Ping An Securities Co., Ltd.
Sobre Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925)
Violation of the Anti – monopoly Guidelines of the Antimonopoly Committee of the State Council on Platform Economy and other relevant provisions
Dictámenes especiales de verificación
Ping An Securities Co., Ltd. (en lo sucesivo denominada “Ping An securities” o “Sponsorship Institution”) acepta el encargo de Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) (en lo sucesivo denominado Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) “o” emisor “) y actúa como patrocinador de Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) este proyecto de bonos convertibles emitidos públicamente (en lo sucesivo denominados” bonos convertibles “).
Ping An Securities is in accordance with the relevant requirements of Shenzhen Stock Exchange Audit letter on Application for issuing convertible Corporate Bonds to specific objects (Audit letter [2022] No. 020077) issued by Shenzhen Stock Exchange Listing Audit Center on April 18, 2022 (hereinafter referred to as “Audit Inquiry letter”), Se verifica si el emisor no ha violado las Directrices antimonopolio de la Comisión Antimonopolio del Consejo de Estado en el ámbito de la economía de plataformas, y la situación de la verificación es la siguiente: 1.
Todos los sitios web, aplicaciones, microprogramas de Wechat, números públicos y otros servicios de plataformas de Internet (incluidos los servicios fuera de los estantes) proporcionados por el emisor, las filiales de cartera y las empresas que cotizan en bolsa durante el período que abarca el informe y que actualmente se proporcionan, participan o cooperan
1. Todos los sitios web y las actividades comerciales correspondientes (incluidas las actividades realizadas fuera de los estantes) proporcionados por el emisor y sus filiales controladoras y las empresas que cotizan en bolsa durante el período que abarca el informe y que se ofrecen, participan o cooperan actualmente
El nombre de dominio del emisor durante el período de referencia y en la actualidad es el siguiente:
Número de serie del sitio web del patrocinador
Número de licencia
Sitio web oficial del emisor, como la propia empresa y la línea externa 1 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) Farben. Com. Cn. En la actualidad, el canal oficial de enlace del PCI de Guangdong se utiliza principalmente para la exposición comercial del emisor no. 11012762 – 1, la presentación de la situación general del emisor y la retroalimentación de los contactos de cooperación externa, etc.
2 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) carsfeel. Com. Guangdong ICP Standby has not yet been used in Practice, is the issuer developed non – sense plus No. 11012762 – 2 Oil Project, the Future proposed for the Development of Internal debugging personnel
Uso
En la fecha de emisión del presente informe, el emisor no tenía ninguna sociedad anónima. La filial controladora del emisor no ha operado ni utilizado ningún sitio web ni posee ningún nombre de dominio durante el período de referencia ni en la actualidad.
2. Aplicaciones, applets de Wechat, números públicos de Wechat y servicios de contraparte (incluidos los servicios fuera de línea) proporcionados por el emisor y sus filiales controladoras durante el período que abarca el informe y que actualmente operan, participan o cooperan
A la fecha de publicación del presente informe, las aplicaciones, los applets de Wechat y los números públicos de Wechat, as í como las operaciones correspondientes (incluidas las operaciones fuera de la plataforma) de que disponen el emisor y sus filiales durante el período de que se informa y en la actualidad, son los siguientes:
Contenido y función del servicio
Empresa no.
Para la gestión unificada de los empleados expatriados del emisor, incluyendo 1 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) funciones de asistencia móvil, licencia, aprobación, plataforma móvil bi, etc.
2 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) Esta
Procedimiento
3 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) \ Investor Wechat
4 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) \ we
5 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) Community 1 Wisdom Wechat public property Park Project product related functions Exhibition Property Public number Display channel and propaganda media, only for Display use, not 6 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) FB Wisdom Property Community Wechat Public Operation
Número público del parque
7 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) \ contratación
Crowdnumber
8 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) El Wechat francés
Crowdnumber
9 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) \ el SS
10 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) Shanghai Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) Wechat public in Shanghai Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925)
11 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) FSS Wechat se utiliza para la difusión de información entre los empleados de cuatro departamentos de la empresa francesa
Crowdnumber
12 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) \ cd we
Crowdnumber
13 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) \ BP
14 Hangzhou Branch Public Law this Hangzhou Wechat Public Company uses the Internal Information dissemination of Hangzhou Branch Employees
Número de referencia
15 Shanghai Branch Shanghai Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) total Weixin Public Welfare Information Promotion and Capital
Intercambio de información sobre las fuentes de información de los centros de distribución
16 Deutsche Subscription Public Deutsche Subscription Service No. Of the Overseas Wechat Publishers
17 GuangZhou Branch No. 3 Hunter Wechat Public for issuer GuangZhou Branch recruitment information and related Division Resources publicity, 2020 has Stopped Operation
18 Shenzhen Farben Information Technology Co.Ltd(300925) \ el público
Las aplicaciones, widgets y números públicos de Wechat propiedad de los emisores y sus filiales son principalmente herramientas de promoción o gestión necesarias para que los emisores sirvan a sus empleados internos, clientes, inversores y al público en general, o para la presentación de productos.
A partir de la fecha de emisión del presente informe, el emisor y sus filiales no han utilizado el nombre de dominio que poseen como plataforma de Internet para operar, y no hay personas físicas, personas jurídicas u otros agentes del mercado que se establezcan en el sitio web mencionado y lleven a cabo transacciones o transacciones concertadas en el sitio Web mencionado; La aplicación, el applet Wechat y el número público Wechat propiedad del emisor y sus filiales no se utilizan como plataforma de Internet para emparejar a los usuarios y socios con otras partes relacionadas aguas abajo. El emisor y sus filiales no utilizan la aplicación, el applet Wechat o el número público Wechat para realizar transacciones o emparejar transacciones. En resumen, el emisor y sus filiales no participan en el negocio de la Plataforma de Internet.
Si el emisor, la filial controladora y la empresa participada pertenecen a los “operadores de la zona económica de la plataforma” especificados en las Directrices antimonopolio de la Comisión Antimonopolio del Consejo de Estado sobre la economía de la plataforma (en lo sucesivo denominadas “Directrices antimonopolio”), si el emisor, la filial controladora y la empresa participada participan en la competencia industrial de manera justa y ordenada, de conformidad con la ley, si existen acuerdos monopolísticos, restricciones a la competencia, Abuso de posición dominante en el mercado y otras situaciones de competencia desleal
1. The issuer and holding subsidiary and share – Shared companies do not belong to the “Platform Economic Field operator” specified in the Antimonopoly Guidelines
De conformidad con el artículo 2 de las Directrices antimonopolio, “I) Plataforma, a la que se hace referencia en la presente Guía como plataforma de Internet, se refiere a la forma de organización comercial mediante la tecnología de la información en red en la que los sujetos bilaterales o multilaterales interdependientes Interact úan con arreglo a las normas proporcionadas por determinados portadores a fin de crear conjuntamente valor. (ii) El operador de plataforma es el operador que presta servicios de plataforma de Internet, como locales comerciales, acuerdos comerciales, etc., a personas físicas, personas jurídicas y otros sujetos del mercado. (III) Los operadores de plataformas se refieren a los operadores que proporcionan bienes o servicios (en adelante denominados colectivamente bienes) en plataformas de Internet. El operador de la Plataforma puede proporcionar productos directamente a través de la plataforma mientras opera la Plataforma. Iv) los operadores de la economía de la Plataforma, incluidos los operadores de la Plataforma, los operadores de la Plataforma y otros operadores que participan en la economía de la Plataforma. “
Durante el período que abarca el informe, el emisor y sus filiales no proporcionaron a las personas físicas, las personas jurídicas y otros agentes del mercado servicios de plataformas de Internet, como lugares de operaciones, acuerdos comerciales, etc., ni bienes o servicios en la Plataforma de Internet. Por consiguiente, el emisor y sus filiales no pertenecen a los “operadores de la zona económica de la plataforma” especificados en las Directrices antimonopolio durante el período que abarca el informe.
2. Si el emisor y la filial controladora participan en la competencia industrial de manera justa, ordenada y legal
El negocio principal del emisor es la externalización de servicios de tecnología de software, que se encuentra en la “I industria de transmisión de información, software y servicios de tecnología de la información – i65 industria de software y servicios de tecnología de la información”. Los emisores y sus filiales obtienen clientes y prestan servicios principalmente mediante negociaciones comerciales y licitaciones, y los clientes eligen proveedores por sí mismos sobre la base de la certificación de las calificaciones, el rendimiento de los proyectos anteriores y la reputación de la industria. Bajo la supervisión efectiva de los departamentos gubernamentales pertinentes, la industria en la que operan los emisores y sus filiales compite plenamente, hay muchas empresas competidoras en la misma industria, el grado de comercialización es alto, la concentración del mercado es baja y la situación general de la competencia en la industria es justa y ordenada. Durante el período que abarca el informe, el emisor y sus filiales participaron en la competencia industrial de manera justa, ordenada y legal.
3. Si existen acuerdos monopolísticos, restricciones a la competencia, abuso de posición dominante en el mercado y otras situaciones de competencia desleal entre el emisor y la filial controladora
Definición de acuerdo monopolístico y abuso de posición dominante en el mercado
Definición de acuerdo monopolístico
De conformidad con el artículo 13 de la Ley antimonopolio de la República Popular China (en lo sucesivo denominada “la Ley antimonopolio”), está prohibido que los operadores con relaciones competitivas lleguen a los siguientes acuerdos monopolísticos: i) Fijación o modificación de los precios de las materias primas; Limitar la cantidad de productos básicos producidos o vendidos; Dividir el mercado de ventas o el mercado de compra de materias primas; Restringir la compra de nuevas tecnologías o equipos o el desarrollo de nuevas tecnologías o productos; Boicot conjunto de transacciones; Other Monopoly agreements identified by the Antimonopoly Law Enforcement Agency of the State Council. A los efectos de la presente ley, por “acuerdo monopolístico” se entenderá un acuerdo, decisión u otra acción concertada que excluya o restrinja la competencia.
De conformidad con el artículo 14 de la Ley antimonopolio, está prohibido que los operadores y sus contrapartes lleguen a los siguientes acuerdos monopolísticos: i) fijación de precios para la reventa de bienes a terceros; Limitar el precio mínimo de las mercancías revendidas a terceros; Other Monopoly agreements identified by the Antimonopoly Enforcement Agency of the State Council.
De conformidad con el artículo 5 de las Directrices antimonopolio, los acuerdos monopolísticos en el ámbito de la economía de plataformas se refieren a los acuerdos, decisiones u otros actos sinérgicos en los que los operadores excluyen o restringen la competencia. El acuerdo y la decisión pueden adoptarse por escrito o oralmente. Otros comportamientos cooperativos son aquellos en los que el operador no ha firmado un acuerdo o decisión, pero hay un comportamiento consistente a través de datos, algoritmos, reglas de plataforma u otros medios, excepto el comportamiento paralelo de seguimiento de precios basado en la expresión independiente de la intención.
De conformidad con el artículo 6 de las Directrices antimonopolio, los operadores de la esfera económica de la plataforma que tengan una relación competitiva pueden llegar a acuerdos horizontales de monopolio, como el precio fijo, la segmentación del mercado, la restricción de la producción (ventas), la restricción de la nueva tecnología (productos) y la resistencia conjunta a las transacciones, mediante los siguientes medios: i) el uso de la plataforma para reunir e intercambiar información sensible, como el precio, el volumen de ventas, el costo y el cliente; Ii) el uso de medios técnicos para la comunicación de ideas; Iii) realizar un comportamiento coherente utilizando datos, algoritmos y reglas de la Plataforma; Iv) otras formas de contribuir a la sinergia. Los precios a que se hace referencia en la presente Guía incluirán, entre otras cosas, los precios de los productos básicos y las comisiones, comisiones, honorarios de afiliación y honorarios de promoción cobrados por los operadores. “
De conformidad con el artículo 7 de las Directrices antimonopolio, los operadores de la economía de la Plataforma y sus contrapartes comerciales pueden llegar a acuerdos verticales de monopolio, como un precio fijo de reventa y un precio mínimo de reventa, mediante: Ii) utilizar las normas de la plataforma para unificar los precios; Iii) utilización de datos y algoritmos para la fijación directa o