Código de valores: Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733) abreviatura de valores: Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733) número de anuncio: 2022 – 042 Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733) anuncio de divulgación voluntaria sobre la firma de un acuerdo de cooperación estratégica con China State Construction Engineering Corporation Limited(601668) Eighth Engineering Bureau Co., Ltd.
El Consejo de Administración y todos los directores de la empresa se asegurarán de que el contenido del anuncio no contenga ningún registro falso, declaración engañosa u omisión importante, y asumirán la responsabilidad jurídica de la autenticidad, exactitud e integridad de su contenido de conformidad con la ley. Consejos importantes:
Información básica del Acuerdo: Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733) (en adelante, “la empresa” o “la parte a”) firmó el Acuerdo de cooperación estratégica (en adelante, “el acuerdo” o “el acuerdo”) el 30 de mayo de 2022 con China State Construction Engineering Corporation Limited(601668) \ 8; Engineering Bureau Co., Ltd. (en China Construction Eight Bureau es un miembro clave de China State Construction Engineering Corporation Limited(601668) \ En el Acuerdo se estipulaba que la empresa proporcionaría productos y soluciones ignífugos a la octava Oficina de construcción de China en el ámbito de la construcción, y que la octava Oficina de construcción de China seleccionaría y promovería los productos ignífugos de la empresa en las mismas condiciones; En cuanto a la base de producción y otros proyectos de construcción de la empresa y la construcción de la octava Oficina de cooperación en todos los aspectos, la empresa en las mismas condiciones, la prioridad de la construcción de la octava Oficina como unidad de cooperación.
Impacto en el rendimiento de la empresa en el año en curso: el acuerdo firmado es un acuerdo de cooperación estratégica, el período de cooperación es de 5 a ños, no implica una cantidad y un contenido específicos, no se espera que tenga un impacto significativo en el rendimiento de la empresa en el año en curso.
El presente Acuerdo es un acuerdo básico para establecer una relación estratégica de cooperación entre las dos partes, que es un acuerdo intencional entre las dos partes y no constituye una restricción jurídica obligatoria. En el proceso posterior de aplicación del Acuerdo, puede haber algunos factores, como el cambio del entorno del mercado, etc., que conducen a desviaciones en la dirección y el contenido específicos de la cooperación, por lo que se enfrentan al riesgo de que el efecto de la aplicación no alcance las expectativas.
La firma del presente Acuerdo no constituirá una transacción conexa y no constituirá una reorganización importante de los activos con arreglo a las medidas administrativas para la reorganización de los activos materiales de las empresas que cotizan en bolsa. La firma del presente Acuerdo no se presentará al Consejo de Administración ni a la Junta General de accionistas de la empresa para su examen, y la empresa cumplirá los procedimientos de adopción de decisiones y las obligaciones de divulgación de información pertinentes, según sea necesario, de conformidad con el progreso de la cooperación posterior.
Información básica sobre la firma del Acuerdo de cooperación estratégica
Con el fin de aprovechar plenamente la profunda acumulación de tecnología y las ventajas de rendimiento de los productos de la empresa en el campo de los materiales, as í como las ventajas de los recursos de la octava Oficina de construcción de China en la industria de China State Construction Engineering Corporation Limited(601668) \
Situación básica de la otra parte en el Acuerdo
1. Nombre de la empresa: China State Construction Engineering Corporation Limited(601668) 8th Engineering Bureau Co., Ltd.
2. Código unificado de crédito social: 9131 Zte Corporation(000063) 126503×1
3. Naturaleza de la empresa: Sociedad de responsabilidad limitada
4. Representante legal: Li yongming
5. Capital social: 14,95 millones de yuan
6. Fecha de establecimiento: 29 de septiembre de 1998
7. Residence: 27th floor, 1568 Century Avenue, China (Shanghai) Free Trade Zone
8. Actividades principales: consultoría, diseño, construcción, contratación general y gestión de proyectos de construcción de viviendas, carreteras, ferrocarriles, servicios públicos municipales, puertos y vías navegables, conservación del agua y energía hidroeléctrica, ingeniería química y petrolera, ingeniería eléctrica, ingeniería básica, ingeniería de decoración, construcción de hornos industriales, ingeniería de Tránsito ferroviario urbano, ingeniería paisajística, instalación de líneas, tuberías y equipos, componentes y productos prefabricados de hormigón, producción no estándar, La producción y venta de materiales de construcción, la venta de equipo de construcción, el arrendamiento de maquinaria de construcción, el desarrollo inmobiliario, el arrendamiento de viviendas de propiedad propia, la administración de bienes, la transferencia de tecnología, el asesoramiento técnico, los servicios técnicos, la consultoría de gestión empresarial, la consultoría de información empresarial, la gestión de la importación y exportación de diversos bienes y tecnologías, con excepción de los bienes y tecnologías que el Estado limita o prohíbe la importación y exportación. (los proyectos que deben aprobarse de conformidad con la ley sólo pueden llevarse a cabo con la aprobación de los departamentos pertinentes)
9. Principales accionistas o controladores reales: China State Construction Engineering Corporation Limited(601668) \ \ \
11. Relación con la empresa: no hay relación entre la CCB 8 y la empresa y sus filiales, excepto las transacciones comerciales normales, no hay relación entre los derechos de propiedad, otras empresas, activos, derechos y obligaciones, personal, etc. Hora, lugar y forma de la firma del Acuerdo
Este acuerdo fue firmado en Hefei, Provincia de Anhui, el 30 de mayo de 2022 entre la empresa y China Construction Eight Bureau.
Iii) Procedimiento de examen y adopción de decisiones para la firma del Acuerdo
El presente Acuerdo es un acuerdo de cooperación estratégica negociado amistosamente entre las Partes y no debe presentarse al Consejo de Administración ni a la Junta General de accionistas para su examen. La empresa cumplirá los procedimientos de adopción de decisiones y las obligaciones de divulgación de información pertinentes, según sea necesario, de conformidad con el progreso de la cooperación posterior.
Iv) procedimientos de examen, aprobación o presentación de los acuerdos firmados
El presente Acuerdo no requiere la aprobación de los departamentos pertinentes ni la presentación de informes a los departamentos pertinentes.
Contenido principal del Acuerdo de cooperación estratégica
Objetivos y principios de la cooperación
1. La parte a y la parte B proporcionarán sus propios recursos ventajosos y establecerán una asociación estratégica de cooperación para lograr la confianza mutua y el desarrollo sostenible a fin de lograr el desarrollo integral de ambas partes y promover firmemente la aplicación de estrategias nacionales como la integración del delta del río Yangtze, a fin de crear un mayor valor económico para el desarrollo ulterior de ambas partes.
2. Ambas partes, sobre la base de los principios de complementariedad de las ventajas, beneficio mutuo y beneficio mutuo, as í como voluntariedad, igualdad, equidad y buena fe, crearán activamente condiciones favorables para las cuestiones de cooperación estipuladas en el presente Acuerdo.
3. Durante el período de cooperación, con respecto a los recursos del proyecto adecuados para la cooperación entre las dos partes en el proyecto de la parte a, una vez confirmada la intención de cooperación entre las dos partes, ambas partes negociarán y firmarán un acuerdo oficial de cooperación sobre el proyecto específico de conformidad con el principio de igualdad voluntaria, buena fe y buena fe.
Ii) contenido y modalidades de la cooperación
1. La parte a aprovechará plenamente su profunda acumulación de tecnología y sus ventajas de rendimiento en el campo de los materiales para proporcionar a la parte B productos y soluciones ignífugos en el campo de la construcción. La parte B dará prioridad a la selección y promoción de los productos ignífugos de la parte a en las mismas condiciones. En el proceso de promoción del mercado, las partes a y b comparten oportunidades comerciales, aprovechan sus respectivas ventajas en las soluciones ignífugas, la construcción y el funcionamiento de edificios, forman una fuerza conjunta y llevan a cabo una cooperación práctica.
2. La parte a y la parte B acuerdan cooperar en todos los aspectos en relación con el proyecto de la base de la Sede de Hefei, el proyecto de la base de producción de materiales clave de comunicación de Hefei, el proyecto de construcción de 15.000 toneladas anuales de materiales electrónicos funcionales en polvo y el proyecto de construcción de Infraestructura de la parte a en todo el país, y la parte a dará prioridad a la parte B como unidad de cooperación en las mismas condiciones.
3. La parte a utilizará las ventajas de la innovación científica y tecnológica, los recursos humanos y el desarrollo del mercado para llevar a cabo la expansión del proyecto, la adquisición de tierras y la coordinación del Gobierno, y la parte B cooperará con la parte a para promover la labor conexa y los servicios de todo el proceso del Proyecto antes de que el proyecto llegue a la lista de tierras.
4. La parte a y la parte B se comprometen conjuntamente a desarrollar nuevas tecnologías y nuevos productos en la esfera de los materiales de construcción, y cooperan plenamente en la aplicación de la tecnología de vanguardia de los materiales de construcción, la construcción conjunta de laboratorios de materiales ignífugos para la construcción y la capacitación de personal. Iii) Duración de la cooperación
1. Ambas partes acuerdan establecer una asociación estratégica de cooperación por un período de cinco a ños a partir de la fecha de la firma del presente Acuerdo.
2. Una vez expirado el plazo de cooperación del presente Acuerdo, el plazo de cooperación podrá prorrogarse mediante consultas entre las partes a y b.
Confidencialidad
La parte a y la parte B convienen en que ambas partes deben proporcionar mutuamente información profesional y valiosa sobre la confidencialidad en el curso de sus actividades de cooperación específicas y en el curso de la cooperación concreta en una etapa posterior, y deben cumplir sus respectivas obligaciones de confidencialidad sin el consentimiento previo por escrito del proveedor, y no deben revelarse a terceros por ninguna razón o propósito. Salvo disposición en contrario de las leyes, reglamentos y normas de negociación de los lugares de cotización en bolsa.
Otros acuerdos
1. El presente Acuerdo es el acuerdo básico para establecer una relación estratégica de cooperación entre las partes a y b. Las partes a y b celebrarán consultas separadas y firmarán un acuerdo oficial cuando lleven a cabo actividades de cooperación específicas en una etapa posterior. El alcance de la cooperación entre las dos partes no se limita al contenido del presente Acuerdo, sino que puede modificarse en consecuencia a la luz del desarrollo empresarial y el progreso del proyecto.
2. La parte a y la parte B confirman que el presente Acuerdo se ha acordado mediante consultas amistosas entre las dos partes y que, salvo las cláusulas de confidencialidad y las cláusulas de duración de la cooperación, las cuestiones acordadas se utilizarán únicamente como texto de intención, base y orientación para la futura cooperación comercial entre las partes a y B y no tendrán efecto de ejecución para ambas partes y no constituirán una base para que ambas partes se responsabilicen mutuamente por incumplimiento del contrato.
3. El presente Acuerdo entrará en vigor el día en que los representantes legales (o representantes autorizados) de las Partes lo firmen y sellen. Influencia de la cooperación estratégica en la empresa
Influencia en el rendimiento de la empresa
El presente Acuerdo es un acuerdo de cooperación estratégica y no se refiere a cantidades ni contenidos específicos, y no se espera que tenga un impacto significativo en el rendimiento de la empresa en el a ño en curso, y el impacto en el rendimiento de la empresa en el año futuro dependerá de la promoción y ejecución de proyectos específicos.
Influencia en el funcionamiento de la empresa
La firma del Acuerdo de cooperación estratégica tiene por objeto lograr la complementariedad de las ventajas y el intercambio de recursos entre la empresa y China Construction Eight Bureau, facilitar la promoción y aplicación de productos ignífugos en el ámbito de la construcción, promover el desarrollo a largo plazo de la empresa y cumplir la estrategia general de desarrollo de la empresa. La firma del presente Acuerdo no dará lugar a ningún cambio en el negocio principal ni en el ámbito de actividad de la empresa, ni afectará a la independencia de la empresa ni perjudicará los intereses de la empresa y sus accionistas.
Indicación del riesgo
El presente Acuerdo es un acuerdo básico para establecer una relación estratégica de cooperación entre las dos partes, que es un acuerdo intencional entre las dos partes y no constituye una restricción jurídica obligatoria. En el proceso posterior de aplicación del Acuerdo, puede haber algunos factores, como el cambio del entorno del mercado, etc., que conducen a desviaciones en la dirección y el contenido específicos de la cooperación, por lo que se enfrentan al riesgo de que el efecto de la aplicación no alcance las expectativas.
Sobre la base del presente Acuerdo, las Partes celebrarán consultas y firmarán un acuerdo separado sobre cuestiones concretas de cooperación. El contenido y el calendario de la aplicación siguen siendo inciertos, y prevalecerá el acuerdo oficial. La empresa seguirá de cerca el progreso de las cuestiones relacionadas con el Acuerdo y cumplirá oportunamente los procedimientos de examen y las obligaciones de divulgación de información de conformidad con las disposiciones pertinentes.
Por favor, preste atención al riesgo de inversión.
Se anuncia por la presente.
Consejo de Administración
1 de junio de 2022