Beijing deheng (Yinchuan) Law Firm
Sobre Zte Corporation(000063) 5 2021
Plan anual de incentivos limitados a las acciones (proyecto revisado)
De
Dictamen jurídico
Beijing Shanghai Shenzhen Hangzhou Guangzhou Yinchuan Tianjin Chengdu Ningbo Fuzhou Xi ‘an Nanjing Nanning Xiang
Puerto de París
Beijin Shanghai Shenzhen hangzhau guanzhau Yinchuan Tianjin Chengdu Ningbo
Fu Zhu Xi ‘an Nanking Hong Kong Paris
Mayo de 2002
Catálogo
Declaración del abogado… 4 explicación… 6 texto principal 9 1. Condiciones para la aplicación del plan de incentivos restrictivos a las acciones por parte de la empresa… 9.
La sociedad es una sociedad anónima legalmente establecida y cotizada en la bolsa de Shenzhen. 9.
Ii) la empresa no puede aplicar el plan de incentivos a la propiedad de acciones. 9 (ⅲ) The Company complies with article 6 of the Guidance and article 5 of No. 175
Las condiciones que deben cumplir las empresas que cotizan en bolsa… 10 2. Legalidad y cumplimiento del contenido del plan de incentivos restrictivos a las acciones… 11.
Las cuestiones especificadas en el presente plan… 11.
El contenido principal del plan… 11.
1. El propósito del plan de incentivos… 11.
2. La Organización de gestión del plan… 11.
3. La base y el alcance de la determinación del objeto de estímulo… 13.
4. La fuente de las acciones subyacentes involucradas en el plan… 14.
5. Número de acciones subyacentes cubiertas por el plan… 14.
6. Distribución de las acciones restringidas concedidas en virtud del plan entre los objetivos de incentivos….. 7. Período de validez, fecha de concesión, período de restricción, eliminación de los acuerdos de restricción y
Período de prohibición… 16.
8. El precio de adjudicación de las acciones restringidas y su método de determinación… 19.
9. Condiciones de concesión y condiciones de Liberación de la restricción de ventas del objeto de incentivo… 20.
10. Métodos y procedimientos de ajuste del plan de incentivos restrictivos a las acciones 20.
11. Tratamiento contable de las acciones restringidas 20.
12. Derechos y obligaciones de la empresa y del objeto incentivador 20.
13. El cambio y la terminación del plan de incentivos de capital… 21.
14. Otros 21.
Los procedimientos legales involucrados en este plan de incentivos de acciones restringidas… 21.
Procedimientos principales ejecutados 21.
Ii) el procedimiento principal aún no se ha cumplido… 23.
4. Determinación de los objetivos de incentivos del plan de incentivos restrictivos a las acciones… 23 v. Divulgación de información sobre este plan de incentivos restrictivos a las acciones 24 VI. La empresa no presta apoyo financiero al objeto del incentivo. 24 7. El impacto de este plan de incentivos de acciones restringidas en los intereses de la empresa y de todos los accionistas. 24 8. The relevant Directors involved in this restrictive Stock Incentive Plan avoid vote… Observaciones finales 26.
Beijing deheng (Yinchuan) Law Firm
Sobre Ningxia Younglight Chemicals Co.Ltd(000635)
Plan restrictivo de incentivos a las acciones para 2021 (proyecto revisado)
De
Dictamen jurídico
A: Ningxia Younglight Chemicals Co.Ltd(000635)
Beijing deheng (Yinchuan) Law Firm (hereinafter referred to as “the office”) accept the entrustment of Ningxia Ningxia Younglight Chemicals Co.Ltd(000635) \ \ \
De conformidad con el derecho de sociedades, la Ley de valores, las medidas administrativas, las directrices, las normas de inclusión en la lista, la Guía no. 1, el documento 175, el documento 171, el documento 102 y otras leyes, reglamentos administrativos, normas departamentales y otros documentos normativos pertinentes, y de conformidad con Las normas profesionales reconocidas por la profesión jurídica, las normas éticas y el espíritu de diligencia debida, la bolsa emite esta opinión jurídica sobre el plan de incentivos limitados a las acciones de la empresa.
Declaración del abogado
A los efectos de la presente opinión jurídica, el abogado de la bolsa formula la siguiente declaración:
Los abogados de la bolsa han emitido dictámenes jurídicos de conformidad con los hechos ocurridos o existentes antes de la fecha de emisión del presente dictamen jurídico y las leyes y reglamentos vigentes, as í como con las disposiciones pertinentes del sistema nacional de transferencia de acciones. Los abogados de la bolsa sólo emiten opiniones jurídicas sobre cuestiones relacionadas con las leyes de China (excluidas las de la Región Administrativa Especial de Hong Kong, la Región Administrativa Especial de Macao y la región de Taiwán a los efectos de la presente opinión jurídica).
1. La bolsa y sus abogados emiten dictámenes jurídicos sobre la base de las disposiciones de las leyes y reglamentos, como el derecho de sociedades, la Ley de valores, las medidas administrativas, las directrices, las medidas para la gestión de los bufetes de abogados que realizan actividades jurídicas en materia de valores, las normas para la práctica de las actividades jurídicas en materia de valores de los bufetes de Abogados (para su aplicación experimental) y los hechos ocurridos o existentes antes de la fecha de emisión del presente dictamen jurídico.
2. The exchange and the Lawyers of the exchange have strictly performed their Legal Duties in accordance with relevant laws and Regulations, followed the Principles of diligence and diligence and honesty and credibility, conducted adequate Verification and verification to ensure that the facts identified in this legal opinion are true, accurate and complete, the concluding Opinions published are legitimate and Accurate, there are no false Records, misleading statements or major omissions, and have
3. The exchange and the Lawyers of the exchange are not legitimate to verify and Judge the Relevant legal matters of this restrictive Stock Incentive Scheme and do not express their views on Accounting, Auditing and other Professional matters.
Las referencias hechas por la bolsa y sus abogados en esta opinión jurídica a los estados financieros, los datos o el contenido de los informes profesionales, como los informes contables y los informes de auditoría, no implican ninguna garantía expresa o implícita de la autenticidad y validez de esas referencias.
4. The Company has guaranteed that the information, Documents or information related to this legal opinion provided to the exchange are true, accurate, complete and effective, and that there are no false Records, misleading statements or material omissions; Si el documento es una copia o una copia, el contenido del documento se ajustará al original o al original; Los signatarios de todos los documentos tienen plena capacidad civil y están debidamente autorizados para firmar; Todas las firmas y sellos de documentos o materiales son auténticos.
5. In case of the fact that this legal opinion is essential but cannot be supported by independent evidence, the exchange and his Lawyers rely on the certificate or Confirmation documents issued or provided by the relevant government department, relevant unit or person concerned, as well as on the Public Information available by the competent authorities to express legal opinion, which is issued by the Authority, La entidad o persona que confirme el documento o publique la información pública será responsable de ello.
6. The exchange agrees to take this legal Opinion as a necessary Legal Document for this restricted Stock incentive program of the company, submit and disclose relevant information together with other materials.
7. The Legal opinion is only for the purpose of this restrictive Stock incentive scheme of the company, and shall not be used for any other purpose without the written consent of the exchange.
Interpretación
Salvo indicación en contrario, las palabras pertinentes del presente dictamen jurídico tienen los siguientes significados específicos:
El término explicativo se refiere al contenido explicativo
Este plan y este plan de incentivos se refieren a la empresa (proyecto revisado)
De conformidad con las condiciones y los precios establecidos en el presente plan, la sociedad concederá un incentivo a las acciones restringidas a un determinado número de acciones de la sociedad a las que se destine, y esas acciones se limitarán a un determinado período de tiempo antes de que se levante la circulación de las acciones restringidas una vez que se cumplan las condiciones para la eliminación de las restricciones a la venta establecidas en el presente plan.
Los directores y motivaciones de las empresas que obtienen acciones restringidas de conformidad con las disposiciones del presente plan se refieren al personal directivo superior, el personal directivo medio y la columna vertebral de la tecnología básica (negocios).
La fecha de concesión se refiere a la fecha en que una empresa concede acciones restringidas a un objeto incentivador, que debe ser la fecha de negociación.
Desde la fecha en que se complete el registro de la concesión de las acciones restringidas hasta la fecha en que el período de validez del incentivo se refiera a la liberación de todas las acciones restringidas concedidas o a la cancelación de la recompra
El término “período limitado” se refiere al período durante el cual las acciones restringidas concedidas a un objeto de incentivo en virtud del presente plan están prohibidas para su transferencia, garantía o reembolso.
Una vez cumplidas las condiciones para la eliminación de las restricciones a la venta estipuladas en el plan, el período para la eliminación de las restricciones a la venta por el objeto incentivador se refiere al período durante el cual las acciones restringidas mantenidas pueden ser liberadas de las restricciones a la venta y cotizadas en bolsa.
Una vez cumplidas las condiciones para la eliminación de las restricciones a la venta estipuladas en el plan, la fecha de eliminación de las restricciones a la venta del objeto incentivador se refiere a la fecha de eliminación de las restricciones a la venta de las acciones restringidas en poder del objeto incentivador.
El precio de adjudicación es el precio de cada acción restringida que una empresa concede a un objeto incentivador.
Las condiciones de Liberación de las restricciones a la venta se refieren a las condiciones que deben cumplirse para liberar las restricciones a la venta de las acciones restringidas concedidas a los beneficiarios de incentivos en virtud del presente plan.
El derecho de sociedades se refiere al derecho de sociedades de la República Popular China.
La Ley de valores se refiere a la Ley de valores de la República Popular China.
Las normas de cotización se refieren a las normas de cotización de las acciones de la bolsa de Shenzhen.
La Guía no. 1 se refiere a la Guía no. 1 de la bolsa de Shenzhen sobre la autorregulación de las empresas que cotizan en bolsa – gestión empresarial.
Las medidas de gestión se refieren a las medidas de gestión de los incentivos de capital de las empresas que cotizan en bolsa.
El documento no. 175 se refiere a las medidas experimentales para la aplicación de incentivos de capital en las empresas estatales que cotizan en bolsa (nacionales) (No. 175 [2006]
Circular sobre cuestiones relativas a la normalización de la aplicación del sistema de incentivos de capital por las empresas estatales que cotizan en bolsa
Circular sobre cuestiones relativas a los incentivos para seguir mejorando la participación de las empresas centrales que cotizan en bolsa en el documento no. 102 (Reglamento de desarrollo de activos de propiedad estatal [2019] “documento no. 102”)
Las directrices se refieren a las directrices para la aplicación de incentivos de capital por parte de las empresas centrales que controlan las empresas que cotizan en bolsa.
Los estatutos se refieren a los estatutos.
La Sasac del Consejo de Estado se refiere a la Comisión Reguladora de los activos de propiedad estatal del Consejo de Estado
Comisión Reguladora de valores de China
Shenzhen Stock Exchange
Yuan significa Yuan RMB
Nota: 1. Los datos financieros y los indicadores financieros a que se hace referencia en la versión revisada del presente proyecto, a menos que se especifique otra cosa, se refieren a los datos financieros del calibre de los estados financieros consolidados y a los indicadores financieros calculados sobre la base de esos datos financieros.
2. La diferencia en la suma de los totales parciales y los detalles de la revisión del proyecto de presupuesto se debe al redondeo.
Texto
Condiciones para la aplicación del plan de incentivos restrictivos a las acciones por la empresa
La sociedad es una sociedad anónima establecida de conformidad con la ley y cotizada en la bolsa de Shenzhen.
La empresa es una sociedad anónima cotizada en la bolsa de Shenzhen el 20 de noviembre de 1996.