Shenzhen Ruihe Construction Decoration Co.Ltd(002620) : anuncio indicativo sobre la firma de una carta de intención de venta de acciones por una filial de propiedad total

Abreviatura de valores: Shenzhen Ruihe Construction Decoration Co.Ltd(002620) Código de valores: Shenzhen Ruihe Construction Decoration Co.Ltd(002620) número de anuncio: 2022 – 047 Shenzhen Ruihe Construction Decoration Co.Ltd(002620)

Anuncio indicativo sobre la firma de una carta de intención de venta de acciones por una filial de propiedad total

La empresa y todos los miembros del Consejo de Administración se asegurarán de que el contenido del anuncio sea veraz, exacto y completo y de que no haya registros falsos, declaraciones engañosas u omisiones importantes.

Consejos especiales

1. La firma de la presente carta de intención tiene por objeto expresar la voluntad de todas las Partes sobre la transferencia y adquisición de acciones y los resultados de las negociaciones preliminares, y en la actualidad es necesario llevar a cabo la auditoría, la evaluación, la debida diligencia jurídica y técnica de la empresa objetivo y el proyecto objetivo, y las cuestiones relacionadas con el proyecto deben seguir negociándose, promoviéndose y aplicándose. Esta transacción todavía necesita llevar a cabo los procedimientos necesarios de aprobación de decisiones, las cuestiones relacionadas con esta transacción siguen siendo inciertas, por favor presten atención al riesgo de inversión.

2. La “Carta de intención” firmada es el Acuerdo de intención alcanzado por las Partes en la transacción después de la negociación inicial de la transacción. El acuerdo formal de transferencia de acciones no ha sido firmado, por lo que no se puede estimar el impacto específico de la transacción en la situación financiera y los resultados de la Operación de la empresa en el año en curso y en los próximos ejercicios contables.

3. Esta venta de acciones no constituye una transacción conexa y, tras un cálculo preliminar, no constituye una reorganización importante de activos de conformidad con las medidas de gestión de la reorganización de activos importantes de las empresas que cotizan en bolsa. La empresa cumplirá oportunamente los procedimientos de adopción de decisiones pertinentes y las obligaciones de divulgación de información de conformidad con el seguimiento de los acontecimientos comerciales, y se invita a los inversores a que presten atención al riesgo de inversión. Panorama general de la firma del Acuerdo

Shenzhen ruihe Development Co., Ltd. (en lo sucesivo denominada ” Henan Hengxing Science & Technology Co.Ltd(002132) “), Credit Suisse New Energy (Xinfeng) Co., Ltd. (en lo sucesivo denominada “Credit Suisse New Energy” o “target Company”) y Beijing jingneng Clean Energy Power Co., Ltd. South China Branch (en lo sucesivo denominada “jingneng Clean Energy South China Branch”) firmaron recientemente la “Carta de intención para la Adquisición del 100% de las acciones de Credit Suisse New Energy (Xinfeng) Co., Ltd. (en lo sucesivo denominada” la Carta de intención “). Henan Hengxing Science & Technology Co.Ltd(002132) \ \ \ Jingneng Clean Energy South China Branch o un tercero designado por jingneng Clean Energy South China Branch tiene la intención de adquirir el proyecto objetivo mediante la adquisición de una participación del 100% en Credit Suisse New Energy.

Esta venta de acciones no constituye una transacción conexa y, tras un cálculo preliminar, no constituye una reorganización importante de activos de conformidad con las medidas de gestión de la reorganización de activos importantes de las empresas que cotizan en bolsa. Introducción de la contraparte

Nombre: Beijing jingneng Clean Energy Power Co., Ltd. South China Branch

Código unificado de crédito social: 91440800ma53af3f6y;

Director de la empresa: Wang Xudong;

Tipo: sucursal;

Residence: office 1317, Building 11, yuwan, no. 2 Sports North Road, Chikan District, Zhanjiang City;

Ámbito de aplicación: suministro de electricidad; Suministro de calor; Asesoramiento en materia de inversiones (excepto asesoramiento en materia de inversiones en valores y futuros y otros servicios de asesoramiento relacionados con la aprobación previa y el control exclusivo). (los proyectos que deben aprobarse de conformidad con la ley sólo pueden llevarse a cabo con la aprobación de los departamentos pertinentes.

Beijing jingneng Clean Energy Power Co., Ltd. South China Branch is a specialized Company engaged in the Investment, Development, Construction and Operation of Clean Energy Projects.

Relación con la empresa: no hay relación entre la empresa y la sucursal sur de China de jingneng Clean Energy.

Similar transactions: no similar transactions have occurred between the company and jingneng Clean Energy South China branch in recent three years. Contenido principal del Acuerdo

Tema del contrato

Parte a: Beijing jingneng Clean Energy Power Co., Ltd. South China Branch

Parte B: Shenzhen ruihe Henan Hengxing Science & Technology Co.Ltd(002132) Development Co., Ltd.

Parte C: Credit Suisse New Energy (Xinfeng) Co., Ltd.

Ii) disposiciones principales

1. A fin de que la parte a pueda comprender plenamente la situación de la empresa destinataria, la parte B y la parte C convienen en que la parte a o un tercero designado por la parte a llevarán a cabo la auditoría, la evaluación, la debida diligencia jurídica y técnica y prestarán apoyo y cooperación a la empresa destinataria, la empresa del proyecto y el proyecto destinatario después de la entrada en vigor de la presente carta de intención.

2. The project passes the Investment decision of Party a and Beijing jingneng Clean Energy Power Co., Ltd., and after being approved and approved by Beijing Energy Group Co., Ltd. And asset Evaluation and Registration, Beijing jingneng Clean Energy Power Co., Ltd., Party B and party C complete the signing of formal Equity Transfer agreement or similar documents. Las partes B y c convienen en que, en las mismas condiciones, la parte a o un tercero designado por la parte a tendrán derecho preferente a adquirir acciones en la empresa destinataria.

3. Dentro de los seis meses siguientes a la firma de la presente carta de intención, la parte B y la parte C no celebrarán consultas con terceros sobre la transferencia y adquisición de acciones de la empresa destinataria ni firmarán ningún documento de intención, acuerdo marco, memorando o acuerdo comercial definitivo. De lo contrario, la parte B y la parte C correrán con los gastos y pérdidas de la parte a.

4. The target Company and the target Project complete due diligence such as Auditing, Evaluation, Legal and Technical Quality due diligence, and After the report has no subversive Opinion on the Merger and Acquisition of the target Company and the target Project and passes the Investment decision – Making specialism of Beijing jingneng Clean Energy Power Co., Ltd., If both Party B and party C have breach of Contract, both Party B and party C shall assume the costs and losses incurred by part

5. Sobre la base de los resultados de la investigación, la presente carta de intención se ajustará mediante consultas separadas.

6. Si el procedimiento de adopción de decisiones de la empresa no ha examinado y aprobado el asunto, o la autoridad reguladora de valores no lo ha aprobado, la parte B y la parte C no pueden incumplir el contrato si se proporcionan los documentos correspondientes no examinados o aprobados y la parte a los confirma.

7. Formas de solución de controversias derivadas de la presente carta de intención o relacionadas con ella.

8. Otros acuerdos. Influencia del acuerdo en la empresa

La “Carta de intención” firmada es el Acuerdo de intención alcanzado por las Partes en la transacción después de la negociación inicial de la transacción. El acuerdo formal de transferencia de acciones aún no ha sido firmado, por lo que no se puede estimar el impacto específico de la transacción en la situación financiera y los resultados de explotación de La empresa en el año en curso y en los próximos ejercicios contables. Indicación del riesgo

La “Carta de intención” firmada en esta ocasión es un acuerdo de intención de la voluntad inicial de ambas partes, de acuerdo con el contenido específico de esta transacción, todas las partes interesadas celebrarán nuevas negociaciones sobre la base de la diligencia debida, la auditoría y los resultados de la evaluación, y firmarán un acuerdo formal de transferencia de acciones para determinar. Existe cierta incertidumbre en cuanto a la conclusión y el cumplimiento de las transacciones a que se refiere la presente carta de intención, incluida, entre otras cosas, la capacidad de las partes para cumplir sus obligaciones, los cambios en el mercado, las políticas y las leyes, etc. En caso de que se produzcan progresos, la empresa cumplirá oportunamente los procedimientos de examen y aprobación necesarios y las obligaciones de divulgación de información de conformidad con las leyes, reglamentos y documentos normativos pertinentes, como las normas de cotización en bolsa de Shenzhen. Por favor, preste atención al riesgo de inversión, inversión racional. Documentos de referencia

“Credit Suisse New Energy (Xinfeng) Limited 100% Equity Acquisition intention letter”.

Se anuncia

Junta Directiva Shenzhen Ruihe Construction Decoration Co.Ltd(002620)

23 de mayo de 2002

- Advertisment -