Nanjing Cosmos Chemical Co.Ltd(300856)
Sistema de gestión de la recaudación de fondos
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 con el fin de regular la gestión y el uso de los fondos recaudados por Nanjing Cosmos Chemical Co.Ltd(300856) (en lo sucesivo denominada “la empresa”) y proteger eficazmente los derechos e intereses de los inversores, de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China, la Ley de valores de la República Popular China (en lo sucesivo denominada “la Ley de valores”), las normas para la cotización de las acciones del GEM en la bolsa de Shenzhen (en lo sucesivo denominadas “las normas de cotización”), Las leyes, reglamentos y documentos normativos pertinentes, como las directrices no. 2 de la bolsa de Shenzhen sobre la autorregulación de las empresas que cotizan en bolsa – el funcionamiento normalizado de las empresas que cotizan en bolsa en el GEM (en lo sucesivo denominadas “Directrices sobre el funcionamiento normalizado”), las directrices sobre la supervisión de Las empresas que cotizan en bolsa no. 2 – los requisitos reglamentarios para la gestión y el uso de los fondos recaudados por las empresas que cotizan en bolsa, y los requisitos de los estatutos (en lo sucesivo denominados “los estatutos”), Sobre la base de la situación real de la empresa, se formula el sistema de gestión de la recaudación de fondos (en lo sucesivo denominado “el sistema”).
Artículo 2 los fondos recaudados a que se refiere el presente sistema se refieren a los fondos recaudados por la sociedad mediante la emisión de valores a objetos no específicos o valores a objetos específicos (incluidas acciones, bonos convertibles de sociedades, etc.) y utilizados para fines específicos, pero no incluyen los fondos recaudados por la sociedad mediante la aplicación de un plan de incentivos de capital.
Artículo 3 el Consejo de Administración de la sociedad demostrará plenamente la viabilidad de los proyectos de inversión financiados con fondos recaudados, se asegurará de que los proyectos de inversión tengan buenas perspectivas de mercado y rentabilidad, protegerá eficazmente contra los riesgos de inversión y mejorará la eficiencia en el uso de los fondos recaudados.
Artículo 4 el Consejo de Administración de la sociedad será responsable de establecer y perfeccionar el sistema y de garantizar su aplicación efectiva. El sistema de gestión de los fondos recaudados establecerá claramente el almacenamiento, la utilización, la modificación, la supervisión y la rendición de cuentas de las cuentas especiales de los fondos recaudados. El sistema de gestión de los fondos recaudados establecerá claramente la solicitud de utilización de los fondos recaudados, la autoridad de examen y aprobación por niveles, los procedimientos de adopción de decisiones, las medidas de control de riesgos y los procedimientos de divulgación de información.
Artículo 5 una vez que se hayan recaudado fondos, la sociedad tramitará oportunamente los procedimientos de verificación de capital, emitirá un informe de verificación de capital por una empresa contable que cumpla las disposiciones de la Ley de valores y organizará el uso de los fondos recaudados de conformidad con el plan de utilización de los fondos recaudados prometido en el folleto o en el folleto.
Artículo 6 la sociedad utilizará los fondos recaudados con cautela, velará por que el uso de los fondos recaudados sea coherente con los compromisos del folleto o folleto, no modificará arbitrariamente la dirección de inversión de los fondos recaudados ni modificará el uso de los fondos recaudados en forma encubierta.
La sociedad revelará verdadera, exacta y exhaustivamente el uso real de los fondos recaudados. En caso de que se produzcan circunstancias que afecten gravemente al funcionamiento normal del plan de inversión de los fondos recaudados, la empresa publicará oportunamente el anuncio.
Artículo 7 cuando un proyecto de inversión de capital recaudado se ejecute a través de una filial de la sociedad u otra empresa controlada por la sociedad, la sociedad velará por que la filial u otra empresa controlada cumpla el presente sistema.
Artículo 8 los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad serán diligentes y responsables, instarán a la sociedad a utilizar los fondos recaudados de manera normalizada, mantendrán conscientemente la seguridad de los fondos recaudados por la sociedad y no participarán, ayudarán ni condonarán el cambio no autorizado o encubierto del uso de los fondos recaudados por la sociedad.
Capítulo II almacenamiento de fondos recaudados en cuentas especiales
Artículo 9 la sociedad seleccionará cuidadosamente a los bancos comerciales y abrirá una cuenta especial para la recaudación de fondos (en lo sucesivo denominada “cuenta especial”), los fondos recaudados por la sociedad se depositarán en una cuenta especial determinada por el Consejo de Administración para su gestión y utilización centralizadas, y la Cuenta Especial no podrá depositar fondos no recaudados ni utilizarse para otros fines.
Si la empresa tiene más de dos veces de financiación, establecerá cuentas especiales para recaudar fondos.
El importe neto real de los fondos recaudados que supere el importe previsto de los fondos recaudados (en lo sucesivo denominados “fondos recaudados en exceso”) también se depositará en la cuenta especial para la gestión de los fondos recaudados.
Artículo 10 la sociedad firmará un acuerdo tripartito de supervisión (en lo sucesivo denominado “el acuerdo”) con la institución patrocinadora, el asesor financiero independiente y el Banco Comercial (en lo sucesivo denominado “el banco comercial”) en el plazo de un mes a partir de la fecha en que se disponga de los fondos recaudados. El acuerdo incluirá, como mínimo, lo siguiente:
La sociedad centralizará los fondos recaudados en cuentas especiales;
Ii) el número de cuenta de la cuenta especial para la recaudación de fondos, los proyectos de inversión para la recaudación de fondos y la cantidad de dinero depositado en la Cuenta Especial;
Si la cantidad acumulada retirada de la cuenta especial de la empresa en una sola vez o en un plazo de 12 meses supera los 50 millones de yuan o el 20% del capital neto recaudado, la empresa y el Banco Comercial notificarán sin demora a la institución patrocinadora o al asesor financiero independiente;
Los bancos comerciales emiten estados de cuenta bancarios mensuales a la empresa y envían copias a la institución patrocinadora o al asesor financiero independiente; La institución patrocinadora o el asesor financiero independiente pueden consultar los datos de la Cuenta Especial del banco comercial en cualquier momento;
Las responsabilidades de supervisión de la institución patrocinadora o del asesor financiero independiente, la información y la cooperación de los bancos comerciales, la forma en que la institución patrocinadora o el asesor financiero independiente y el Banco Comercial supervisan el uso de los fondos recaudados por la empresa;
Los derechos, obligaciones y responsabilidades por incumplimiento del contrato de la empresa, el banco comercial, la institución patrocinadora o el asesor financiero independiente;
En caso de que un banco comercial no presente oportunamente a la institución patrocinadora o al asesor financiero independiente un Estado de cuenta o notifique a la cuenta especial la retirada de grandes cantidades en tres ocasiones, o de que no coopere con la institución patrocinadora o el asesor financiero independiente en la investigación e investigación de los datos de la cuenta especial, la empresa podrá rescindir el Acuerdo y cancelar la cuenta especial para la recaudación de fondos.
The Company shall, after the above – mentioned agreement has been signed and times the Shenzhen Stock Exchange to record and announce the Main contents of the Agreement.
Artículo 11 cuando una sociedad ejecute un proyecto de oferta pública de inversión a través de una filial Holding, la sociedad, la filial Holding que ejecute el proyecto de oferta pública de inversión, el banco comercial, la institución patrocinadora o el asesor financiero independiente firmarán conjuntamente un acuerdo de Supervisión tripartito, y la sociedad y su filial Holding se considerarán una parte común.
Si el acuerdo anterior termina antes de la expiración del período de validez, la empresa firmará un nuevo acuerdo con las partes interesadas en el plazo de un mes a partir de la fecha de terminación del Acuerdo y lo notificará a la bolsa de Shenzhen para que conste en acta.
Capítulo III Utilización de los fondos recaudados
Artículo 12 los gastos de recaudación de fondos de una sociedad deberán cumplir estrictamente los procedimientos de examen y aprobación de conformidad con los sistemas pertinentes de gestión de fondos de la sociedad y las disposiciones del presente sistema.
Artículo 13 la sociedad adoptará medidas para garantizar la autenticidad y equidad de la utilización de los fondos recaudados y, al efectuar el pago de los fondos recaudados para la utilización de los proyectos, velará por que el importe del pago, el tiempo de pago, el método de pago y el objeto del pago sean razonables y legítimos, y proporcionará los materiales básicos correspondientes para su registro e investigación.
Artículo 14 los proyectos de inversión financiados con fondos recaudados se organizarán y ejecutarán de conformidad con el calendario previsto, y el Departamento que utilice los fondos preparará un calendario de trabajo específico para asegurar que todo el trabajo se complete de conformidad con el calendario previsto, y presentará periódicamente al centro financiero y al Secretario del Consejo de Administración un calendario de trabajo específico y un calendario de terminación real.
Artículo 15 el centro financiero de la empresa será responsable del envío y la disposición de los fondos y establecerá los registros contables y los libros contables pertinentes para las actividades relacionadas con el uso de los fondos recaudados.
Artículo 16 cuando un proyecto de inversión de capital recaudado no pueda completarse de conformidad con el calendario previsto prometido debido a factores objetivos imprevisibles, la situación real debe revelarse públicamente y las razones deben explicarse en detalle.
Artículo 17 los fondos recaudados no se utilizarán para realizar inversiones financieras confiadas (distintas de la gestión del efectivo), préstamos confiados u otras inversiones de alto riesgo, como inversiones en valores e inversiones en derivados, ni se invertirán directa o indirectamente en empresas que comercian principalmente con valores negociables.
La empresa no utilizará los fondos recaudados para promesas u otras inversiones que alteren encubiertamente el uso de los fondos recaudados.
Artículo 18 la sociedad garantizará la autenticidad y equidad del uso de los fondos recaudados, impedirá que los fondos recaudados sean ocupados o malversados por los accionistas controladores, los controladores reales y otras partes vinculadas, y adoptará medidas eficaces para evitar que las partes vinculadas obtengan beneficios indebidos de los proyectos de inversión de los fondos recaudados.
Artículo 19 en caso de que se produzcan las siguientes circunstancias en un proyecto de inversión financiado con fondos recaudados, la empresa volverá a demostrar la viabilidad y los ingresos previstos del proyecto y decidirá si procede o no a ejecutarlo:
Cambios importantes en el entorno del mercado de los proyectos de inversión financiados con fondos recaudados;
Los proyectos de inversión financiados con fondos recaudados se mantienen en suspenso durante más de un año;
Exceder el plazo de finalización del último plan de inversión de capital recaudado y el importe de la inversión de capital recaudado no alcance el 50% del importe previsto pertinente;
Otras anomalías en los proyectos de inversión financiados con fondos recaudados.
En el último informe periódico, la empresa revelará el progreso del proyecto y las razones de las anomalías, y si es necesario ajustar el plan de inversión de los fondos recaudados, revelará al mismo tiempo el plan de inversión de los fondos recaudados ajustados.
Artículo 20 cuando una sociedad utilice los fondos recaudados para los siguientes asuntos, el Consejo de Administración los examinará y aprobará, y el director independiente, el Consejo de supervisión, la institución patrocinadora o el asesor financiero independiente emitirán un dictamen de consentimiento explícito:
Sustituir los fondos recaudados por los fondos recaudados por los fondos recaudados previamente para proyectos de inversión;
Ii) utilizar fondos recaudados temporalmente ociosos para la gestión del efectivo;
Utilizar fondos recaudados temporalmente inactivos para reponer temporalmente los fondos líquidos;
Cambiar el uso de los fondos recaudados;
Cambiar el lugar de ejecución del proyecto de inversión de capital recaudado;
Ajustar el calendario del proyecto de inversión de capital recaudado;
Utilizar los ahorros para recaudar fondos.
Cuando una sociedad cambie el uso de los fondos recaudados, o utilice los fondos recaudados ahorrados para cumplir las normas de deliberación de la Junta General de accionistas, también será examinada y aprobada por la Junta General de accionistas.
Artículo 21 cuando una sociedad sustituya los fondos autofinanciados ya invertidos en proyectos de inversión con fondos recaudados por adelantado mediante fondos recaudados, cumplirá los procedimientos establecidos en el artículo 20 del presente sistema en un plazo de seis meses a partir de la recepción de los fondos recaudados, y la sociedad contable emitirá un informe de verificación.
En caso de que la sociedad haya revelado en el documento de solicitud de emisión que los fondos recaudados se utilizarán para sustituir los fondos autofinanciados previamente invertidos y que el importe de la inversión anticipada se haya determinado, hará un anuncio público al público antes de la aplicación de la sustitución.
Artículo 22 cuando los fondos recaudados ociosos de una sociedad se utilicen temporalmente para complementar los fondos de liquidez, el Consejo de Administración los examinará y aprobará, y el director independiente, el Consejo de supervisión, la institución patrocinadora o el asesor financiero independiente emitirán un dictamen de consentimiento explícito y lo revelarán, que se limitará a la producción y El funcionamiento relacionados con las principales empresas y cumplirá las siguientes condiciones:
No modificará el uso de los fondos recaudados ni afectará al funcionamiento normal de los proyectos de inversión de los fondos recaudados;
Ii) los fondos recaudados que hayan sido devueltos para reponer temporalmente los fondos líquidos (si procede);
El período de reposición única de los fondos de operaciones no excederá de 12 meses;
Los fondos recaudados ociosos no se utilizarán directa o indirectamente en inversiones de valores o en inversiones de alto riesgo en operaciones de derivados.
Artículo 23 cuando una sociedad complemente temporalmente su capital de trabajo con fondos recaudados ociosos, anunciará oportunamente los siguientes contenidos tras su examen y aprobación por el Consejo de administración:
Información básica sobre los fondos recaudados en esta ocasión, incluido el tiempo de recaudación de cuentas, el importe de los fondos recaudados, el importe neto de los fondos recaudados y el plan de inversión, etc.;
Ii) la utilización de los fondos recaudados, la situación y las razones de la inactividad;
Iii) las razones de la falta de liquidez, la cantidad y el plazo de los fondos recaudados ociosos para complementar la liquidez;
Iv) la cantidad prevista de ahorro de los gastos financieros, la existencia de un cambio encubierto de la dirección de inversión de los fondos recaudados y las medidas para garantizar que los fondos recaudados no se vean afectados por el funcionamiento normal del proyecto;
Las opiniones emitidas por el director independiente, la Junta de supervisores, la institución patrocinadora o el asesor financiero independiente;
Otros contenidos requeridos por la bolsa de Shenzhen.
Antes de la fecha de vencimiento del capital de trabajo suplementario, la empresa devolverá parte de los fondos a la cuenta especial para la recaudación de fondos y hará un anuncio público en un plazo de dos días laborables a partir de la fecha en que todos los fondos se devuelvan. En caso de que la sociedad no pueda devolver la parte de los fondos a la cuenta especial de recaudación de fondos a tiempo, cumplirá los procedimientos de examen y hará un anuncio público sin demora antes de la fecha de vencimiento, de conformidad con los requisitos del párrafo anterior, y el anuncio incluirá el destino de los fondos, las razones por las que no puede devolverse, las razones por las que sigue utilizándose para reponer el capital de trabajo y el plazo, etc.
Artículo 24 la sociedad, de conformidad con el plan de desarrollo de la sociedad y las necesidades reales de producción y funcionamiento, organizará adecuadamente el plan de utilización de los fondos recaudados en exceso, llevará a cabo un análisis científico y prudente de la viabilidad del proyecto y lo presentará al Consejo de Administración para su examen y aprobación, y lo revelará oportunamente. El anuncio del plan de utilización incluirá lo siguiente:
Información básica sobre los fondos recaudados, incluida la fecha de recepción de los fondos recaudados, el importe de los fondos recaudados, el importe neto real de los fondos recaudados que supere el importe previsto de los fondos recaudados, el nombre y la cantidad de los proyectos invertidos, el importe acumulado previsto y el importe real utilizado;
Introducción de los proyectos de inversión previstos, incluida la información básica de cada proyecto, las transacciones conexas, el análisis de viabilidad, el análisis de los beneficios económicos, el plan de progreso de las inversiones, la descripción de los proyectos que se han obtenido o que aún no han sido aprobados por los departamentos pertinentes y la indicación de Los riesgos (si procede);
Opiniones independientes de los directores independientes y de las organizaciones patrocinadoras sobre la racionalidad, el cumplimiento y la necesidad del plan de utilización de los fondos recaudados en exceso.
Cuando el importe de los fondos recaudados supere los 50 millones de yuan y el importe total de los fondos recaudados supere el 10%, el plan se presentará a la Junta General de accionistas para su examen y aprobación.
En principio, los fondos recaudados en exceso se utilizarán en las principales empresas de la sociedad y no se utilizarán para inversiones financieras, como la tenencia de activos financieros negociables y activos financieros disponibles para la venta, el préstamo a otros, la gestión financiera confiada (con excepción de la gestión del efectivo), ni para inversiones de alto riesgo, como la inversión en valores o la inversión en derivados, ni para inversiones directas o indirectas en empresas que se ocupen principalmente de la venta de valores. Artículo 25 cuando los fondos recaudados en exceso se utilicen para reponer permanentemente los fondos líquidos o devolver los préstamos bancarios, serán examinados y aprobados por el Consejo de Administración y la Junta General de accionistas, y el director independiente, la institución patrocinadora o el asesor financiero independiente emitirán un dictamen de consentimiento explícito y lo revelarán, y cumplirán los siguientes requisitos:
El importe acumulado de los fondos para la reposición permanente de la liquidez y la devolución de los préstamos bancarios no excederá del 30% del importe total de los fondos recaudados en un plazo de 12 meses;
Dentro de los 12 meses siguientes a la reposición del capital de trabajo, la empresa no podrá realizar inversiones de alto riesgo, como la inversión en valores y la negociación de derivados, ni prestar apoyo financiero a objetos distintos de las filiales de control. La sociedad se comprometerá expresamente a ello en el anuncio. Artículo 26 la sociedad podrá utilizar los fondos recaudados temporalmente inactivos (incluidos los fondos recaudados en exceso) para la gestión del efectivo, siempre que los productos invertidos cumplan las siguientes condiciones:
Productos de alta seguridad, como depósitos estructurados y certificados de depósito de gran valor;
La buena liquidez no afectará al funcionamiento normal del plan de inversión de los fondos recaudados;
El plazo no excederá de doce meses.
Los productos de inversión no podrán ser pignorados, y las cuentas especiales de liquidación de productos (en su caso) no podrán depositar fondos no recaudados ni utilizarse para otros fines, y la empresa abrirá o cancelará cuentas especiales de liquidación de productos, que se comunicarán a la bolsa de Shenzhen para que conste en acta y se anuncie públicamente.
Artículo 27 cuando una sociedad utilice fondos recaudados temporalmente inactivos para la gestión del efectivo, el Consejo de Administración examinará y aprobará los fondos recaudados, y el director independiente, el Consejo de supervisión, la institución patrocinadora o el asesor financiero emitirán un dictamen de consentimiento explícito. La sociedad anunciará lo siguiente en un plazo de dos días hábiles a partir de la reunión del Consejo de administración:
Información básica sobre los fondos recaudados en esta ocasión, incluida la fecha de recepción de los fondos recaudados