ST shennan: Reglamento de trabajo del Director General

Shennan Norinco International Cooperation Ltd(000065) 6 Co., Ltd.

Reglamento de trabajo del Director General

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 con el fin de mejorar la eficiencia de la gestión y el nivel de gestión científica de shennan Norinco International Cooperation Ltd(000065) 6

Artículo 2 El Director General de la empresa será responsable de la producción, el funcionamiento y la gestión cotidianos de la empresa, de la Organización y aplicación de las resoluciones del Consejo de Administración y de la responsabilidad ante el Consejo de Administración.

Capítulo II cualificaciones y procedimientos de nombramiento y destitución del Director General

Artículo 3 El Director General desempeñará sus funciones con las siguientes calificaciones:

Tener un rico conocimiento de la teoría económica, el conocimiento de la gestión y la experiencia práctica, y tener una fuerte capacidad de gestión;

Tener la capacidad de movilizar el entusiasmo del personal, establecer una organización razonable, coordinar diversas relaciones internas y externas y controlar la situación general;

Honestidad y diligencia, honestidad y justicia;

Ser joven y fuerte, tener un fuerte sentido de misión y un espíritu emprendedor de desarrollo activo.

Artículo 4 las personas que se encuentren en una de las circunstancias previstas en el artículo 146 del derecho de sociedades y que hayan sido castigadas con una prohibición de entrada en el mercado de valores por la c

Artículo 5 la sociedad tendrá un Director General, que será nombrado o destituido por el Consejo de Administración. La empresa tendrá varios directores generales adjuntos, y el nombramiento o la destitución de los directores generales adjuntos se decidirá por el Consejo de Administración previa designación del Director General. Los directores podrán ser contratados para desempeñar simultáneamente las funciones de Director General, Director General Adjunto u otro personal directivo superior, pero el número total de directores que desempeñen simultáneamente las funciones de Director General, Director General Adjunto u otro personal directivo superior, as í como los directores que desempeñen los representantes de los empleados, no excederá de la mitad del número total de directores de la empresa.

Artículo 6 el mandato del Director General será de tres años y podrá ser reelegido.

Artículo 7 el Consejo de Administración decidirá la destitución del Director General de la sociedad y presentará al propio Director General los motivos de la destitución. El Director General podrá presentar su dimisión antes de la expiración de su mandato, y los procedimientos y medidas específicos relativos a la dimisión del Director General se estipularán en el contrato de nombramiento entre el Director General y la empresa.

CAPÍTULO III competencias del Director General

Artículo 8 el Director General ejercerá las siguientes funciones y facultades:

Presidir la gestión de la producción y el funcionamiento de la empresa, organizar la aplicación de las resoluciones del Consejo de Administración e informar al Consejo de Administración;

Organizar y ejecutar el plan de negocios anual y el plan de inversión de la empresa;

Elaborar el plan de establecimiento de la Organización de gestión interna de la empresa;

Elaborar el sistema básico de gestión de la empresa;

Formular normas y reglamentos específicos de la empresa;

Proponer al Consejo de Administración el nombramiento o la destitución del Director General Adjunto y del Director Financiero (Director Financiero); Decidir sobre el nombramiento o la destitución del personal directivo responsable distinto del que decida el Consejo de Administración;

Decidir la remuneración de los funcionarios distintos del personal directivo superior de la empresa. De acuerdo con el sistema de la empresa, evaluar, rendir cuentas y recompensar y castigar al personal pertinente.

Ⅸ) otros poderes y facultades conferidos por los estatutos o por el Consejo de Administración.

Artículo 9 cuando el Director General elabore planes relativos a los salarios, el bienestar, la seguridad en el trabajo y la protección laboral, el seguro de trabajo, el despido (o la expulsión) de los empleados de la empresa que entrañen intereses vitales de los empleados, escuchará con antelación las opiniones del sindicato o del Congreso de los empleados.

Artículo 10 el Director General asistirá a las reuniones del Consejo de Administración sin derecho a voto.

Artículo 11 el Director General, previa autorización del Consejo de Administración y del Presidente del Consejo de Administración y tras el estudio de la reunión del Consejo de Administración del Director General, tendrá derecho a examinar y aprobar las siguientes transacciones:

El valor total de los activos involucrados en la transacción (si existe tanto el valor contable como el valor de evaluación, prevalecerá el más alto) es inferior al 5% del total de activos auditados de la empresa en el último período;

Ii) Si el valor neto de los activos objeto de la transacción (por ejemplo, las acciones) es inferior al 5% de los activos netos auditados de la empresa en el último período, o el valor absoluto es inferior a 5 millones de yuan, el valor contable y el valor de evaluación de los activos netos involucrados en La transacción se tomarán como base de cálculo el valor superior.

El volumen de Negocios de la transacción (incluidas las deudas y los gastos asumidos) es inferior al 5% de los activos netos auditados de la empresa en el último período, o el importe absoluto es inferior a 5 millones de yuan;

Los beneficios generados por las transacciones son inferiores al 5% de los beneficios netos auditados de la empresa en el último ejercicio contable, o el importe absoluto es inferior a 500000 yuan;

Los ingresos de explotación relacionados con el objeto de la transacción (por ejemplo, las acciones) en el último ejercicio contable son inferiores al 5% de los ingresos de explotación auditados de la empresa en el último ejercicio contable, o el importe absoluto es inferior a 5 millones de yuan;

El beneficio neto relacionado con el objeto de la transacción (por ejemplo, el capital social) en el último ejercicio contable es inferior al 5% del beneficio neto auditado de la empresa en el último ejercicio contable, o el importe absoluto es inferior a 500000 yuan.

Si los datos mencionados son negativos, se calculará el valor absoluto.

A los efectos del presente apartado, se entenderá por transacción:

Comprar o vender activos;

Ii) inversiones en el extranjero (incluidas las finanzas fiduciarias, los préstamos fiduciarios, las inversiones en filiales, etc.);

Iii) proporcionar apoyo financiero (incluidos préstamos confiados, etc.);

Iv) proporcionar garantías (incluidas garantías a las filiales accionariales, etc.);

Activos arrendados o arrendados;

Encomendar o confiar la gestión de activos y negocios;

Los activos donados o recibidos;

Viii) Reorganización de créditos o deudas;

Transferencia o transferencia de proyectos de I + D;

Firmar un acuerdo de licencia;

Renuncia a los derechos (incluida la renuncia a los derechos preferentes de compra y a los derechos preferentes de aportación de capital);

Otras transacciones reconocidas por la bolsa de Shenzhen.

Los activos comprados o vendidos anteriormente no incluyen la compra de materias primas, combustible y energía, ni la venta de productos, productos básicos y otros activos relacionados con las operaciones cotidianas, pero la sustitución de activos implica la compra o venta de esos activos, todavía se incluye.

Artículo 12 salvo disposición en contrario, el Director General tendrá derecho a examinar y aprobar las siguientes transacciones conexas:

Transacciones individuales con personas físicas vinculadas o transacciones con partes vinculadas que hayan acumulado menos de 300000 yuan en los últimos 12 meses.

Ii) Transacciones con partes vinculadas en las que una sola transacción con una person a jurídica afiliada o en los últimos 12 meses haya acumulado menos de 3 millones de yuan o sea inferior al 0,5% del valor absoluto de los activos netos auditados de la empresa en el último período.

En caso de que se exceda el mandato del Director General, el Director General someterá la decisión al Presidente de la Junta, al Consejo de Administración o a la Junta General de accionistas.

Artículo 13 las principales funciones y atribuciones del Director General Adjunto serán las siguientes:

Como asistente del Director General, el Director General se encargará de la gestión diaria de la empresa, será responsable ante el Director General y expedirá los documentos comerciales pertinentes en el ámbito de las responsabilidades del Director General Adjunto;

Cuando el Director General no pueda desempeñar sus funciones por alguna razón, estará facultado por el Director General para actuar en su nombre.

Artículo 14 las principales funciones y atribuciones del Director Financiero serán las siguientes:

Ser responsable de las finanzas de la empresa y del Director General;

Formular el sistema de contabilidad financiera de la empresa y presentarlo al Director General para su aprobación y al Consejo de Administración para su aprobación de conformidad con las leyes, los reglamentos y las disposiciones de los departamentos competentes;

De conformidad con las disposiciones pertinentes de los Estatutos de la sociedad, completar la preparación del informe financiero anual de la sociedad a tiempo y garantizar su autenticidad;

Hacerse cargo de las finanzas y otros departamentos o trabajos pertinentes de conformidad con la División del trabajo determinada por el Director General y asumir las responsabilidades correspondientes;

Formular recomendaciones al Director General sobre cuestiones como el nombramiento y la destitución del personal y los cambios institucionales en el ámbito de las finanzas y la supervisión;

Examinar y verificar la utilización de los fondos comerciales y los gastos de conformidad con el sistema contable de la empresa y asumir la responsabilidad correspondiente;

Proporcionar informes analíticos periódicos o irregulares al Director General sobre la situación financiera de la empresa y proponer soluciones;

Comunicarse con la empresa y las instituciones financieras para garantizar el apoyo financiero necesario para el funcionamiento normal;

Realizar otras tareas asignadas por el Director General.

Artículo 15 el Secretario del Consejo de Administración ejercerá sus funciones de conformidad con el sistema de secretarios del Consejo de Administración.

Capítulo IV Reunión de la Oficina del Director General

Artículo 16 la empresa aplicará el sistema de reuniones de la Oficina del Director General. La reunión de la Oficina del Director General estará presidida por el Director General para examinar las cuestiones importantes relacionadas con el funcionamiento, la gestión y el desarrollo de la empresa, as í como las cuestiones presentadas a la reunión para su examen por los departamentos y las empresas afiliadas.

Artículo 17 en cualquiera de las siguientes circunstancias, el Director General convocará una reunión de oficina temporal del Director General en un plazo de cinco días laborables:

Cuando el Director General lo considere necesario;

Ii) cuando lo proponga el personal directivo superior;

Cuando el Consejo de Administración o los miembros del Consejo de Administración lo propongan.

Artículo 18 la reunión de la Oficina del Director General se centrará en las siguientes cuestiones:

Elaborar el plan de desarrollo a mediano y largo plazo, los principales proyectos de inversión y el plan anual de producción y gestión de la empresa; Ii) elaborar el presupuesto financiero anual de la empresa; Elaborar un plan de distribución de beneficios después de impuestos y un plan de recuperación de pérdidas, etc.;

Formular propuestas para aumentar o reducir el capital social de la sociedad y emitir acciones y bonos de la sociedad;

Formular el plan de establecimiento de la organización interna de gestión empresarial de la empresa;

Elaborar el plan de sueldos, recompensas y castigos del personal de la empresa y el plan anual de empleo;

Formular el sistema básico de gestión y las normas específicas de la empresa;

Estudiar y formular el plan de aplicación de la gestión empresarial de la empresa de conformidad con las resoluciones del Consejo de Administración;

De conformidad con el plan anual de producción, el plan de inversiones y el plan de presupuesto financiero y cuentas finales aprobados por el Consejo de Administración, el plan de aplicación específico se estudiará en el marco del plan de cuotas autorizado por el Consejo de Administración;

Ⅸ) Estudiar y aplicar planes concretos de tratamiento en el marco de la autoridad de inversión y adopción de decisiones autorizada por el Consejo de Administración;

Estudiar y decidir el nombramiento y la destitución de todos los departamentos y administradores de nivel medio de la empresa; Estudiar y decidir el empleo, la promoción, el aumento salarial, la recompensa y el castigo y el despido de los empleados de la empresa;

Otros temas que deben presentarse a la reunión de la Oficina del Director General para su debate.

Artículo 19 los participantes en la reunión de la Oficina del Director General serán el Director General, el Director General Adjunto y otros altos directivos, y el Director General podrá designar a otros administradores pertinentes para que participen de conformidad con el contenido de la reunión. Los asistentes a la reunión deben estar presentes a tiempo. Si por alguna razón no puede asistir a la reunión, debe tomarse una licencia anticipada.

Artículo 20 la Oficina de la empresa se encargará de elaborar el programa específico de la reunión de la Oficina del Director General y de informar a todos los participantes sobre el programa, la hora y el lugar de la reunión por escrito o por teléfono tres días antes de la reunión. Artículo 21 la reunión de la Oficina del Director General de la empresa será presidida por el Director General. Si el Director General no puede asistir a la reunión debido a circunstancias especiales, podrá designar al Director General Adjunto u otro personal directivo superior para que presida la reunión.

Artículo 22 la Oficina del Director General se encargará de las actas de las reuniones y las mantendrá como archivos de la empresa.

Capítulo V sistema de presentación de informes del Director General

Artículo 23 el Director General informará al Presidente del Consejo de administración al menos una vez al mes, de conformidad con los requisitos del Consejo de Administración, sobre la ejecución del plan anual de la empresa, la firma y ejecución de los principales contratos de la empresa, la utilización de los fondos y las pérdidas y ganancias, el progreso de los principales proyectos de inversión y la situación del personal directivo superior de la empresa, etc. El informe se presenta por escrito y se garantiza su autenticidad.

Artículo 24 el Director General, de conformidad con los requisitos del Consejo de Administración o de la Junta de supervisores, informará al Consejo de Administración o a la Junta de supervisores sobre la firma, ejecución, utilización de los fondos y ganancias o pérdidas de contratos importantes de la empresa. El Director General debe garantizar la autenticidad del informe.

Capítulo VI evaluación de la actuación profesional y mecanismo de incentivos y restricciones

Artículo 25 para la evaluación de la actuación profesional del Director General y otros altos directivos, el Comité de remuneración y evaluación del Consejo de Administración de la empresa formulará normas de evaluación de la actuación profesional y planes de incentivos y restricciones.

Artículo 26 la remuneración del Director General y de otros altos directivos estará relacionada con el desempeño de la empresa y el desempeño individual, y se pagará con referencia a la finalización de los indicadores de evaluación del desempeño.

Artículo 27 durante su mandato, el Director General y otros altos directivos, en caso de que se produzcan las siguientes circunstancias debido a negligencia o error en el desempeño de sus funciones, impondrán sanciones económicas, sanciones administrativas e incluso investigarán la responsabilidad penal de conformidad con la Ley de conformidad con las circunstancias específicas: i) El Consejo de Administración de la empresa tendrá derecho a imponer sanciones económicas o administrativas a la empresa por las pérdidas resultantes de su mala gestión o gestión, de conformidad con los procedimientos pertinentes, hasta su despido;

En caso de que se causen grandes pérdidas a los activos de la empresa debido a errores en la adopción de decisiones o a violaciones de la ley y la disciplina, se impondrán sanciones económicas, sanciones administrativas o la destitución del cargo en función de la naturaleza y la gravedad de las circunstancias, y si se constituye un delito, se investigará la responsabilidad penal de conformidad con la ley; Iii) imponer sanciones económicas y administrativas, según las circunstancias, a las empresas que reúnan las condiciones necesarias, pero que descuiden la protección del medio ambiente, causen una grave contaminación, causen pérdidas económicas a la sociedad y causen daños a la sociedad;

Iv) Si, como resultado de un mando inadecuado o de un incumplimiento del deber, se produce un accidente grave de Seguridad en la empresa y se causan grandes pérdidas a los bienes y la vida de los empleados de la empresa, el Consejo de Administración de la empresa tiene derecho a imponer sanciones económicas o administrativas a la empresa de conformidad con los procedimientos pertinentes hasta su destitución del cargo, si se constituye un delito, se investigará la responsabilidad penal de conformidad con la ley;

Cuando se cometan otros errores graves, se impondrán las sanciones correspondientes en función de la gravedad de las circunstancias, y el Consejo de Administración de la sociedad tendrá derecho a imponer sanciones económicas o administrativas hasta su despido de conformidad con los procedimientos pertinentes, y la sociedad tendrá derecho a reclamar una indemnización por los daños causados a la sociedad.

Capítulo VII Disposiciones complementarias

Artículo 28 las cuestiones no reguladas por el presente reglamento se regirán por las disposiciones pertinentes de las leyes, reglamentos, documentos normativos y estatutos.

Artículo 29 el presente reglamento entrará en vigor tras su examen y aprobación por el Consejo de Administración y se modificará de la misma manera.

Artículo 30 el Consejo de Administración será responsable de la interpretación del presente reglamento.

Shennan Jinke Property Group Co.Ltd(000656) Limited Board June 2022

- Advertisment -