Shandong Chenming Paper Holdings Limited(000488) : estatutos (junio de 2022)

Shenzhen Kingkey Smart Agriculture Times Co.Ltd(000048) 8

(sociedad anónima de inversión extranjera constituida en la República Popular China)

Estatuto

Aprobada en la junta general anual de accionistas de 2006, el 12 de septiembre de 2007, la segunda Junta General provisional de accionistas de 2007, la primera junta general provisional de accionistas de 2008, el 11 de abril de 2008, la junta general anual de accionistas de 2008, el 26 de mayo de 2009, la segunda Junta General provisional de accionistas de 2012, el 5 de noviembre de 2012, el 15 de mayo de 2003 La Junta General anual de accionistas, la segunda Junta General provisional de accionistas, celebrada el 15 de noviembre de 2003, la primera junta general provisional de accionistas, celebrada el 13 de febrero de 2005, la segunda Junta General provisional de accionistas, celebrada el 22 de julio de 2005, la segunda Junta General provisional de accionistas, celebrada El 2 de junio de 2016, la primera junta general provisional de accionistas, celebrada el 13 de febrero de 2008, y la segunda Junta General provisional de accionistas, celebrada el 2 de junio de 2016. La Junta General anual de accionistas de 2017, celebrada el 13 de junio de 2018, la Sexta junta general provisional de accionistas de 2018, celebrada el 28 de diciembre de 2018, la junta general anual de accionistas de 2018, celebrada el 11 de junio de 2019, la tercera junta general provisional de accionistas de 2019, celebrada el 3 de diciembre de 2019, la junta general anual de accionistas de 2021, celebrada el 11 de mayo de 2002, Revisión de la primera junta general extraordinaria de accionistas de 2002, 15 de junio de 2002)

(de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (el “derecho de sociedades”), las disposiciones especiales del Consejo de Estado relativas a la oferta y cotización de acciones en el extranjero de sociedades anónimas (Decreto Nº 160 del Consejo de Estado) (las “disposiciones especiales”), las disposiciones necesarias de Los estatutos de las sociedades cotizadas en el extranjero (las “disposiciones necesarias”), Carta sobre las opiniones de las empresas que cotizan en bolsa en Hong Kong sobre las enmiendas complementarias a los Estatutos de las empresas (“SFH [1995] No. 1”), opiniones sobre la promoción ulterior del funcionamiento normal y la profundización de la reforma de las empresas que cotizan en bolsa en el extranjero (“opiniones”), Circular sobre la aplicación ulterior de las cuestiones relativas a los dividendos en efectivo de las empresas que cotizan en bolsa (“c

Catálogo

Capítulo I Principios generales 4.

Capítulo II Objetivos y alcance de la gestión Capítulo 3 Organización del partido… Capítulo IV acciones y capital social Capítulo 5 Reducción de capital y recompra de acciones Capítulo 6 financiación de la compra de acciones de la sociedad Capítulo VII Lista de acciones y accionistas Capítulo VIII Derechos y obligaciones de los accionistas Capítulo IX junta general de accionistas Capítulo X procedimientos especiales para la votación de las categorías de accionistas Capítulo XI Junta de Síndicos Capítulo 12 Secretario del Consejo de Administración de la empresa… Capítulo 13 gerente de empresa… Capítulo XIV Junta de supervisores… Capítulo 15 cualificaciones y obligaciones de los directores, supervisores, gerentes y otros altos directivos de la empresa Capítulo 16 sistema de contabilidad financiera y distribución de beneficios… Capítulo 17 nombramiento de una empresa contable Capítulo 18 fusión y escisión de sociedades Capítulo XIX disolución y liquidación de sociedades Capítulo 20 procedimiento de revisión de los Estatutos Capítulo XXI solución de controversias Capítulo 22 notificaciones y anuncios públicos Capítulo XXIII disposiciones complementarias 123

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1

La cláusula obligatoria no. 1 Shandong Chenming Paper Holdings Limited(000488) (la “empresa”) se establece de conformidad con el artículo

La Ley de sociedades de la República Popular China (en lo sucesivo denominada “la Ley de sociedades”), las disposiciones especiales del Consejo de Estado sobre la oferta de acciones en el extranjero y la cotización en bolsa de sociedades anónimas (en lo sucesivo denominadas “disposiciones especiales”) y otras leyes y reglamentos administrativos pertinentes del Estado establecen sociedades anónimas.

La empresa fue aprobada por Weifang Economic System Reform Commission [1993] No. 17 document, establecida por el método de recaudación de fondos, registrada en Shouguang Administration for Industry and Commerce, obtuvo la licencia comercial, código unificado de crédito social: 9137 Shenzhen Zhenye(Group)Co.Ltd(000006) 135889860

De conformidad con las disposiciones de los documentos guofa [1995] No. 17 y luzhengfa [1995] No. 126, la empresa se ha normalizado de conformidad con el derecho de sociedades y ha sido aprobada por la Comisión de reforma del sistema económico de la provincia de Shandong en virtud de los documentos no. 123 (1996) y no. 98 (1996) del Gobierno Popular de la provincia de Shandong, y ha cumplido los procedimientos de nuevo registro de conformidad con la ley en la administración de Industria y comercio de la provincia de Shandong.

Tras la aprobación del documento no. 075 del Ministerio de comercio exterior y cooperación económica de la República Popular China, la empresa es una empresa con inversión extranjera.

Artículo 2 disposiciones esenciales artículo 2

Nombre de la empresa registrada: Shandong Chenming Paper Holdings Limited(000488)

Shandong Chenming Paper Holdings Limited

Artículo 3 disposiciones esenciales artículo 3

Dirección de la empresa: No. 595, shengcheng Street, Shouguang City, Shandong Province

Código postal: 262705

Tel.: 0536 – 2158008

Fax de contacto: 0536 – 2158977 artículo 4

El representante legal de la cuarta compañía es el Presidente de la compañía.

Artículo

Artículo 5 la sociedad será una sociedad anónima permanente. Artículo

De conformidad con el derecho de sociedades y los estatutos del Partido Comunista de China, la empresa establece el Partido Comunista de China

Artículo 5 del Código de Seguridad

Los principios y políticas del partido y del Estado se aplican en la empresa; La empresa debe proporcionar las condiciones necesarias para las actividades de la Organización del partido, el Consejo de Administración, la Junta de supervisores y los miembros del partido de la dirección de gestión apoyan activamente y participan activamente en la construcción del partido, promueven la institucionalización y normalización de la construcción del partido y promueven las actividades de la Organización del partido en torno a la producción y la gestión y desempeñan un papel. Artículo 6

Artículo 6 los Estatutos de la sociedad se aprobarán en la Junta General de accionistas de la sociedad y serán aprobados por las autoridades competentes del Estado.

Los estatutos originales de la sociedad registrados en la administración de Industria y comercio se sustituirán por completo.

A partir de la fecha de entrada en vigor de los Estatutos de la sociedad, los estatutos se convierten en documentos jurídicamente vinculantes que regulan la Organización y el comportamiento de la sociedad, los derechos y obligaciones entre la sociedad y los accionistas y entre los accionistas y los accionistas.

Artículo 7 disposiciones esenciales artículo 7

Los estatutos de la sociedad serán vinculantes para la sociedad y sus accionistas, directores, supervisores, directores generales y otros altos directivos. Todas las personas mencionadas pueden presentar reclamaciones relacionadas con cuestiones de sociedad de conformidad con los estatutos.

Los accionistas pueden demandar a la sociedad de conformidad con los estatutos; La sociedad podrá demandar a los accionistas de conformidad con los estatutos; Los accionistas pueden demandar a los accionistas de conformidad con los estatutos; Los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores, gerentes y otros altos directivos de la sociedad de conformidad con los estatutos.

Los demás altos directivos mencionados en los estatutos se refieren al Director General Adjunto de la empresa, al Secretario del Consejo de Administración, a la persona encargada de las finanzas y a otras personas determinadas por el Consejo de Administración.

El término “demanda” mencionado en el párrafo anterior incluye la presentación de una demanda ante un tribunal o la solicitud de arbitraje a una institución de arbitraje.

Artículo 8 disposiciones esenciales artículo 8

La sociedad puede invertir en otras sociedades de responsabilidad limitada o sociedades anónimas y asumir la responsabilidad de la sociedad invertida en la medida en que la aportación de capital se limite a ella; Sin embargo, a menos que la ley disponga otra cosa, no se convertirá en un contribuyente que asuma la responsabilidad conjunta y solidaria de las deudas de la empresa invertida. Artículo 9

La empresa es una person a jurídica independiente, y todas las acciones de la empresa deben ajustarse a las leyes y reglamentos del lugar de cotización de las acciones extranjeras cotizadas en China y en el extranjero y proteger los derechos e intereses legítimos de los accionistas. Los accionistas de la sociedad serán responsables de la sociedad en la medida en que posean acciones, y la sociedad será responsable de sus deudas con todos sus activos. Artículo 10

Con sujeción a las leyes y reglamentos administrativos de China, la empresa tiene derecho a la financiación o al préstamo. Los derechos de financiación de la empresa incluyen (pero no se limitan a) la emisión de bonos corporativos, la hipoteca o la prenda de la propiedad o el uso de parte o de la totalidad de los activos de la empresa, as í como otros derechos permitidos por las leyes y reglamentos administrativos chinos, y la provisión de diferentes Formas de garantía para las deudas de terceros (incluidas, entre otras cosas, las filiales o empresas asociadas de la empresa) en diversas circunstancias; Sin embargo, el ejercicio de esos derechos por la sociedad no menoscabará ni anulará los derechos de ninguna clase de accionistas.

Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones

Artículo 11 disposiciones esenciales artículo 9

El objetivo operativo de la empresa es: dar pleno juego a las ventajas de la sociedad anónima, recaudar fondos para la inversión y la construcción de la industria papelera y otras industrias relacionadas, acelerar el desarrollo de la empresa, con productos y servicios de primera clase, satisfacer las necesidades de los usuarios en la mayor medida posible, y hacer que todos los accionistas obtengan un buen rendimiento de la inversión. Artículo 12

Artículo 10 el ámbito de actividad de la sociedad estará sujeto a los elementos aprobados por la autoridad de registro de sociedades. Artículo

El alcance principal de la empresa incluye: fabricación de papel, cartón y otros productos de papel y materias primas para la fabricación de papel, maquinaria para la fabricación de papel, procesamiento, ventas.

Sobre la base de las tendencias del mercado chino e internacional, las necesidades de desarrollo empresarial de China y las necesidades de desarrollo y rendimiento de la empresa, la empresa puede ajustar oportunamente su política de inversión y su alcance y modo de funcionamiento mediante la resolución de la Junta General de accionistas y la aprobación de las autoridades gubernamentales pertinentes, y establecer sucursales y oficinas fuera de China, as í como en Hong Kong, Macao y Taiwán (con o sin propiedad total).

Artículo 13 normas de gobernanza artículo 3

La empresa debe llevar a cabo el concepto de desarrollo de la innovación, la coordinación, el verde, la apertura y el intercambio, llevar adelante el excelente espíritu empresarial, y

- Advertisment -