Maxvision Technology Corp(002990) : estatutos (mayo de 2022)

Maxvision Technology Corp(002990)

Estatuto

Mayo de 2002

Catálogo

Capítulo I Principios generales Capítulo II Objetivos y alcance de la gestión Capítulo 3 acciones… 2.

Sección 1 emisión de acciones… 2.

Sección 2 Aumento o disminución de acciones y recompra de acciones… 3.

Sección 3 Transferencia de acciones… 5.

Capítulo IV accionistas y Junta General de accionistas… 6.

Sección 1 accionistas… 6.

Sección II Disposiciones generales de la Junta General de accionistas Sección 3 Convocación de la Junta General de accionistas 11.

Sección IV propuestas y notificaciones de la Junta General de accionistas 13.

Sección 5 convocación de la Junta General de accionistas… 14.

Sección 6 votación y resolución de la Junta General de accionistas 18.

Capítulo 5 Consejo de Administración 22.

Sección 1 Directores… 22.

Sección 2 Consejo de Administración… Capítulo VI Director General y otros altos directivos Capítulo 7 Junta de supervisores 33.

Sección 1 supervisores… 33.

Sección 2 Junta de supervisores… Capítulo VIII sistema de contabilidad financiera, distribución de beneficios y auditoría 36.

Sección 1 sistema de contabilidad financiera… 36.

Sección II auditoría interna… 39.

Sección 3 Nombramiento de una empresa contable… Capítulo IX notificaciones y anuncios 40.

Sección I notificación… 40.

Sección 2 anuncio… 41.

Capítulo 10 fusión, escisión, aumento de capital, reducción de capital, disolución y liquidación… Sección 1 fusión, escisión, aumento y reducción de capital Sección II disolución y liquidación Capítulo XI modificación de los Estatutos Capítulo XII Disposiciones complementarias 44.

Artículos de asociación

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 los presentes estatutos se formulan de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en adelante, “el derecho de sociedades”), la Ley de valores de la República Popular China (en adelante, “la Ley de valores”) y otras disposiciones pertinentes a fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la sociedad, los accionistas y los acreedores y regular la Organización y el comportamiento de la sociedad.

Artículo 2 la sociedad es una sociedad anónima constituida de conformidad con el derecho de sociedades y otras disposiciones pertinentes (en lo sucesivo denominada “la sociedad”). La empresa es Shenzhen Maxvision Technology Corp(002990) \

Artículo 3 la sociedad, aprobada por la Comisión Reguladora de valores de China el 13 de abril de 2020, emitió por primera vez 31,56 millones de acciones comunes RMB al público en general y cotizó en la bolsa de Shenzhen el 25 de mayo de 2020.

Artículo 4 nombre registrado de la sociedad (chino): Maxvision Technology Corp(002990) .

Maxvision Technology Corp.

Artículo 5 domicilio de la empresa: xinhao Yidu a4206 (piso entero), 43 pisos completos, 45 pisos completos, 7018 caitian Road, Lianhua Village Community, huafu Street, Futian District, Shenzhen; El código postal es 518000. Artículo 6 el capital social de la sociedad será de 25804175 millones de yuan y el capital desembolsado será de 25804175 millones de yuan.

Artículo 7 la sociedad será una sociedad anónima permanente.

Artículo 8 El Presidente será el representante legal de la sociedad, que será elegido por el Consejo de Administración por la mayoría de todos los directores por un período de tres a ños y podrá ser reelegido.

Artículo 9 todos los activos de la sociedad se dividirán en acciones iguales, los accionistas asumirán la responsabilidad de la sociedad en la medida en que las acciones suscritas por ella sean limitadas, y la sociedad asumirá la responsabilidad de las deudas de la sociedad en la medida en que todos sus activos sean iguales.

Los documentos jurídicamente vinculantes relativos a los derechos y obligaciones entre la empresa y los accionistas, los accionistas y los accionistas, y los documentos jurídicamente vinculantes para la empresa, los accionistas, los directores, los supervisores y los altos directivos. De conformidad con los presentes estatutos, los accionistas pueden demandar a los accionistas, los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores, directores generales y otros altos directivos de la sociedad, los accionistas pueden demandar a la sociedad y la sociedad puede demandar a los accionistas, directores, supervisores, directores generales y otros altos directivos.

Artículo 11 el término “otros altos directivos” mencionado en los presentes estatutos se refiere al Director General Adjunto, al Secretario del Consejo de Administración y al Director Financiero de la empresa.

Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones

Artículo 12 la sociedad, de conformidad con las disposiciones de los estatutos del Partido Comunista de China, establecerá organizaciones del Partido Comunista y llevará a cabo las actividades del partido. La empresa proporciona las condiciones necesarias para las actividades organizadas por el partido.

Artículo 13 principio de funcionamiento de la empresa: establecer una empresa de buena fe y ser una empresa responsable; La innovación lleva a la industria, permite que el mundo comparta la sabiduría de la prosperidad.

Artículo 14 después de registrarse de conformidad con la ley, el ámbito de actividad de la empresa incluye: proyectos comerciales generales: investigación y desarrollo tecnológico y aplicación de inteligencia artificial, Internet de las cosas, macrodatos, algoritmos inteligentes y visión automática; Smart Siasun Robot&Automation Co.Ltd(300024) \ \ \ \ Integración de sistemas de información, sistemas de control inteligentes, sistemas de redes de comunicación, sistemas de Seguridad de la información, diseño de sistemas de Seguridad, servicios de instalación y mantenimiento; Diseño y construcción de ingeniería electrónica e inteligente, instalación electromecánica, Sala de máquinas e ingeniería de lucha contra incendios, decoración y decoración de edificios e ingeniería de protección contra rayos; Asesoramiento técnico sobre el contenido anterior; Inspección y evaluación de la tecnología de software y hardware, transferencia de tecnología y servicios; Importación y exportación de comercio, bienes y tecnología de China (excepto los artículos prohibidos por las leyes, los reglamentos administrativos y las decisiones del Consejo de Estado, los artículos restringidos sólo pueden explotarse después de obtener el permiso); Invertir en la creación de empresas (los proyectos específicos se declararán por separado); Arrendamiento de equipo (excluido el arrendamiento financiero); Alquiler de propiedad. Artículos de licencia: desarrollo técnico, producción, venta y servicio de dispositivos médicos de segunda y tercera clase.

CAPÍTULO III acciones

Sección 1 emisión de acciones

Artículo 15 las acciones de la sociedad serán en forma de acciones.

Artículo 16 la emisión de acciones de una sociedad se regirá por los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos.

Las condiciones de emisión y los precios de las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo serán los mismos; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán el mismo precio por acción.

Artículo 17 el valor nominal de las acciones emitidas por la sociedad será de 1 Yuan RMB por acción.

Artículo 18 las acciones emitidas por la sociedad se depositarán centralmente en la sucursal de Shenzhen de la sociedad china de registro y liquidación de valores.

Artículo 19 los nombres y apellidos de los promotores de la sociedad, el importe de las acciones suscritas por los promotores, la proporción del importe de las acciones suscritas por los promotores en el número total de acciones y el método de aportación de capital se enumeran en el cuadro siguiente:

Número de serie nombre o nombre de la cantidad de acciones suscritas (10.000 acciones) como proporción del número total de acciones

1 qu lei 8110872043%

2 Shenzhen SMART Man Investment Vcanbio Cell & Gene Engineering Corp.Ltd(600645) 16%

Asociación (sociedad limitada)

3 Shenzhen Cloud Wisdom Investment Co., Ltd. 59063441%

Asociación (sociedad limitada)

Total 9 Ningbo Shuanglin Auto Parts Co.Ltd(300100) %

La empresa fue establecida el 16 de junio de 2016 por Shenzhen Maxvision Technology Corp(002990) \

Artículo 20 el número total de acciones de la sociedad es de 25804175 millones de acciones, todas ellas acciones comunes.

Artículo 21 la sociedad o sus filiales (incluidas sus filiales) no prestarán ninguna ayuda financiera a las personas que compren o tengan la intención de comprar acciones de la sociedad en forma de donaciones, anticipos, garantías, indemnizaciones o préstamos.

Sección II Aumento o disminución de las acciones y recompra

Artículo 22 la sociedad, de conformidad con las necesidades de su funcionamiento y desarrollo y de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos y mediante resoluciones separadas de la Junta General de accionistas, podrá aumentar su capital mediante:

Emisión pública de acciones;

Ii) emisión no pública de acciones;

Iii) la distribución de acciones de bonificación a los accionistas existentes;

Conversión del Fondo de previsión en capital social;

Las disposiciones de las leyes, los reglamentos administrativos y otros medios aprobados por los órganos gubernamentales competentes.

Artículo 23 una sociedad podrá reducir su capital social. La reducción del capital social de una sociedad se llevará a cabo de conformidad con el derecho de sociedades, otras disposiciones pertinentes y los procedimientos establecidos en los presentes estatutos.

Artículo 24 una sociedad podrá adquirir sus acciones de conformidad con las leyes, reglamentos administrativos, normas departamentales y los presentes estatutos en las siguientes circunstancias:

Reducir el capital social de la sociedad;

Fusión con otras empresas que posean acciones de la sociedad;

Utilizar las acciones en el plan de acciones de los empleados o en el incentivo de las acciones;

Los accionistas exigen a la sociedad que adquiera sus acciones debido a su objeción a la resolución de fusión o escisión de la sociedad adoptada por la Junta General de accionistas;

Los bonos corporativos convertibles emitidos por una sociedad en participación;

La sociedad es necesaria para salvaguardar el valor de la sociedad y los derechos e intereses de los accionistas.

Salvo lo anterior, la sociedad no podrá adquirir acciones de la sociedad.

Artículo 25 la sociedad podrá elegir una de las siguientes formas de adquirir sus acciones:

Modo de negociación de la licitación centralizada en la bolsa de valores;

Ii) Formas de oferta;

Otros medios aprobados por la Comisión Reguladora de valores de China.

Artículo 26 cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados i) y ii) del artículo 24 de los presentes estatutos, la resolución se adoptará en la Junta General de accionistas. Cuando una sociedad adquiera sus acciones de conformidad con las disposiciones de los apartados iii), v) y vi) del artículo 24, se adoptará una resolución en una reunión del Consejo de Administración en la que asistan más de dos tercios de los directores.

Si, tras la adquisición de las acciones de la sociedad de conformidad con el artículo 24 de los presentes estatutos, la sociedad se encuentra en las circunstancias previstas en el apartado i), se cancelará en un plazo de diez días a partir de la fecha de adquisición; En los casos previstos en los apartados ii) y iv), se transferirán o cancelarán en un plazo de seis meses; En el caso de los puntos iii), v) y vi), el número total de acciones de la sociedad que posea no excederá del 10% del total de las acciones emitidas por la sociedad y se transferirá o cancelará en un plazo de tres años. Las normas detalladas de aplicación se aplicarán de conformidad con las disposiciones pertinentes de las leyes, reglamentos o documentos normativos más recientes y eficaces.

Cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad, cumplirá sus obligaciones de divulgación de información de conformidad con las disposiciones de la Ley de valores. Cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del artículo 24 de los presentes estatutos, éstas se efectuarán mediante operaciones públicas centralizadas.

Sección III transferencia de acciones

Artículo 27 las acciones de una sociedad podrán transferirse de conformidad con la ley.

Artículo 28 la sociedad no podrá aceptar las acciones de la sociedad como objeto del derecho de prenda.

Artículo 29 las acciones de la sociedad que posean los promotores no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de constitución de la sociedad. Las acciones emitidas antes de la emisión pública de acciones por la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha en que las acciones de la sociedad se coticen en la bolsa de valores.

Los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad informarán a la sociedad de las acciones de la sociedad que posean y de sus cambios, y las acciones transferidas durante el período de servicio no excederán del 25% del número total de acciones de la misma clase que posean; Las acciones de la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de cotización y negociación de las acciones de la sociedad. En el plazo de seis meses a partir de la separación del Servicio de las personas mencionadas, no se transferirán las acciones de la sociedad que posean.

Los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad, los controladores reales, los directores, los supervisores y los altos directivos, as í como otros accionistas que posean las acciones emitidas antes de la oferta pública inicial de la sociedad o las acciones emitidas por la sociedad a un objeto específico, no podrán transferir las acciones de la sociedad que posean, en violación de las leyes y reglamentos administrativos y de las disposiciones de la c

Artículo 30 los directores, supervisores, altos directivos y accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad venderán las acciones de la sociedad u otros valores de naturaleza accionarial que posean en un plazo de seis meses a partir de la compra, o las comprarán de nuevo en un plazo de seis meses a partir de la venta, y los beneficios resultantes serán propiedad de la sociedad, y el Consejo de Administración de la sociedad recuperará los beneficios obtenidos. Sin embargo, a menos que una sociedad de valores posea más del 5% de sus acciones como resultado de la compra de las acciones restantes después de la venta del paquete, y en otras circunstancias prescritas por la c

Las acciones u otros valores de propiedad accionarial en poder de los directores, supervisores, altos directivos y accionistas de personas físicas a que se hace referencia en el párrafo anterior incluirán las acciones u otros valores de propiedad accionarial en poder de sus cónyuges, padres e hijos, o en poder de otras cuentas.

Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el párrafo anterior, los accionistas tendrán derecho a exigir al Consejo de Administración que lo haga en un plazo de 30 días. Si el Consejo de Administración de la sociedad no lo hace en el plazo mencionado, los accionistas tendrán derecho a presentar directamente una demanda ante el tribunal popular en su propio nombre en interés de la sociedad.

Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el párrafo primero,

- Advertisment -