Guanghui Logistics Co.Ltd(600603)
Estatuto
Mayo de 2002
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 los presentes estatutos se formulan de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en adelante, el derecho de sociedades), la Ley de valores de la República Popular China (en adelante, la Ley de valores) y otras disposiciones pertinentes a fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la sociedad, Los accionistas y los acreedores y regular la Organización y el comportamiento de la sociedad.
Artículo 2 la sociedad es una sociedad anónima (en lo sucesivo denominada “la sociedad”) aprobada de conformidad con el derecho de sociedades y las disposiciones pertinentes de la Comisión Estatal de reforma del sistema económico y aprobada por la Oficina Municipal de reforma del sistema económico de Shanghai, la Comisión Municipal de construcción de Shanghai y la Oficina Municipal de Finanzas de Shanghai en respuesta a la aprobación del establecimiento de Shanghai Xingye Real Estate Co., Ltd. (Shanghai Reform (88) No. 16).
The company is established by Directional Raising, registered in Shanghai Administration for Industry and Commerce, obtained business license, business license number 31000 China Baoan Group Co.Ltd(000009) 2294.
Artículo 3 la sociedad, con la aprobación de la sucursal de Shanghai del Banco Popular de China el 14 de agosto de 1991, emitió por primera vez 1.303000 acciones ordinarias de renminbi al público en general en China, y las unidades patrocinadoras suscribieron 697000 acciones, que totalizaron 2 millones de acciones, con un valor nominal de 10 yuan por Acción, y cotizaron en la bolsa de Shanghai el 13 de enero de 1992. A finales de 1992, el valor nominal de las acciones era de 1 yuan por acción y el capital social de la empresa era de 20 millones de acciones.
Artículo 4 nombre registrado de la sociedad:
(nombre completo en chino)
Guanhuii Logistics Co., Ltd.
Artículo 5 domicilio de la empresa: No. 88, Longxiang West 1st St Street, tianfu New District, Chengdu, China (Sichuan), zona piloto de libre comercio, código postal 610000.
Artículo 6 el capital social de la sociedad será de 1.253034.847 Yuan.
Artículo 7 la sociedad será una sociedad anónima permanente.
Artículo 8 El Presidente será el representante legal de la sociedad.
Artículo 9 todos los activos de la sociedad se dividirán en acciones iguales, los accionistas asumirán la responsabilidad de la sociedad en la medida en que las acciones suscritas por ella sean limitadas, y la sociedad asumirá la responsabilidad de las deudas de la sociedad en la medida en que todos sus activos sean iguales.
Artículo 10 a partir de la fecha de entrada en vigor, los Estatutos de la sociedad se convertirán en documentos jurídicamente vinculantes que regularán la Organización y el comportamiento de la sociedad, los derechos y obligaciones entre la sociedad y los accionistas, los accionistas y los accionistas, y los documentos jurídicamente vinculantes para la sociedad, los accionistas, los Directores, los supervisores y los altos directivos. De conformidad con los presentes estatutos, los accionistas pueden demandar a los accionistas, los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores, directores generales y otros altos directivos de la sociedad, los accionistas pueden demandar a la sociedad y la sociedad puede demandar a los accionistas, directores, supervisores, directores generales y otros altos directivos.
Artículo 11 el término “otros altos directivos” mencionado en los presentes estatutos se refiere al Director General Adjunto, al Director Financiero, al Secretario del Consejo de Administración y a otras personas confirmadas por el Consejo de Administración.
Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones
Artículo 12 el objetivo de la empresa es buscar un desarrollo estable y sostenible de la empresa, devolver a los accionistas y beneficiar a la sociedad.
Artículo 13 después de registrarse de conformidad con la ley, el ámbito de actividad de la empresa es el transporte de mercancías por carretera (excluidas las mercancías peligrosas); China Cargo transport agency; Agencia Internacional de transporte de mercancías; Servicios generales de almacenamiento de mercancías (excluidos los productos químicos peligrosos y otros artículos autorizados); Ventas de equipos de almacenamiento inteligentes; Almacenamiento a baja temperatura (excluidos los productos químicos peligrosos y otros artículos autorizados); Servicios de alquiler de equipo de almacenamiento; Arrendamiento de bienes inmuebles no residenciales; Consultoría inmobiliaria; Evaluación inmobiliaria; Agente inmobiliario; Arrendamiento de derechos de uso de la tierra; Alquiler de viviendas; Alquiler de mostradores y cabinas; Servicios de gestión de mercados; Servicios de conferencias y exposiciones; Servicios de asesoramiento en materia de información (excluidos los servicios de asesoramiento en materia de licencias); Producción de publicidad; Publicidad; Diseño publicitario, Agencia; Administración de bienes; Desarrollo inmobiliario y gestión; Desarrollo de software; Ventas de materiales de construcción; Venta al por mayor de programas informáticos y equipos auxiliares; Ventas de equipo de comunicaciones; Venta de equipos de transmisión de radio y televisión; Venta al por menor de productos de hardware; El segundo tipo de servicios de telecomunicaciones de valor añadido. (los proyectos que deben aprobarse de conformidad con la ley sólo pueden llevarse a cabo con la aprobación de los departamentos pertinentes.
CAPÍTULO III acciones
Sección 1 emisión de acciones
Artículo 14 las acciones de la sociedad serán en forma de acciones.
Artículo 15 la emisión de acciones de una sociedad se regirá por los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos.
Las condiciones de emisión y los precios de las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo serán los mismos; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán el mismo precio por acción.
Artículo 16 el valor nominal de las acciones emitidas por una sociedad se indicará en renminbi.
Artículo 17 las acciones emitidas por la sociedad se depositarán centralmente en la sucursal de Shanghai de la sociedad china de registro y liquidación de valores.
Artículo 18 la sociedad se estableció el 28 de agosto de 1988. Patrocinador: 1. China Enterprise Company Limited(600675) ; 2. Shanghai Textile Housing Development Corporation; 3. Shanghai chengkai (Group) Co., Ltd. 4. Shanghai jiushi Company; 5. Bank Of Communications Co.Ltd(601328) Shanghai Branch; 6. Shanghai Real Estate Management (Group) Co., Ltd. Todos ellos son contribuciones monetarias.
Artículo 19 el número total de acciones de la sociedad será de 1.253034.847 acciones, y la estructura del capital social de la sociedad será de 1.253034.847 acciones ordinarias.
Artículo 20 la sociedad o sus filiales (incluidas sus filiales) no prestarán ninguna ayuda financiera a las personas que compren o tengan la intención de comprar acciones de la sociedad en forma de donaciones, anticipos, garantías, indemnizaciones o préstamos.
Sección II Aumento o disminución de las acciones y recompra
Artículo 21 la sociedad podrá, de conformidad con las necesidades de funcionamiento y desarrollo y de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos y mediante resoluciones separadas de la Junta General de accionistas, aumentar su capital mediante:
Emisión pública de acciones;
Ii) emisión no pública de acciones;
Iii) la distribución de acciones de bonificación a los accionistas existentes;
Conversión del Fondo de previsión en capital social;
Las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y otros medios aprobados por la c
Artículo 22 una sociedad podrá reducir su capital social. La reducción del capital social de una sociedad se llevará a cabo de conformidad con el derecho de sociedades, otras disposiciones pertinentes y los procedimientos establecidos en los presentes estatutos.
Artículo 23 una sociedad podrá adquirir sus acciones de conformidad con las leyes, reglamentos administrativos, normas departamentales y los presentes estatutos en las siguientes circunstancias:
Reducir el capital social de la sociedad;
Fusión con otras empresas que posean acciones de la sociedad;
Utilizar las acciones en el plan de acciones de los empleados o en el incentivo de las acciones;
Los accionistas exigen a la sociedad que adquiera sus acciones debido a su objeción a la resolución de fusión o escisión de la sociedad adoptada por la Junta General de accionistas;
La conversión de las acciones en bonos convertibles emitidos por las empresas que cotizan en bolsa;
Las empresas que cotizan en bolsa son necesarias para salvaguardar el valor de la empresa y los derechos e intereses de los accionistas.
Salvo lo anterior, la sociedad no podrá adquirir acciones de la sociedad.
Artículo 24 la adquisición de las acciones de la sociedad podrá llevarse a cabo mediante operaciones públicas centralizadas, o mediante leyes y reglamentos u otros medios aprobados por la c
Cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del párrafo 1 del artículo 23 de los presentes estatutos, la adquisición se llevará a cabo mediante operaciones públicas centralizadas.
Artículo 25 cuando una sociedad adquiera las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados i) y ii) del párrafo 1 del artículo 23 de los presentes estatutos, deberá aprobar una resolución de la Junta General de accionistas; Si una sociedad adquiere las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del párrafo 1 del artículo 23 de los presentes estatutos, podrá, de conformidad con las disposiciones de los presentes estatutos o con la autorización de la Junta General de accionistas, someterse a la resolución de la Junta de directores a la que asistan más de dos tercios de los directores.
Si, tras la adquisición de las acciones de la sociedad de conformidad con el párrafo 1 del artículo 23 de los estatutos, la sociedad se encuentra en las circunstancias previstas en el apartado i), se cancelará en un plazo de 10 días a partir de la fecha de adquisición; En los casos previstos en los apartados ii) y iv), se transferirán o cancelarán en un plazo de seis meses; En el caso de los puntos iii), v) y vi), el número total de acciones de la sociedad que posea no excederá del 10% del total de las acciones emitidas por la sociedad y se transferirá o cancelará en un plazo de tres años.
Si, tras la adquisición de las acciones de la sociedad de conformidad con el párrafo 1 del artículo 23 de los estatutos, la sociedad se encuentra en las circunstancias previstas en el apartado i), se cancelará en un plazo de 10 días a partir de la fecha de adquisición; En los casos previstos en los apartados ii) y iv), se transferirán o cancelarán en un plazo de seis meses; En el caso de los puntos iii), v) y vi), el número total de acciones de la sociedad que posea no excederá del 10% del total de las acciones emitidas por la sociedad y se transferirá o cancelará en un plazo de tres años.
Sección III transferencia de acciones
Artículo 26 las acciones de una sociedad podrán transferirse de conformidad con la ley.
Artículo 27 la sociedad no aceptará las acciones de la sociedad como objeto del derecho de prenda.
Artículo 28 las acciones de la sociedad que posean los promotores no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de constitución de la sociedad. Las acciones emitidas antes de la emisión pública de acciones por la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha en que las acciones de la sociedad se coticen en la bolsa de valores.
Los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad informarán a la sociedad de las acciones de la sociedad que posean y de sus cambios, y las acciones transferidas durante el período de servicio no excederán del 25% del número total de acciones de la misma clase que posean; Las acciones de la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de cotización y negociación de las acciones de la sociedad. En el plazo de seis meses a partir de la separación del Servicio de las personas mencionadas, no se transferirán las acciones de la sociedad que posean.
Artículo 29 los directores, supervisores, altos directivos y accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad venderán las acciones de la sociedad u otros valores de naturaleza accionarial que posean en un plazo de seis meses a partir de la compra o las comprarán de nuevo en un plazo de seis meses a partir de la venta, y los ingresos así obtenidos serán propiedad de la sociedad, y el Consejo de Administración de la sociedad recuperará los ingresos obtenidos. Sin embargo, salvo en los casos previstos por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado, las empresas de valores que posean más del 5% de sus acciones como resultado de la compra de las acciones restantes después de la venta en bolsa y otras circunstancias.
Las acciones u otros valores de propiedad accionarial en poder de los directores, supervisores, altos directivos y accionistas de personas físicas a que se hace referencia en el párrafo anterior incluirán las acciones u otros valores de propiedad accionarial en poder de sus cónyuges, padres e hijos, o en poder de otras cuentas.
Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el apartado 1, los accionistas tendrán derecho a exigir al Consejo de Administración que lo haga en un plazo de 30 días. Si el Consejo de Administración de la sociedad no lo hace en el plazo mencionado, los accionistas tendrán derecho a presentar directamente una demanda ante el tribunal popular en su propio nombre en interés de la sociedad.
Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el párrafo primero, el director responsable será responsable solidariamente de conformidad con la ley.
CAPÍTULO IV Junta General de accionistas
Sección 1 accionistas
Artículo 30 la sociedad establecerá un registro de accionistas sobre la base de los certificados proporcionados por la institución de registro de valores, y el registro de accionistas será una prueba suficiente de que los accionistas poseen las acciones de la sociedad. Los accionistas gozarán de derechos y asumirán obligaciones de acuerdo con el tipo de acciones que posean; Los accionistas que posean acciones del mismo tipo gozarán de los mismos derechos y asumirán las mismas obligaciones.
La sociedad firmará un acuerdo de custodia de acciones con la autoridad de registro de valores, consultará periódicamente los datos de los principales accionistas y los cambios en las acciones de los principales accionistas (incluida la promesa de acciones), y dominará oportunamente la estructura de propiedad de la sociedad. Artículo 31 cuando una sociedad convoque una junta general de accionistas, distribuya dividendos, liquide o lleve a cabo otras actividades que requieran la confirmación de la identidad de los accionistas, el Consejo de Administración o el convocante de la Junta General de accionistas fijarán la fecha de registro de las acciones, y los accionistas registrados después de la fecha de Registro de las acciones serán los accionistas con los derechos e intereses pertinentes.
Artículo 32 los accionistas de la sociedad gozarán de los siguientes derechos:
Obtener dividendos y otras formas de distribución de beneficios de acuerdo con su participación en acciones;
Solicitar, convocar, presidir, participar o nombrar a un representante de los accionistas para que participe en la Junta General de accionistas de conformidad con la ley y ejercer los derechos de voto correspondientes;
Supervisar el funcionamiento de la empresa y formular recomendaciones o preguntas;
Transferir, donar o pignorar las acciones que posea de conformidad con las disposiciones de las leyes, los reglamentos administrativos y los presentes estatutos;
Consultar los presentes estatutos, el registro de accionistas, los talones de los bonos de sociedades, las actas de la Junta General de accionistas, las resoluciones de la Junta de directores, las resoluciones de la Junta de supervisores y los informes financieros y contables;
En el momento de la terminación o liquidación de la sociedad, la sociedad participará en la distribución de los bienes restantes de la sociedad sobre la base de las acciones que posea;
Los accionistas que no estén de acuerdo con la resolución de fusión o escisión de la sociedad adoptada por la Junta General de accionistas exigirán a la sociedad que adquiera sus acciones;
Viii) otros derechos previstos en las leyes, los reglamentos administrativos, las normas departamentales o los presentes estatutos.
Artículo 33 cuando un accionista se proponga consultar la información pertinente a que se refiere el artículo anterior o solicitar información, proporcionará a la sociedad documentos escritos que demuestren el tipo de acciones que posee y el número de acciones que posee, y la sociedad, tras verificar la identidad de los accionistas, los proporcionará de conformidad con los requisitos de Los accionistas.
Artículo 34 si el contenido de una resolución de la Junta General de accionistas o del Consejo de Administración de una sociedad es contrario a las leyes o reglamentos administrativos, los accionistas tendrán derecho a solicitar al tribunal popular que determine que la resolución es inválida.
En caso de que el procedimiento de convocatoria de la Junta General de accionistas o del Consejo de Administración o el método de votación infrinjan las leyes, los reglamentos administrativos o los presentes estatutos, o de que el contenido de la resolución infrinja los presentes estatutos, los accionistas tendrán derecho a solicitar al tribunal popular que revoque la resolución en un plazo de 60 días a partir de la fecha de su adopción.
Artículo 35 si, en el desempeño de sus funciones, los directores o altos directivos violan las leyes, los reglamentos administrativos o las disposiciones de los presentes estatutos y causan pérdidas a la sociedad, los accionistas que posean más del 1% de las acciones de la sociedad por separado o en combinación durante más de 180 días consecutivos tendrán derecho a solicitar por escrito a la Junta de supervisores que presente una demanda ante el Tribunal Popular; Si, en el desempeño de sus funciones, la Junta de supervisores viola las disposiciones de las leyes, los reglamentos administrativos o los presentes estatutos y causa pérdidas a la sociedad, los accionistas podrán solicitar por escrito al Consejo de Administración que presente una demanda ante el tribunal popular.
Si la Junta de supervisores o el Consejo de Administración se niegan a presentar una demanda después de recibir la solicitud escrita de los accionistas mencionada en el párrafo anterior, o no han presentado una demanda en un plazo de 30 días a partir de la fecha de recepción de la solicitud, o si la situación es urgente y la falta de una demanda inmediata causará daños irreparables a los intereses de la sociedad, los accionistas mencionados en el párrafo anterior tendrán derecho a presentar una demanda directamente ante el tribunal popular en su propio nombre en interés de la sociedad.
Cuando otra persona infrinja los derechos e intereses legítimos de la sociedad y cause pérdidas a la sociedad, los accionistas a que se refiere el párrafo 1 del presente artículo podrán presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con las disposiciones de los dos párrafos anteriores.
Artículo 36 Si un director o directivo superior viola las disposiciones de las leyes, reglamentos administrativos o los presentes estatutos y perjudica los intereses de los accionistas, los accionistas podrán interponer una demanda ante el tribunal popular.