Ping An Bank Co.Ltd(000001) : Ping An Bank Co.Ltd(000001)

Ping An Bank Co.Ltd(000001)

Estatuto

(aprobada el 16 de junio de 2022 por la cuarta junta general extraordinaria de accionistas de la empresa) junio de 2022

Catálogo

CAPÍTULO I Principios generales CAPÍTULO II Objetivos y ÁMBITO DE APLICACIÓN CAPÍTULO III acciones

Sección 1 emisión de acciones

Sección II Aumento o disminución de las acciones y recompra

Sección III transferencia de acciones

CAPÍTULO IV Junta General de accionistas

Sección 1 accionistas

Sección II Disposiciones generales de la Junta General de accionistas

Sección III convocatoria de la Junta General de accionistas

Sección IV propuestas y notificaciones de la Junta General de accionistas

Sección V Convocación de la Junta General de accionistas

Sección VI votación y resolución de la Junta General de accionistas

Capítulo V Junta de Síndicos

Sección I directores

Sección II Junta de Síndicos

Capítulo VI administradores y otros altos directivos Capítulo VII Junta de supervisores

Sección 1 supervisores

Sección II Junta de supervisores

Capítulo 8 Organización del partido corporativo capítulo 9 sistema de contabilidad financiera, distribución de beneficios y auditoría

Sección I Sistema de contabilidad financiera

Sección II auditoría interna

Sección III nombramiento de una empresa contable

CAPÍTULO X notificaciones y anuncios

Sección I notificación

Sección II anuncios

Capítulo 11 fusión, escisión, aumento de capital, reducción de capital, disolución y liquidación

Sección 1 fusión, escisión, aumento o reducción de capital

Sección II disolución y liquidación

Capítulo XII modificación de los estatutos capítulo XIII disposiciones complementarias

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 con el fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la sociedad, los accionistas y los acreedores y regular la Organización y el comportamiento de la sociedad, los presentes estatutos se formulan de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en adelante, el derecho de sociedades), la Ley de valores de La República Popular China (en adelante, la Ley de valores), los estatutos del Partido Comunista de China (en adelante, la Constitución del partido) y otras disposiciones pertinentes.

Artículo 2 la sociedad es una sociedad anónima constituida de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China y otras disposiciones pertinentes (en lo sucesivo denominada "la sociedad").

La empresa se establecerá mediante recaudación de fondos con la aprobación de la autoridad autorizada del Gobierno Popular Municipal de Xiamen; Registrado en la administración de Industria y comercio de Xiamen, obtenido licencia comercial, código unificado de crédito social: 913502001549967873.

Artículo 3 la sociedad, con la aprobación de la Comisión Reguladora de valores de China el 19 de enero de 1997, emitió por primera vez 65 millones de acciones comunes RMB al público en general y cotizó en la bolsa de Shenzhen el 26 de febrero de 1997.

Artículo 4 nombre registrado de la sociedad:

Nombre completo en inglés: xiaomen xindeco Ltd.

Artículo 5 domicilio de la empresa: Unit 1101, Building a, International Trade Center, no. 4688 xianyue Road, Huli District, Xiamen, China, código postal: 361016.

Artículo 6 el capital social de la sociedad será de 538598.376 Yuan.

Artículo 7 la sociedad será una sociedad anónima permanente.

Artículo 8 El Presidente será el representante legal de la sociedad.

Artículo 9 todos los activos de la sociedad se dividirán en acciones iguales, los accionistas asumirán la responsabilidad de la sociedad en la medida en que las acciones suscritas por ella sean limitadas, y la sociedad asumirá la responsabilidad de las deudas de la sociedad en la medida en que todos sus activos sean iguales.

Artículo 10 de conformidad con las disposiciones de la Constitución del partido, la empresa establecerá organizaciones del Partido Comunista de China para llevar a cabo las actividades del partido. Las organizaciones del partido desempeñan un papel central en la dirección, la gestión y la seguridad. La empresa establece la Organización de trabajo del partido, coincide con el personal de trabajo del partido fuerte, garantiza el Fondo de trabajo de la Organización del partido.

Artículo 11 la sociedad, de conformidad con las disposiciones y requisitos pertinentes, establecerá sindicatos, ligas juveniles comunistas y otras organizaciones de masas y proporcionará las condiciones necesarias para las actividades de las organizaciones de masas.

Artículo 12 a partir de la fecha de entrada en vigor, los Estatutos de la sociedad se convertirán en documentos jurídicamente vinculantes que regularán la Organización y el comportamiento de la sociedad, los derechos y obligaciones entre la sociedad y los accionistas, los accionistas y los accionistas, y los documentos jurídicamente vinculantes para la sociedad, los accionistas, los Directores, los supervisores y los altos directivos. De conformidad con los presentes estatutos, los accionistas pueden demandar a los accionistas, los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores, gerentes y otros altos directivos de la sociedad, los accionistas pueden demandar a la sociedad y la sociedad puede demandar a los accionistas, directores, supervisores, gerentes y otros altos directivos.

Artículo 13 el término "otros altos directivos" mencionado en los presentes estatutos se refiere al Director Adjunto, al Secretario del Consejo de Administración y a la persona encargada de las finanzas de la sociedad.

Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones

Artículo 14 el objetivo operativo de la sociedad es dar pleno juego a las ventajas de la empresa para que todos los accionistas obtengan mejores ingresos de inversión a fin de prosperar la economía de la zona especial, fortalecer la gestión empresarial y aumentar los beneficios económicos.

Artículo 15 con la aprobación de la autoridad de registro de sociedades, el ámbito de actividad de la sociedad será el siguiente: Servicios de asesoramiento en tecnología de la información; Consumo Shenzhen Agricultural Products Group Co.Ltd(000061) mayorista; Ventas de productos agrícolas y secundarios; Ventas de software; Desarrollo de software; Servicios de integración de sistemas de información; Servicios de apoyo al procesamiento y almacenamiento de datos; Diseño de circuitos integrados; Ventas de componentes electrónicos y componentes electromecánicos; Ventas de equipos especiales para la producción de aparatos de iluminación; Ventas de maquinaria y equipo; Ventas de equipos electrónicos especiales; Ventas de dispositivos optoelectrónicos; Comercio al por mayor de componentes electrónicos; Venta de piezas y componentes mecánicos; Ventas de productos electrónicos; Servicios de producción de contenidos digitales (excluidos los servicios de publicación y distribución); Servicios generales de almacenamiento de mercancías (excluidos los productos químicos peligrosos y otros artículos sujetos a autorización); Servicios de almacenamiento de cereales y aceites; Agente de ventas; China Trade Agency; Servicio de envío; Corretaje comercial; Corretaje comercial y Agencia (excluidas las subastas); Venta de productos petrolíferos (excluidos los productos químicos peligrosos); Ventas de herramientas metálicas; Venta de nuevos materiales metálicos funcionales; Ventas de metales no ferrosos y materiales de aleación de alto rendimiento; Ventas de materiales metálicos; Ventas de materiales especiales de acero de alta calidad; Venta de materiales de aviación civil; Ventas de minerales metálicos; Ventas de materiales de construcción; Ventas de productos de acero para la construcción; Ventas de carbón y productos; Ventas de minerales y productos no metálicos; Ventas de nuevos materiales cerámicos; Ventas de materiales funcionales de tierras raras; Venta de productos de oro y plata; Venta al por menor de artículos y equipos deportivos; Comercio al por mayor de artículos y equipos deportivos; Venta al por menor de prendas de vestir; Venta al por menor de zapatos y sombreros; Ventas de textiles de punto; Comercio al por mayor de prendas de vestir; Ventas de textiles y materias primas; Comercio al por mayor de zapatos y sombreros; Venta al por mayor de productos de hardware; Venta diaria de máscaras (no médicas); Venta de piezas de repuesto para muebles; Ventas de Forjas y productos metalúrgicos en polvo; Servicio de entrega para llevar; Carga y descarga. (además de los proyectos que deben aprobarse de conformidad con la ley, las actividades comerciales se llevarán a cabo independientemente de conformidad con la Ley sobre la base de una licencia comercial). Artículos permitidos: gestión de alimentos; Gestión de Alimentos (venta de alimentos preenvasados); Servicios de almacenamiento de mercancías bajo supervisión aduanera (excluidos los productos químicos peligrosos); Agente de importación y exportación; Importación y exportación de oro y sus productos; Importación y exportación de tecnología; Importación y exportación de mercancías.

CAPÍTULO III acciones

Sección 1 emisión de acciones

Artículo 16 las acciones de la sociedad serán en forma de acciones.

Artículo 17 la emisión de acciones de una sociedad se regirá por los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos.

Las condiciones de emisión y los precios de las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo serán los mismos; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán el mismo precio por acción.

Artículo 18 el valor nominal de las acciones emitidas por una sociedad se indicará en renminbi.

Artículo 19 las acciones emitidas por la sociedad se depositarán centralmente en la sucursal de Shenzhen de la sociedad china de registro y liquidación de valores.

Artículo 20 el patrocinador de la empresa es Xiamen infostar General Corporation, que suscribe 85 millones de acciones en forma de aportación de capital en activos netos durante 1992.

Artículo 21 el número total de acciones de la sociedad es de 538598.376 acciones, y la estructura del capital social de la sociedad es de 538598.376 acciones comunes.

Artículo 22 la sociedad o sus filiales (incluidas las filiales de la sociedad) no prestarán ninguna ayuda financiera a las personas que compren o pretendan comprar acciones de la sociedad en forma de donaciones, anticipos, garantías, indemnizaciones o préstamos.

Sección II Aumento o disminución de las acciones y recompra

Artículo 23 la sociedad podrá, de conformidad con las necesidades de funcionamiento y desarrollo y de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos y mediante resoluciones separadas de la Junta General de accionistas, aumentar su capital mediante:

Emisión pública de acciones;

Ii) emisión no pública de acciones;

Iii) la distribución de acciones de bonificación a los accionistas existentes;

Conversión del Fondo de previsión en capital social;

Las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y otros medios aprobados por la c

Artículo 24 una sociedad podrá reducir su capital social. La reducción del capital social de una sociedad se llevará a cabo de conformidad con el derecho de sociedades, otras disposiciones pertinentes y los procedimientos establecidos en los presentes estatutos.

Artículo 25 una sociedad podrá adquirir sus acciones de conformidad con las leyes, reglamentos administrativos, normas departamentales y los presentes estatutos en las siguientes circunstancias:

Reducir el capital social de la sociedad;

Fusión con otras empresas que posean acciones de la sociedad;

Utilizar las acciones en el plan de acciones de los empleados o en el incentivo de las acciones;

Cuando un accionista solicite a la sociedad que adquiera sus acciones debido a su objeción a la resolución de fusión o escisión de la sociedad adoptada por la Junta General de accionistas.

La conversión de las acciones en bonos convertibles emitidos por las empresas que cotizan en bolsa;

Las empresas que cotizan en bolsa son necesarias para salvaguardar el valor de la empresa y los derechos e intereses de los accionistas.

Salvo lo anterior, la sociedad no podrá adquirir acciones de la sociedad.

Artículo 26 la adquisición de las acciones de la sociedad podrá llevarse a cabo mediante operaciones públicas centralizadas, o mediante leyes y reglamentos u otros medios aprobados por la c

En caso de que una sociedad adquiera sus propias acciones en las circunstancias previstas en los apartados 3, 5 y 6 del artículo 25 de los presentes estatutos, la adquisición se llevará a cabo mediante una transacción pública centralizada.

Artículo 27 cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad en las circunstancias especificadas en los apartados i) y ii) del párrafo 1 del artículo 25 de los presentes estatutos, deberá aprobar una resolución de la Junta General de accionistas; En caso de que una sociedad adquiera las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del artículo 25 de los presentes estatutos, se adoptará una resolución en la reunión del Consejo de Administración en la que asistan más de dos tercios de los directores.

Si, tras la adquisición de las acciones de la sociedad de conformidad con el artículo 25 de los presentes estatutos, la sociedad se encuentra en las circunstancias previstas en el apartado i), se cancelará en un plazo de 10 días a partir de la fecha de adquisición; En los casos previstos en los apartados ii) y iv), se transferirán o cancelarán en un plazo de seis meses; En el caso de los puntos iii), v) y vi), el número total de acciones de la sociedad que posea no excederá del 10% del total de las acciones emitidas por la sociedad y se transferirá o cancelará en un plazo de tres años.

Sección III transferencia de acciones

Artículo 28 las acciones de una sociedad podrán transferirse de conformidad con la ley.

Artículo 29 la sociedad no aceptará las acciones de la sociedad como objeto del derecho de prenda.

Artículo 30 las acciones de la sociedad que posean los promotores no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de constitución de la sociedad. Las acciones emitidas antes de la emisión pública de acciones por la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha en que las acciones de la sociedad se coticen en la bolsa de valores.

Los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad informarán a la sociedad de las acciones que posea y de los cambios en ellas, y las acciones transferidas durante el período de su mandato no excederán del 25% del número total de acciones que posea; Las acciones de la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de cotización y negociación de las acciones de la sociedad. En el plazo de seis meses a partir de la separación del Servicio de las personas mencionadas, no se transferirán las acciones de la sociedad que posean.

Artículo 31 los directores, supervisores, altos directivos y accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad venderán las acciones de la sociedad u otros valores de naturaleza accionarial que posean en un plazo de seis meses a partir de la compra o las comprarán de nuevo en un plazo de seis meses a partir de la venta, y los ingresos así obtenidos serán propiedad de la sociedad, y el Consejo de Administración de la sociedad recuperará los ingresos obtenidos. Sin embargo, salvo en los casos previstos por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado, las empresas de valores que posean más del 5% de sus acciones como resultado de la compra de las acciones restantes después de la venta en bolsa y otras circunstancias.

Las acciones u otros valores de propiedad accionarial en poder de los directores, supervisores, altos directivos y accionistas de personas físicas a que se hace referencia en el párrafo anterior incluirán las acciones u otros valores de propiedad accionarial en poder de sus cónyuges, padres e hijos, o en poder de otras cuentas.

Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el párrafo anterior, los accionistas tendrán derecho a exigir al Consejo de Administración que lo haga en un plazo de 30 días. Si el Consejo de Administración de la sociedad no lo hace en el plazo mencionado, los accionistas tendrán derecho a presentar directamente una demanda ante el tribunal popular en su propio nombre en interés de la sociedad.

Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el párrafo primero, el director responsable será responsable solidariamente de conformidad con la ley. CAPÍTULO IV Junta General de accionistas

Sección 1 accionistas

Artículo 32 la sociedad establecerá un registro de accionistas sobre la base de los certificados proporcionados por la institución de registro de valores, y el registro de accionistas será una prueba suficiente de que los accionistas poseen las acciones de la sociedad. Los accionistas gozarán de derechos y asumirán obligaciones de acuerdo con el tipo de acciones que posean; Los accionistas que posean acciones del mismo tipo gozarán de los mismos derechos y asumirán las mismas obligaciones.

Artículo 33 cuando una sociedad convoque una junta general de accionistas, distribuya dividendos, liquide o realice cualquier otro acto que requiera la confirmación de la identidad de los accionistas, el Consejo de Administración o el convocante de la Junta General de accionistas fijarán la fecha de registro de las acciones, y los accionistas registrados después de la fecha de registro de las acciones serán los accionistas con derechos e intereses pertinentes.

Artículo 34 los accionistas de la sociedad gozarán de los siguientes derechos:

Obtener dividendos y otras formas de distribución de beneficios de acuerdo con su participación en acciones;

Solicitar, convocar, presidir, participar o nombrar a un representante de los accionistas para que asista a la Junta General de accionistas de conformidad con la ley, y

- Advertisment -