Henan Zhongyuan Expressway Company Limited(600020)
Estatuto
Mayo de 2002
Estatutos 60.000 20
Catálogo
Capítulo I Principios generales Capítulo II Objetivos y alcance de la gestión Capítulo 3 acciones… 3.
Sección 1 emisión de acciones… 3.
Sección 2 Aumento o disminución de acciones y recompra de acciones… 4.
Sección 3 Transferencia de acciones… Capítulo IV accionistas y Junta General de accionistas 6.
Sección 1 accionistas… 6.
Sección II Disposiciones generales de la Junta General de accionistas 10.
Sección III convocación de la Junta General de accionistas 13.
Sección IV propuestas y notificaciones de la Junta General de accionistas 14.
Sección 5 convocación de la Junta General de accionistas… 16.
Sección 6 votación y resolución de la Junta General de accionistas Capítulo 5 construcción del partido… Capítulo VI Junta de Síndicos 27
Sección 1 Directores… 27
Sección 2 directores independientes… 31.
Sección III Consejo de Administración Capítulo VII Director General y otros altos directivos Capítulo VIII Junta de supervisores 47.
Sección 1 supervisores… 47.
Sección 2 Junta de supervisores… Capítulo IX sistema de contabilidad financiera, distribución de beneficios y auditoría 50
Sección 1 sistema de contabilidad financiera… 50
Sección II auditoría interna… 54.
Sección 3 Nombramiento de una empresa contable… 54.
CAPÍTULO X notificaciones y anuncios 55.
Sección I notificación… 55.
Sección 2 anuncio… Capítulo 11 fusión, escisión, aumento de capital, reducción de capital, disolución y liquidación 56.
Sección 1 fusión, escisión, aumento y reducción de capital 56.
Sección 2 disolución y liquidación Capítulo XII modificación de los Estatutos Capítulo XIII disposiciones complementarias 60
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 con el fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la sociedad, los accionistas y los acreedores y regular la Organización y el comportamiento de la sociedad, los presentes estatutos se formulan de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en adelante, el derecho de sociedades), la Ley de valores de La República Popular China (en adelante, la Ley de valores), los estatutos del Partido Comunista de China (en adelante, la Constitución del partido) y otras disposiciones pertinentes.
Artículo 2 Henan Zhongyuan Expressway Company Limited(600020) es una sociedad anónima constituida de conformidad con el derecho de sociedades y otras disposiciones pertinentes (en adelante denominada “la sociedad”).
The Company was approved by Henan People ‘s Government yugu approval [2000] No. 64 document, and was established by Henan Highway Development Co., Ltd. And other five sponsors by Initiative, registered with Henan Market Supervision and Administration Bureau and obtained business license. Código unificado de crédito social: 91410 Boe Technology Group Co.Ltd(000725) 82322k.
Artículo 3 la sociedad emitió por primera vez 280000.000 acciones ordinarias de RMB al público en general con la aprobación de la Comisión Reguladora de valores de China en julio de 2003 y cotizó en la bolsa de Shanghai el 8 de agosto de 2003.
Artículo 4 nombre registrado de la sociedad:
Nombre de la empresa en inglés: Henan Zhongyuan Express Company Limited
Artículo 5 domicilio de la empresa: H11, tercer piso, bloque B, Newton International, no.97, xuzhuang East Road, distrito de Jinshui, Zhengzhou, código postal: 45003.
Artículo 6 el capital social de la sociedad será de 2247371832 Yuan.
Artículo 7 la sociedad será una sociedad anónima permanente.
Artículo 8 El Presidente será el representante legal de la sociedad.
Artículo 9 todos los activos de la sociedad se dividirán en acciones iguales, los accionistas asumirán la responsabilidad de la sociedad en la medida en que las acciones suscritas por ella sean limitadas, y la sociedad asumirá la responsabilidad de las deudas de la sociedad en la medida en que todos sus activos sean iguales.
Artículo 10 de conformidad con las disposiciones de los estatutos del Partido Comunista de China, la empresa establecerá una organización del Partido Comunista de China, desempeñará sus funciones, dirigirá, gestionará la situación general y velará por que se cumplan las condiciones necesarias para las actividades de la Organización del partido.
Artículo 11 a partir de la fecha de entrada en vigor, los Estatutos de la sociedad se convertirán en documentos jurídicamente vinculantes que regularán la Organización y el comportamiento de la sociedad, los derechos y obligaciones entre la sociedad y los accionistas, los accionistas y los accionistas, y los documentos jurídicamente vinculantes para la sociedad, los accionistas, los Directores, los supervisores y los altos directivos. De conformidad con los presentes estatutos, los accionistas pueden demandar a los accionistas, los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores, directores generales y otros altos directivos de la sociedad, los accionistas pueden demandar a la sociedad y la sociedad puede demandar a los accionistas, directores, supervisores, directores generales y otros altos directivos.
Artículo 12 el término “otros altos directivos” mencionado en los presentes estatutos se refiere a los altos directivos designados y nombrados por el Director General Adjunto de la empresa, el Director Financiero, el Secretario del Consejo de Administración y otros directores.
Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones
Artículo 13 el objetivo operativo y la estrategia de desarrollo de la empresa se centrarán principalmente en la financiación, la inversión, el desarrollo, la construcción y la gestión de proyectos de infraestructura de transporte, como carreteras de alta calidad y puentes independientes. Centrarse en la prestación de servicios eficientes y de alta calidad, la creación de los mejores beneficios económicos y sociales y el mantenimiento de los intereses de todos los accionistas; Aprovechar las ventajas de la financiación en el mercado de capitales, llevar a cabo activamente la operación de capital, mantener el valor y el aumento de los activos de la empresa, acelerar la construcción de la infraestructura de transporte y promover el desarrollo de la economía nacional.
Artículo 14 después de registrarse de conformidad con la ley, el ámbito de actividad de la empresa será la inversión, el funcionamiento, la gestión y el mantenimiento de proyectos de infraestructura de transporte, como carreteras de alta calidad, puentes grandes y grandes; Inversión y desarrollo de proyectos de alta tecnología; Alquiler y reparación de maquinaria y equipo; Accesorios de automóviles, materiales de construcción de carreteras, productos mecánicos y eléctricos (excepto automóviles), muebles, grandes almacenes, productos locales, artes y oficios, ropa, zapatos y sombreros, ventas de electrodomésticos; Cigarrillos, cigarros (vales), servicios de alimentación, alojamiento, venta de alimentos no básicos (vales), alquiler de productos audiovisuales, libros y revistas, venta al por menor (vales) (el ámbito de aplicación anterior se limita a las sucursales); Servicios Técnicos, servicios de asesoramiento; Servicio de limpieza de vehículos; Distribución de mercancías (excluido el transporte); Alquiler de viviendas; Alquiler de instalaciones y equipo de gasolinera; Arrendamiento físico; Alquiler de vallas publicitarias de propiedad propia de autopistas, gestión de áreas de servicio.
CAPÍTULO III acciones
Sección 1 emisión de acciones
Artículo 15 las acciones de la sociedad serán en forma de acciones.
Artículo 16 la emisión de acciones de una sociedad se regirá por los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos.
Las condiciones de emisión y los precios de las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo serán los mismos; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán el mismo precio por acción.
Artículo 17 el valor nominal de las acciones emitidas por la sociedad se indicará en renminbi y el valor nominal de las acciones comunes será de 1 yuan por acción.
Artículo 18 las acciones emitidas por la sociedad se depositarán centralmente en la sucursal de Shanghai de la sociedad china de registro y liquidación de valores.
Artículo 19 en el momento de la Constitución de la sociedad, se emitirán 770000.000 acciones a los promotores, de las cuales la proporción y el número de acciones de cada patrocinador, el método de aportación de capital y el tiempo de aportación de capital serán los siguientes:
Nombre del patrocinador porcentaje de suscripción de acciones (%) tiempo de aportación de capital
Henan Highway Development Co., Ltd. 535127527694971 assets December 2000
China Construction Communication Economic Development Center 233897419303763 assets December 2000
Henan Highway Industry Development Company 32501800422 cash December 2000
Henan Transportation Planning Survey and Design Institute 32501800422 cash December 2000
Henan Highway and Port Authority 32501800422 cash December 2000
Total 770000 Tcl Technology Group Corporation(000100)
Artículo 20 las acciones comunes de la sociedad serán 2247371832 acciones.
Artículo 21 la sociedad o sus filiales (incluidas sus filiales) no prestarán ninguna ayuda financiera a las personas que compren o tengan la intención de comprar acciones de la sociedad en forma de donaciones, anticipos, garantías, indemnizaciones o préstamos. Sección II Aumento o disminución de las acciones y recompra
Artículo 22 la sociedad, de conformidad con las necesidades de su funcionamiento y desarrollo y de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos y mediante resoluciones separadas de la Junta General de accionistas, podrá aumentar su capital mediante:
Emisión pública de acciones;
Ii) emisión no pública de acciones;
Iii) la distribución de acciones de bonificación a los accionistas existentes;
Conversión del Fondo de previsión en capital social;
Las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y otros medios aprobados por la c
Artículo 23 una sociedad podrá reducir su capital social. La reducción del capital social de una sociedad se llevará a cabo de conformidad con el derecho de sociedades, otras disposiciones pertinentes y los procedimientos establecidos en los presentes estatutos.
Artículo 24 la sociedad no podrá adquirir acciones de la sociedad. Sin embargo, salvo en uno de los casos siguientes:
Reducir el capital social de la sociedad;
Fusión con otras empresas que posean acciones de la sociedad;
Utilizar las acciones en el plan de acciones de los empleados o en el incentivo de las acciones;
Cuando un accionista solicite a la sociedad que adquiera sus acciones debido a su objeción a la resolución de fusión o escisión de la sociedad adoptada por la Junta General de accionistas;
La conversión de las acciones en bonos convertibles emitidos por las empresas que cotizan en bolsa;
La sociedad es necesaria para salvaguardar el valor de la sociedad y los derechos e intereses de los accionistas.
Artículo 25 la adquisición de las acciones de la sociedad podrá llevarse a cabo mediante operaciones públicas centralizadas, o mediante leyes y reglamentos u otros medios aprobados por la c
En caso de que una sociedad adquiera las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del párrafo 1 del artículo 24 de los presentes estatutos, se llevará a cabo mediante una transacción pública centralizada.
Artículo 26 cuando una sociedad adquiera las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados i) y ii) del párrafo 1 del artículo 24 de los presentes estatutos, deberá aprobar una resolución de la Junta General de accionistas; Si la sociedad adquiere las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del párrafo 1 del artículo 24 de los presentes estatutos, se adoptará una resolución en la reunión del Consejo de Administración en la que asistan más de dos tercios de los directores.
Si, tras la adquisición de las acciones de la sociedad de conformidad con el párrafo 1 del artículo 24 de los presentes estatutos, la sociedad se encuentra en las circunstancias previstas en el apartado i), se cancelará en un plazo de 10 días a partir de la fecha de adquisición; En los casos previstos en los apartados ii) y iv), se transferirán o cancelarán en un plazo de seis meses; En el caso de los puntos iii), v) y vi), el número total de acciones de la sociedad que posea no excederá del 10% del total de las acciones emitidas por la sociedad y se transferirá o cancelará en un plazo de tres años.
Sección III transferencia de acciones
Artículo 27 las acciones de una sociedad podrán transferirse de conformidad con la ley.
Artículo 28 la sociedad no aceptará las acciones de la sociedad como objeto del derecho de prenda.
Artículo 29 las acciones de la sociedad que posean los promotores no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de constitución de la sociedad. Las acciones emitidas antes de la emisión pública de acciones por la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha en que las acciones de la sociedad se coticen en la bolsa de valores.
Los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad informarán a la sociedad de las acciones de la sociedad que posean y de sus cambios, y las acciones transferidas durante el período de servicio no excederán del 25% del número total de acciones de la misma clase que posean; Las acciones de la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de cotización y negociación de las acciones de la sociedad. En el plazo de seis meses a partir de la separación del Servicio de las personas mencionadas, no se transferirán las acciones de la sociedad que posean.
Artículo 30 los directores, supervisores, altos directivos y accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad venderán las acciones de la sociedad u otros valores de naturaleza accionarial que posean en un plazo de seis meses a partir de la compra, o las comprarán de nuevo en un plazo de seis meses a partir de la venta, y los beneficios resultantes serán propiedad de la sociedad, y el Consejo de Administración de la sociedad recuperará los beneficios obtenidos. Sin embargo, a menos que una sociedad de valores posea más del 5% de sus acciones como resultado de la suscripción de las acciones restantes después de la venta y otras circunstancias prescritas por la c
Las acciones u otros valores de propiedad accionarial en poder de los directores, supervisores, altos directivos y accionistas de personas físicas a que se hace referencia en el párrafo anterior incluirán las acciones u otros valores de propiedad accionarial en poder de sus cónyuges, padres e hijos, o en poder de otras cuentas.
Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el párrafo 1 del presente artículo, los accionistas tendrán derecho a solicitar al Consejo de Administración que lo haga en un plazo de 30 días. Si el Consejo de Administración de la sociedad no lo hace en el plazo mencionado, los accionistas tendrán derecho a presentar directamente una demanda ante el tribunal popular en su propio nombre en interés de la sociedad.
Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el párrafo 1 del presente artículo, los directores responsables serán solidariamente responsables de conformidad con la ley.
CAPÍTULO IV Junta General de accionistas
Sección 1 accionistas
Artículo 31 la sociedad establecerá un registro de accionistas sobre la base de los certificados proporcionados por la institución de registro de valores, y el registro de accionistas será una prueba suficiente de que los accionistas poseen las acciones de la sociedad. Los accionistas gozarán de derechos y asumirán obligaciones de acuerdo con el tipo de acciones que posean; Los accionistas que posean acciones del mismo tipo gozarán de los mismos derechos y asumirán las mismas obligaciones.
Artículo 32 cuando una sociedad convoque una junta general de accionistas, distribuya dividendos, liquide o realice cualquier otro acto que requiera la confirmación de la identidad de los accionistas, el Consejo de Administración o el convocante de la Junta General de accionistas fijarán la fecha de registro de las acciones, y los accionistas registrados después de la fecha de registro de las acciones serán los accionistas con derechos e intereses pertinentes.
Artículo 33 los accionistas de la sociedad gozarán de los siguientes derechos:
Obtener dividendos y otras formas de distribución de beneficios de acuerdo con su participación en acciones;