Nota de la Junta sobre las medidas de confidencialidad y el sistema de confidencialidad de esta transacción

Junta Directiva

Nota sobre las medidas de confidencialidad y el sistema de confidencialidad de esta transacción

Cecep Environmental Protection Equipment Co.Ltd(300140) (en lo sucesivo, « La empresa») tiene la intención de emitir acciones y pagar en efectivo para comprar acciones en China Energy Saving Environmental Science and Technology Co., Ltd. En poder de China Environmental Protection Group Co., Ltd. Y emitir acciones para comprar Energy Saving (Shijiazhuang) Environmental Protection Energy Co., Ltd., en poder de Hebei Construction Investment Group Co., Ltd., Energy Saving (Cangzhou) Environmental Protection Energy Co., Ltd., Energy Saving (Baoding) Environmental Protection Energy Co., Ltd. China Energy Saving (Qinhuangdao) Environmental Protection Energy Co., Ltd. And Chengde huanneng thermoelectricity Co., Ltd. Al mismo tiempo, la empresa tiene la intención de emitir acciones a inversores específicos para recaudar fondos de apoyo (en lo sucesivo denominados colectivamente “esta transacción”).

En el proceso de planificación de la transacción, a fin de evitar que las fluctuaciones anormales de los precios de las acciones causadas por la divulgación de información sensible perjudiquen los intereses de los inversores, la empresa, las partes pertinentes de la transacción y los intermediarios pertinentes (en adelante denominados “las Partes en la transacción”) han adoptado medidas estrictas de confidencialidad y un sistema de confidencialidad para las cuestiones relacionadas con la transacción, que son los siguientes:

1. Hacer hincapié en la disciplina y la conciencia de la confidencialidad. En la fase inicial de la operación, la empresa exige estrictamente a todas las Partes en la transacción que adopten medidas eficaces para garantizar que las personas pertinentes y otras personas informadas que participen en la decisión de reestructuración de la empresa mantengan la confidencialidad de la información sobre la reestructuración y no revelen información sobre la reestructuración a las personas no relacionadas (incluidos, entre otros, sus familiares y colegas) sin permiso. En todas las etapas clave de la planificación de esta transacción, la empresa lleva a cabo una declaración sobre la gestión de la confidencialidad de la información privilegiada a las instituciones y el personal que participan en la negociación, la resolución y otras tareas específicas en cada etapa, y les informa de que deben mantener estrictamente el secreto. Antes de que la información privilegiada se revele públicamente de conformidad con la ley, la empresa no puede realizar operaciones con información privilegiada, ni aconsejar a otros, cooperar con otros ni comprar o vender acciones de la empresa de ninguna otra manera.

2. The Parties of the transaction shall clearly not disclose any Insider Information of this Transaction in Private Communications or Communications, shall not talk about any Insider Information of this Transaction in public places, and shall not transmit any Insider Information of this Transaction through other means.

3. Control del personal informado. El personal de las Partes en la negociación se limita a un pequeño número de personas básicas, reduciendo estrictamente el alcance de la información privilegiada y el tiempo de información del personal pertinente, controlando estrictamente si el contenido de la reunión se transmite y transmite, y garantizando que las instituciones participantes, el personal y las organizaciones participantes registradas en el Memorando de transacción, el personal y la información privilegiada en todas las etapas coincidan con la información registrada.

4. Almacenamiento de información relacionada con las transacciones. Los documentos jurídicos pertinentes, como el plan, el plan, las opiniones y los acuerdos, as í como los documentos de trabajo y otros materiales en papel de los intermediarios, se almacenarán centralmente y se designará a una persona especial para que los mantenga.

5. Firmar un acuerdo de confidencialidad. La empresa, en estricta conformidad con las leyes y reglamentos y los requisitos del sistema de la empresa, firmará un acuerdo de confidencialidad con todos los intermediarios, en el que se estipulará que todas las Partes proporcionarán la lista de personas con información privilegiada que soliciten, mantendrán estrictamente confidencial la información pertinente y no revelarán ningún material confidencial a ningún tercero antes de que se revele públicamente de conformidad con la ley, y especificarán sus respectivas responsabilidades por incumplimiento del contrato.

6. Destrucción de datos obsoletos. En cuanto a los documentos y materiales obsoletos, deben destruirse para evitar la divulgación de información. The Company organizes Insider Information Insiders for this Transaction to carry out Self – Check on the sale of shares of Listed Companies, and will submit the inquiry result documents to the exchange after obtaining the inquiry Results of Shenzhen Branch of China Securities Registration and Clearing Corporation, and disclose information.

Se aclara lo siguiente.

(no hay texto)

(esta página no tiene texto y es la página de firma de la nota sobre las medidas de confidencialidad adoptadas y el sistema de confidencialidad de la transacción)

Consejo de Administración 2 de junio de 2022

- Advertisment -