Estatutos Petrochina Company Limited(601857)
Estatutos Petrochina Company Limited(601857)
Catálogo
CAPÍTULO I Principios generales CAPÍTULO II Objetivos y ÁMBITO DE APLICACIÓN CAPÍTULO III acciones y capital social CAPÍTULO IV reducción de capital y recompra de acciones CAPÍTULO V FINANCIACIÓN de la compra de acciones de la sociedad CAPÍTULO VI acciones y registro de accionistas CAPÍTULO VII Derechos y obligaciones de los accionistas CAPÍTULO VIII procedimientos especiales para la RESOLUCIÓN de la Junta General de accionistas CAPÍTULO IX procedimientos especiales para la RESOLUCIÓN de las clases de accionistas CAPÍTULO X CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN CAPÍTULO XI SECRETARÍA DEL CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN CAPÍTULO XII Presidente de la sociedad CAPÍTULO XIII Consejo de SUPERVISIÓN Capítulo IV cualificaciones y obligaciones de los directores, supervisores, presidentes, vicepresidentes superiores, Vicepresidentes, directores financieros y otros altos directivos de la empresa
Capítulo 15 sistema de contabilidad financiera y distribución de beneficios capítulo 16 nombramiento de empresas de contabilidad capítulo 17 seguro capítulo 18 sistema de personal laboral capítulo 19 organización sindical capítulo 20 fusión y escisión capítulo 21 disolución y liquidación de empresas capítulo 22 Procedimiento de revisión de los estatutos capítulo 23 solución de controversias capítulo 24 notificación capítulo 25 disposiciones complementarias
Los presentes estatutos fueron aprobados por resolución especial de la Junta General Extraordinaria de accionistas el 3 de diciembre de 1999.
Los presentes estatutos se modifican mediante resolución especial de la Junta General provisional de accionistas de 10 de marzo de 2000.
Los presentes estatutos fueron modificados por resolución de la quinta reunión del primer Consejo de Administración, celebrada el 30 de mayo de 2000.
Los presentes estatutos se modifican mediante resolución especial de la Junta Anual de accionistas de 2000, de 8 de junio de 2001.
Los presentes estatutos se modifican mediante resolución especial de la Junta Anual de accionistas de 2004, de 26 de mayo de 2005.
El presente Estatuto fue modificado por la resolución del Comité Especial del Consejo de Administración de 31 de agosto de 2005.
Estos estatutos fueron modificados por resolución especial de la Junta General provisional de accionistas el 1 de noviembre de 2006.
El presente Estatuto fue modificado por la resolución del Comité Especial del Consejo de Administración de 17 de septiembre de 2007.
Los presentes estatutos se modifican mediante resolución especial de la Junta Anual de accionistas de 2007, de 15 de mayo de 2008.
Los presentes estatutos se modifican mediante resolución especial de la junta general anual de accionistas de 2012, de 23 de mayo de 2013.
Estos estatutos fueron modificados por resolución especial de la Junta General Extraordinaria de accionistas el 26 de octubre de 2017.
Los presentes estatutos se modifican mediante resolución especial de la Junta General de accionistas de 2019, de 11 de junio de 2020.
Los presentes estatutos se modifican mediante resolución especial de la Junta General de accionistas de 2021, de 9 de junio de 2022.
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1
La sociedad es una sociedad anónima establecida de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en adelante, el derecho de sociedades), la Ley de valores de la República Popular China, las disposiciones especiales del Consejo de Estado sobre la oferta de acciones en el extranjero y la cotización en bolsa de sociedades anónimas (en adelante, las disposiciones especiales) y otras leyes y reglamentos administrativos pertinentes del Estado.
Empresa aprobada por la Comisión Económica y comercial del Estado de la República Popular China (reforma de las empresas económicas y comerciales del Estado [1999] 1024)
Establecido por iniciativa propia el 25 de octubre de 1999 y establecido en el Estado el 5 de noviembre de 1999
La Administración se registra y obtiene la licencia comercial de la persona jurídica de la empresa, cuyo número de registro es: 1000000, 1003252.
El patrocinador de la empresa es: Petrochina Company Limited(601857) gas group company
Artículo 2
El nombre de la empresa registrada en chino es: Petrochina Company Limited(601857)
Petrochina Company Limited.
Artículo 3
Dirección de la empresa: No. 16, ande Road, Dongcheng district, Beijing
Número de teléfono: 010 – 84886270
Fax: 010 – 84886260
Código postal: 100011
Artículo 4
El representante legal de la empresa es el Presidente de la empresa.
Artículo 5
La sociedad es una sociedad anónima permanente.
Todos los activos de la sociedad se dividen en acciones iguales, los accionistas asumen la responsabilidad de la sociedad en la medida en que suscriban acciones, y la sociedad asume la responsabilidad de las deudas de la sociedad con todos sus activos.
Artículo 6
Los estatutos entrarán en vigor en la fecha de constitución de la sociedad.
A partir de la fecha de entrada en vigor de los Estatutos de la sociedad, los Estatutos de la sociedad se convierten en documentos jurídicamente vinculantes que regulan la Organización y el comportamiento de la sociedad y los derechos y obligaciones entre la sociedad y sus accionistas y entre ellos.
Artículo 7
Los estatutos de la sociedad serán vinculantes para la sociedad y sus accionistas, directores, supervisores, presidentes, vicepresidentes superiores, Vicepresidentes, directores financieros y otros altos directivos. Todas las personas mencionadas pueden presentar reclamaciones relacionadas con cuestiones de sociedad de conformidad con los estatutos.
Los accionistas pueden demandar a la sociedad de conformidad con los estatutos; La sociedad podrá demandar a los accionistas, directores, supervisores, presidentes, vicepresidentes superiores, Vicepresidentes, directores financieros y otros altos directivos de conformidad con los Estatutos de la sociedad; Un accionista puede demandar a otro accionista de conformidad con los estatutos; Los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores, presidentes, vicepresidentes superiores, Vicepresidentes, directores financieros y otros altos directivos de la sociedad de conformidad con los estatutos.
El término “demanda” mencionado en el párrafo anterior incluye la presentación de una demanda ante un tribunal o la solicitud de arbitraje a una institución de arbitraje.
Artículo 8
De conformidad con el derecho de sociedades y los estatutos del Partido Comunista de China, la empresa establece la Organización del Partido Comunista de China.
Establecer la Organización de trabajo del partido, equipar a un número suficiente de personal del partido, salvaguardar los fondos de trabajo de la Organización del partido. Las organizaciones del partido desempeñan un papel central en la dirección y la política de la empresa.
Artículo 9
La empresa puede invertir en otras empresas; Sin embargo, a menos que la ley disponga otra cosa, no se convertirá en un contribuyente que asuma la responsabilidad conjunta y solidaria de las deudas de la empresa invertida.
Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones
Artículo 10
El objetivo de la empresa es: respetar las normas del mercado, explorar continuamente el modo de funcionamiento adecuado para el desarrollo de la empresa, hacer pleno uso de cada recurso, prestar atención a la formación de talentos, el progreso científico y tecnológico, proporcionar productos competitivos para la sociedad, y esforzarse por lograr el máximo beneficio.
Artículo 11
El ámbito de actividad de la empresa incluye:
Proyectos autorizados: exploración de recursos minerales, explotación de petróleo y gas en tierra, explotación de petróleo en alta mar y explotación de gas en alta mar; Explotación de los recursos geotérmicos, servicios de calefacción y refrigeración; Gestión del gas; Comercio al por mayor y almacenamiento de petróleo crudo; Venta al por mayor de productos petrolíferos, almacenamiento de productos petrolíferos y venta al por menor de productos petrolíferos; Producción de productos químicos peligrosos, almacenamiento de productos químicos peligrosos y gestión de productos químicos peligrosos; Servicios de generación de energía, servicios de transmisión, servicios de suministro (distribución) de energía y servicios de suministro de energía; Transporte de mercancías por vía navegable, transporte de mercancías por carretera (excluidas las mercancías peligrosas), transporte de mercancías peligrosas por carretera; Construcción de proyectos de construcción; Almacenamiento y transporte de petróleo y gas natural; Producción de aditivos alimentarios; Venta al por menor de productos del tabaco, venta al por menor de cigarrillos electrónicos; Producción de aparatos médicos de segunda clase; Servicios de alojamiento; Venta al por menor de publicaciones; Fabricación de productos audiovisuales y reproducción de productos audiovisuales; Servicio de información de Internet.
Proyectos comerciales generales: procesamiento de minerales, producción de productos químicos (excluidos los productos químicos autorizados), ventas de productos químicos (excluidos los productos químicos autorizados); Producción de fertilizantes, ventas de fertilizantes; Venta de aditivos alimentarios; Fabricación de productos petrolíferos (excluidos los productos químicos peligrosos), venta de productos petrolíferos (excluidos los productos químicos peligrosos); Procesamiento de lubricantes (sin productos químicos peligrosos), fabricación de lubricantes (sin productos químicos peligrosos), ventas de lubricantes; Servicios de transporte por tuberías terrestres y submarinas; Servicios Técnicos de ingeniería (excepto gestión de la planificación, investigación, diseño y supervisión), servicios de gestión de proyectos, servicios técnicos de petróleo y gas; Carbon emission reduction, Carbon Conversion, Carbon Capture, carbon sequestration Technology Research and Development; Desarrollo de nuevas tecnologías energéticas, investigación y desarrollo de nuevas tecnologías de materiales, servicios de extensión de nuevas tecnologías de materiales; Servicios Técnicos, desarrollo tecnológico, asesoramiento técnico, intercambio de tecnología, transferencia de tecnología, difusión de tecnología; Fabricación de baterías, Hidrogenación de estaciones y ventas de instalaciones de almacenamiento de hidrógeno; Carga del vehículo
Ventas, estación de carga rápida centralizada, operación de infraestructura de carga de vehículos eléctricos, ventas de accesorios eléctricos de vehículos de nueva energía, ventas de baterías, ventas de instalaciones de conmutación de vehículos de nueva energía; Gas Vehicle Gas supply Operation; Fabricación de materiales sintéticos (sin productos químicos peligrosos), venta de materiales sintéticos; Plásticos de ingeniería y fabricación de resina sintética, plásticos de ingeniería y ventas de resina sintética; Fabricación y venta de fibras sintéticas; Fabricación de nuevos materiales de membrana, ventas de nuevos materiales de membrana; Ventas de caucho sintético de alta calidad; Fabricación de fibras y compuestos de alto rendimiento, venta de fibras y compuestos de alto rendimiento; Fabricación de materiales biológicos, comercialización de materiales biológicos; Fabricación de grafito y productos de carbono, ventas de grafito y productos de carbono; Ventas de materiales de Grafeno; Fabricación de materiales electrónicos especiales, venta de materiales electrónicos especiales, investigación y desarrollo de materiales electrónicos especiales; Investigación y desarrollo de pruebas de ingeniería y tecnología.
Ventas de equipos de transporte por tuberías; Reparación y mantenimiento de vehículos de motor; Venta al por menor de piezas de repuesto para automóviles; Ventas diarias de mercancías en general; Ventas de maquinaria agrícola; Ventas de dispositivos médicos de segunda clase; Importación y exportación de mercancías, importación y exportación de tecnología y declaración en aduana; China Freight Forwarding Agency, International Freight Forwarding Agency, Maritime International Freight Forwarding Agency, China Cssc Holdings Limited(600150) Agency, International Ship Agency; Servicios de alojamiento; Ventas de Alimentos (sólo ventas de alimentos preenvasados), ventas de subproductos agrícolas; Venta al por menor de publicaciones y alquiler de productos audiovisuales; Alquiler de bienes inmuebles no residenciales, alquiler de viviendas, alquiler de maquinaria y equipo; Venta al por menor de prendas de vestir, artículos y equipos deportivos, venta al por mayor de artículos de papelería, venta al por menor de artículos de papelería, venta al por mayor de productos de ferretería, venta al por menor de muebles, venta de piezas de repuesto para muebles, venta de materiales de construcción, venta al por menor de electrodomésticos, venta de electrodomésticos, venta de productos electrónicos, venta al por mayor de artículos de uso diario, venta de artículos de higiene y artículos médicos desechables, venta de artículos de protección laboral, Agente de venta de tarjetas prepagadas comerciales de un solo uso; Agente de ventas; Servicio de agencia de billetes; Servicio de pesaje electrónico; Producción, diseño, Agencia y publicación de anuncios; Servicios profesionales de limpieza, limpieza y desinfección.
Los proyectos que deban aprobarse de conformidad con la Ley llevarán a cabo actividades comerciales de conformidad con el contenido aprobado tras la aprobación de los departamentos pertinentes.
El ámbito de actividad de la sociedad estará sujeto a los elementos aprobados por la autoridad de registro de sociedades.
De acuerdo con las necesidades del mercado chino e internacional, la capacidad de desarrollo de la empresa y las necesidades empresariales, la empresa puede cambiar el alcance de su negocio de acuerdo con la ley.
Con sujeción a las leyes y reglamentos administrativos de la República Popular China, la sociedad tiene derecho a la financiación, incluidos, entre otros, los préstamos, la emisión de bonos corporativos, la hipoteca o la promesa de la totalidad o parte de sus derechos e intereses, y en todos los casos ofrece diferentes formas de garantía a las deudas de terceros (incluidas, entre otras cosas, las filiales o empresas asociadas de la sociedad).
CAPÍTULO III acciones y capital social
Artículo 12
La empresa establece acciones comunes en todo momento; Una sociedad podrá establecer otros tipos de acciones de acuerdo con sus necesidades y con la aprobación del Departamento de examen y aprobación de la sociedad autorizado por el Consejo de Estado.
La emisión de acciones de una sociedad se regirá por los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos.
Las condiciones de emisión y los precios de las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo serán los mismos; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán el mismo precio por acción.
Artículo 13
Todas las acciones emitidas por la empresa son acciones de valor nominal, con un valor nominal de RMB por acción.
El término “renminbi” mencionado en el párrafo anterior se refiere a la moneda de curso legal de la República Popular China.
Artículo 14
Con la aprobación de la autoridad de valores del Consejo de Estado, la empresa puede emitir acciones a inversores nacionales y extranjeros.
Los inversores extranjeros mencionados en el párrafo anterior se refieren a los inversores extranjeros que suscriben las acciones emitidas por la sociedad y a los inversores de Hong Kong, Macao y Taiwán; Los inversores nacionales se refieren a los inversores en el territorio de la República Popular China que suscriben las acciones emitidas por la sociedad, excepto en las zonas mencionadas.
Artículo 15
Las acciones emitidas por la empresa a inversores nacionales en renminbi se denominarán acciones nacionales. Las acciones suscritas en moneda extranjera emitidas por la empresa a inversores extranjeros se denominarán acciones extranjeras. Las acciones extranjeras cotizadas en el extranjero se denominarán acciones extranjeras cotizadas en el extranjero.
El término “moneda extranjera” mencionado en el párrafo anterior se refiere a la moneda de curso legal de otros países o regiones distintos del renminbi, que ha sido aprobada por la autoridad estatal de divisas y puede utilizarse para pagar las acciones a la empresa.
Las acciones nacionales emitidas por la empresa, denominadas acciones a, se negocian en la bolsa de Shanghai. Las acciones extranjeras cotizadas en el extranjero emitidas por la empresa en Hong Kong se denominan acciones H. Las acciones H están autorizadas a cotizar en la bolsa de valores de Hong Kong Limited (la “Bolsa de valores de Hong Kong”) con el valor nominal de las acciones en renminbi, y se suscriben y negocian en dólares de Hong Kong. Las acciones H también pueden cotizarse en bolsa en los Estados Unidos en forma de valores depositados en los Estados Unidos.
Las acciones a de la empresa se depositan centralmente en la sucursal de Shanghai de China Securities Registration and Clearing Co., Ltd. Las acciones H de la empresa se depositan en fideicomiso bajo la autoridad de Hong Kong Central Clearing Co., Ltd. Y también pueden ser depositadas por los accionistas a título personal.
Espera.
Artículo 16
Con la aprobación del Departamento de examen y aprobación autorizado por el Consejo de Estado, el número total de acciones ordinarias emitidas por la empresa es
18.302977.818 acciones ordinarias, de las cuales 16.192207.818 son nacionales, lo que representa aproximadamente el total del capital social.
88,47%. El capital extranjero es de 21.098900.000 acciones, lo que representa alrededor del 11,53% del capital social total.
Artículo 17
Cambios anteriores en el capital social:
En noviembre de 1999 se emitieron 160000 millones de acciones a los promotores en el momento de su creación, lo que representa el capital social total de la empresa en ese momento.
100%.
En abril de 2000, la empresa hizo una oferta pública inicial de 1582417600 acciones H. Existencias de venta de promotores
1.758242.000 acciones. La estructura del capital social de la empresa se ha modificado de la siguiente manera: el número total de acciones ordinarias es de 175824.176000, de las cuales el patrocinador Petrochina Company Limited(601857) \ gas group
90% del total; Los accionistas de acciones H poseen 17.582418.000 acciones, lo que representa aproximadamente el 10% del capital social total de la empresa.
En septiembre de 2005, la empresa asignó 3.516482.000 acciones H (incluidas las existencias vendidas por los promotores)
Acciones, es decir, 287712.182 acciones de colocación de fondos de la seguridad social, y 31.968000 acciones H adicionales vendidas por el Fondo de la seguridad social en relación con los derechos de colocación de los administradores plenamente ejercidos. Cambios en la estructura del capital social de la empresa
17.902977.818 acciones, de las cuales el patrocinador es CNPC