Anuncio sobre la adición de directores y la contratación de Directores Generales Adjuntos

Código de valores: Hob Biotech Group Corp.Ltd(688656) valores abreviados: Hob Biotech Group Corp.Ltd(688656) número de anuncio: 2022 – 038 Hob Biotech Group Corp.Ltd(688656)

Anuncio sobre la adición de directores y la contratación de Directores Generales Adjuntos

El Consejo de Administración y todos los directores de la empresa garantizarán que el contenido del presente anuncio no contenga ningún registro falso, declaraciones engañosas u omisiones importantes, y asumirán la responsabilidad jurídica de la autenticidad, exactitud e integridad de su contenido de conformidad con la ley.

Hob Biotech Group Corp.Ltd(688656) (en lo sucesivo denominada “la empresa”) celebró la 17ª reunión del segundo Consejo de Administración el 20 de mayo de 2022 y examinó y aprobó la propuesta sobre la adición de directores y la propuesta sobre la contratación de Directores Generales Adjuntos de la empresa.

Adición de directores y nombramiento de Directores Generales Adjuntos

Con el fin de mejorar la estructura de gobierno corporativo y garantizar el funcionamiento normal del Consejo de Administración de la empresa, de conformidad con las disposiciones pertinentes de los estatutos (en lo sucesivo denominados “los estatutos”) y de conformidad con el nombramiento del accionista de la empresa Hai ruixiangtian Biotechnology (Group) Co., Ltd., y Tras el examen y la verificación del Comité de nombramientos del Consejo de Administración de la empresa, el Consejo de Administración de la empresa acordó añadir al Sr. Liu Qingxin como Director de la empresa y contratarlo como Director General Adjunto de la empresa. El mandato comenzará en la fecha de deliberación y aprobación de la Junta General de accionistas de la sociedad y terminará en la fecha de expiración del mandato del actual Consejo de Administración.

Después de unirse a la empresa, el Sr. Liu Qingxin será plenamente responsable de la gestión de las operaciones de la empresa. El Sr. Liu Qingxin tiene la experiencia de trabajo y los conocimientos especializados necesarios para desempeñar las funciones de Director y Director General Adjunto, y puede cumplir los requisitos de los puestos pertinentes, de conformidad con El derecho de sociedades de la República Popular China (en lo sucesivo denominado “el derecho de sociedades”), las normas de la bolsa de Shanghai para la cotización de acciones de la Junta de creación de Ciencia y tecnología y las disposiciones pertinentes de los Estatutos de la empresa relativas a la calificación profesional. No se ha encontrado ninguna situación en la que se prohíba el empleo en virtud de las leyes y reglamentos pertinentes, ni se ha determinado que la Comisión Reguladora de valores de China prohíba la entrada en el mercado y no se ha levantado la prohibición. A partir de la fecha de divulgación del presente anuncio, el Sr. Liu Qingxin no tiene ninguna relación con la empresa, sus accionistas controladores y los controladores reales, y no posee acciones de la empresa.

The Independent Director of the company expressed the independent opinion of Agreement on the Additional Director: After reviewing the curriculum vitae of Mr. Liu Qingxin, The Independent Director agreed that it had the qualification to serve as the Director of the company, and did not find any circumstances that the Company Law, the articles of Association and relevant Regulatory Documents of c

El director independiente de la empresa expresó su opinión independiente de acuerdo con el nombramiento del Director General Adjunto de la empresa: después de examinar el currículum vitae del candidato del Director General Adjunto de la empresa Liu Qingxin, conocer sus antecedentes educativos, historial de trabajo, etc., el director independiente estuvo de acuerdo en que el Sr. Liu Qingxin tenía la calidad profesional y la capacidad de trabajo para ocupar los puestos correspondientes, las condiciones de trabajo adecuadas para el ejercicio de sus funciones y facultades, las calificaciones para el puesto y no se encontró ninguna “Ley de sociedades”, Las situaciones en que los Estatutos de la sociedad y los documentos normativos pertinentes de la Comisión Reguladora de valores de China y la bolsa de Shanghai no puedan actuar como altos directivos de la sociedad. El nombramiento del Sr. Liu Qingxin por el Consejo de Administración, los procedimientos de nombramiento y los resultados de la votación se ajustan a las disposiciones pertinentes de las leyes, reglamentos y estatutos. En conclusión, el director independiente de la empresa acordó por unanimidad que el Consejo de Administración nombrara al Sr. Liu Qingxin Director General Adjunto de la empresa para un mandato que comenzaría en la fecha en que el Consejo de Administración lo examinara y aprobara y terminaría al expirar el segundo mandato del Consejo de Administración.

Anexo del anuncio en línea “opiniones independientes de los directores independientes sobre cuestiones relacionadas con la 17ª reunión del segundo Consejo de Administración de la empresa”

Se anuncia por la presente.

Consejo de Administración 21 de mayo de 2022

Anexo: curriculum vitae

Liu Qingxin, Male, Born on 21 March 1974, Chinese Nationality, Permanent Residence Right in the United States. Licenciado en ingeniería por el Instituto de tecnología de Harbin y Licenciado en gestión por la Universidad de Aeronáutica y Astronáutica de Beijing, Maestría en gestión de proyectos por la Universidad George Washington, EMBA de la Universidad de Maryland, ha trabajado en el Centro de investigación de vehículos de lanzamiento de calt China, el sistema médico general de GE Medical, Otis Elevator, lifetechnologies, Amazon China, Amazon China, etc. Abcam ha ocupado sucesivamente los puestos de Director de operaciones, Vicepresidente, Director de calidad y gestión de operaciones, Director General, etc. En diciembre de 2021 se desempeñó como Jefe de gestión de Operaciones de Hob Biotech Group Corp.Ltd(688656) .

A partir de la fecha de divulgación del presente anuncio, el Sr. Liu Qingxin no posee acciones de la sociedad y no tiene ninguna relación con la sociedad, sus accionistas controladores y los controladores reales. There is no case of punishment by csrc and other relevant departments or Punishment by Shanghai Stock Exchange; Tampoco se sospecha que el delito haya sido investigado por las autoridades judiciales o que la Comisión Reguladora de valores de China haya presentado un caso para su examen; No una person a deshonesta ejecutada; Cualificaciones que cumplen los requisitos de las leyes, reglamentos administrativos, reglamentos departamentales y documentos normativos pertinentes.

- Advertisment -