normativos, políticas y requisitos de la autoridad reguladora de valores después de la modificación.

4. The above – mentioned commitment Content is the true Meaning of the Enterprise / I, the Enterprise / I will voluntarily accept the Supervision of the regulatory authorities, Self – regulatory organizations and the public, if the violation of the above – mentioned commitment, the Enterprise / I will be responsible according to law. Compromiso de Lin jianyong y Wang XingBo

1. En un plazo de 36 meses a partir de la fecha de la oferta pública inicial y la cotización de las acciones de la sociedad, no transferiré ni confiaré a nadie la gestión de las acciones de la sociedad que posea directa o indirectamente antes de la emisión, ni la sociedad recomprará esas acciones.

2. Cumpliré fielmente los compromisos anteriores y asumiré las responsabilidades legales correspondientes. Si no cumplo con las obligaciones y responsabilidades que le incumben en virtud de este compromiso, asumiré cualquier pérdida sufrida por la empresa, otros accionistas de la empresa o las partes interesadas, y el producto de la reducción ilegal de las acciones será propiedad de la empresa.

3. Después de la emisión de este compromiso, si la Comisión Reguladora de valores de China o su oficina local o la bolsa de Shenzhen hacen otras regulaciones y los compromisos anteriores no pueden cumplir con estas regulaciones, me comprometo a aplicar automáticamente las leyes, reglamentos, documentos normativos, políticas y requisitos de la autoridad reguladora de valores cambiados En ese momento. 4. The above – mentioned commitment is my true meaning that I will voluntarily accept Supervision from regulatory authorities, Self – regulatory organizations and the public, if violation of the above – mentioned commitment, I will bear responsibility according to law. Plan y compromiso para estabilizar el precio de las acciones de la empresa

Con el fin de proteger los intereses de los inversores y aclarar las medidas para estabilizar el precio de las acciones de la empresa cuando el precio de las acciones de la empresa sea inferior al activo neto por acción en los tres años siguientes a la cotización en bolsa, de conformidad con los requisitos pertinentes de las opiniones de la Comisión reguladora de valores de China sobre la promoción ulterior de la reforma del sistema de emisión de nuevas acciones (anuncio [2013] No. 42 de la Comisión Reguladora de valores de China), la empresa, los accionistas controladores reales, Los directores (excluidos los directores independientes, en adelante los mismos) y los altos directivos han formulado los siguientes planes y compromisos para estabilizar los precios de las acciones: i) condiciones para iniciar medidas para estabilizar los precios de las acciones

En un plazo de tres a ños a partir de la fecha de la oferta pública inicial y la cotización de las acciones a, si el precio de cierre de las acciones durante 20 días de negociación consecutivos es inferior al valor neto de los activos por acción auditados en el año más reciente (distribución de las acciones en la fecha de referencia de la auditoría, conversión del Fondo de reserva en capital social, asignación

- Advertisment -