Shenzhen Infogem Technologies Co.Ltd(300085)
Sistema de registro de personas con información privilegiada
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 con el fin de fortalecer la gestión de la información privilegiada, mantener la confidencialidad de la información privilegiada, salvaguardar el principio de equidad en la divulgación de información y proteger los derechos e intereses legítimos de los inversores, de conformidad con el derecho de sociedades, la Ley de valores, las medidas para la administración de la divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa, las normas para la inclusión en la lista del GEM de la bolsa de Shenzhen, Este sistema se formula de conformidad con las disposiciones de las directrices para la supervisión de las empresas que cotizan en bolsa no. 5 – el sistema de gestión del registro de personas con información privilegiada de las empresas que cotizan en bolsa y otras leyes y reglamentos pertinentes, as í como los artículos de asociación y el sistema de gestión de La divulgación de información.
Artículo 2 El Consejo de Administración de la sociedad será responsable de la gestión de la información privilegiada de la sociedad y garantizará la autenticidad, exactitud y exhaustividad de los archivos de las personas con información privilegiada; el Presidente del Consejo de Administración será la persona responsable principal; el Secretario del Consejo de Administración será la persona responsable de la labor específica de gestión de la información privilegiada y se encargará de la inscripción y el registro de las personas con información privilegiada de la sociedad. La Oficina del Consejo de Administración es la Oficina diaria de gestión de la divulgación de información, la gestión de las relaciones con los inversores y el registro de información privilegiada, y es responsable de la supervisión de la información privilegiada de la empresa. El Presidente del Consejo de Administración y el Secretario del Consejo de Administración firmarán por escrito un dictamen de confirmación de la autenticidad, exactitud y exhaustividad de los archivos de información privilegiada.
La Junta de supervisores de la empresa supervisará la aplicación del sistema de gestión del registro de personas con información privilegiada.
Artículo 3 sin la aprobación del Consejo de Administración, ningún departamento o persona de la empresa podrá divulgar, informar o transmitir al mundo exterior información privilegiada y divulgación de información relativa a la empresa. El contenido o la información relativa a la información privilegiada y a la divulgación de información, como los informes externos, los documentos transmitidos, los discos blandos (magnéticos), las cintas de audio (por ejemplo), los discos compactos, etc., estarán sujetos al examen y la aprobación del Secretario del Consejo de Administración (y se presentarán al Consejo de Administración para su examen, según el grado de importancia), antes de que los informes externos y la transmisión puedan llevarse a cabo.
Artículo 4 los directores, supervisores, personal directivo superior de la sociedad y todos los departamentos, sucursales, filiales y sociedades que puedan ejercer una influencia significativa en ella cooperarán en el registro y la presentación de informes de las personas con información privilegiada y no podrán realizar operaciones con información privilegiada ni cooperar con otras personas para manipular los precios de Las transacciones de certificados.
Artículo 5 el Secretario del Consejo de Administración será responsable de la recepción, consulta y servicios de las autoridades reguladoras de valores, las bolsas de valores y las empresas de valores, as í como de los medios de comunicación y los accionistas.
Capítulo II Ámbito de aplicación de la información privilegiada y de las personas con información privilegiada
Artículo 6 la información privilegiada se refiere a la información no divulgada que, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de valores, se refiere al funcionamiento y las finanzas de las empresas que cotizan en bolsa o tiene una influencia significativa en el precio de las acciones de la empresa y sus derivados. La información no divulgada se refiere a la información que la empresa no ha divulgado oficialmente en las publicaciones o sitios web de divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa designados por la Comisión Reguladora de valores de China.
Artículo 7 el alcance de la información privilegiada incluirá, entre otras cosas:
Cambios importantes en la política empresarial y el alcance de la empresa;
Cuando la empresa compre o venda activos materiales que superen el 30% del valor total de los activos de la empresa en el plazo de un a ño, o cuando la hipoteca, la prenda, la venta o el desguace de los principales activos de la empresa superen el 30% de esos activos una vez;
La celebración de contratos importantes, la prestación de garantías importantes o la realización de transacciones conexas por la empresa pueden tener un efecto importante en los activos, pasivos, derechos e intereses de la empresa y en los resultados de sus operaciones;
Incumplimiento del contrato en caso de que la empresa incurra en deudas importantes y no pague las deudas importantes debidas;
La empresa incurre en pérdidas importantes o pérdidas importantes;
Cambios importantes en las condiciones externas de producción y funcionamiento de la empresa;
El Presidente o el Director General de la empresa no podrá desempeñar sus funciones en caso de cambio de Director, supervisor o gerente de más de un tercio de la empresa;
La situación de los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad o de los controladores reales que posean acciones de la sociedad o controlen la sociedad ha cambiado considerablemente, y la situación de los controladores reales de la sociedad y otras empresas bajo su control que realicen las mismas o similares actividades comerciales que la sociedad ha cambiado considerablemente;
Ⅸ) los planes de distribución de dividendos y aumento de capital de la sociedad, los cambios importantes en la estructura de propiedad de la sociedad, las decisiones de reducción de capital, fusión, escisión, disolución y solicitud de quiebra de la sociedad, o la entrada en el procedimiento de quiebra de conformidad con la ley y la orden de cierre; Las resoluciones de la Junta General de accionistas y del Consejo de Administración se revocarán o anularán de conformidad con la ley en los litigios o arbitrajes importantes relacionados con la sociedad;
Si la empresa es sospechosa de haber cometido un delito y ha sido investigada de conformidad con la ley, los accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores y los altos directivos de la empresa han adoptado medidas coercitivas de conformidad con la ley;
Cambios importantes en la estructura de propiedad o en la situación de la producción y el funcionamiento de la empresa;
Cambios en la calificación crediticia de los bonos de sociedades;
Hipotecar, pignorar, vender, transferir o desechar los activos materiales de la empresa;
En caso de incumplimiento de las obligaciones debidas por la empresa;
Los nuevos préstamos de la empresa o la garantía externa superan el 20% de los activos netos al final del año anterior; La renuncia de la sociedad a los derechos de los acreedores o a los bienes supera el 10% de los activos netos al final del año anterior;
La empresa sufrió una pérdida significativa superior al 10% de sus activos netos al final del a ño anterior;
Otras cuestiones prescritas por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado.
Artículo 8. – se entenderá por persona informada de información privilegiada toda persona que pueda obtener información privilegiada antes de que se haga pública la información privilegiada.
Artículo 9 las personas con información privilegiada incluirán, entre otras cosas:
La empresa y sus directores, supervisores y altos directivos;
Los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad y sus directores, supervisores y personal directivo superior, as í como los controladores reales de la sociedad y sus directores, supervisores y personal directivo superior;
Una sociedad controlada o controlada físicamente por la sociedad y sus directores, supervisores y altos directivos;
Una person a que pueda obtener información privilegiada sobre la empresa debido a su cargo o a sus relaciones comerciales con la empresa;
El adquirente de la empresa o la parte que comercia con activos importantes, as í como sus accionistas controladores, controladores reales, directores, supervisores y personal directivo superior;
Las personas pertinentes de los lugares de negociación de valores, las empresas de valores, las instituciones de registro y liquidación de valores y las instituciones de servicios de valores que puedan obtener información privilegiada debido a sus funciones y trabajos;
El personal de la autoridad reguladora de valores que pueda obtener información privilegiada debido a sus funciones y trabajos;
El personal de las autoridades competentes y de las autoridades reguladoras que puedan obtener información privilegiada sobre la emisión o el comercio de valores o sobre la gestión de la empresa y su adquisición o transacción de activos importantes debido a sus responsabilidades legales;
Otras personas autorizadas por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado para obtener información privilegiada.
Capítulo III Gestión de la circulación de información privilegiada
Artículo 10 requisitos para el examen y la aprobación de la circulación de información privilegiada:
En general, la información privilegiada debe controlarse estrictamente en el ámbito del Departamento al que pertenece;
Ii) para la circulación de información privilegiada entre la empresa y los departamentos de las filiales (o sucursales), la empresa y los departamentos de las filiales (o sucursales) deberán cumplir los procedimientos de examen y aprobación necesarios para la circulación de información privilegiada, que sólo podrán transferirse a otros departamentos tras la aprobación del Jefe del Departamento;
La información privilegiada que deba transferirse entre las filiales (o sucursales) sólo podrá transferirse a otras filiales (o sucursales) con la aprobación de la persona responsable de la empresa que posea la información privilegiada.
Artículo 11 procedimientos para la presentación de informes, la transmisión, el examen y la divulgación de información sobre acontecimientos importantes:
Los directores, supervisores, personal directivo superior, los departamentos competentes o los Jefes de las filiales de la sociedad informarán sin demora al Presidente de la sociedad y al Secretario del Consejo de Administración sobre los acontecimientos importantes que se produzcan, y el Presidente informará al Consejo de administración inmediatamente después de recibir el informe e instará al Secretario del Consejo de Administración a que organice la divulgación de información sobre los informes provisionales. Los contratos, cartas de intención, memorandos y otros documentos firmados por la sociedad que entrañen información material se notificarán al Secretario del Consejo de Administración antes de su firma y, si el Secretario del Consejo de Administración confirma que no puede confirmarse por adelantado debido a circunstancias especiales, se presentarán al Secretario del Consejo de Administración y al Secretario General del Consejo de administración inmediatamente después de la firma de los documentos pertinentes. El informe mencionado se presentará por escrito, por teléfono, por correo electrónico, oralmente, etc., siempre que el Secretario de la Junta lo considere necesario, el Relator proporcionará un informe escrito y los materiales pertinentes, incluidos, entre otros, los acuerdos o contratos relativos a esa información, las aprobaciones gubernamentales, las leyes, los reglamentos, las decisiones judiciales y la información, etc. El Relator será responsable de la autenticidad, exactitud e integridad de los materiales presentados.
Si el Secretario del Consejo de Administración evalúa y examina los materiales pertinentes y considera que es necesario cumplir las obligaciones de divulgación de información lo antes posible, organizará inmediatamente la Oficina del Consejo de Administración para que prepare un primer proyecto de documento de divulgación de información y lo presente a las partes interesadas para su examen y aprobación; Si es necesario llevar a cabo el procedimiento de examen y aprobación, se presentará al Consejo de Administración, al Consejo de supervisión y a la Junta General de accionistas para su examen lo antes posible.
El Secretario del Consejo de Administración presentará los documentos de divulgación de información aprobados o aprobados a la bolsa de Shenzhen para su examen y aprobación, y los revelará públicamente en los medios de comunicación designados por la c
Capítulo IV Gestión del registro de personas con información privilegiada
Artículo 12 antes de que la información privilegiada se revele públicamente de conformidad con la ley, la sociedad rellenará los archivos de las personas con información privilegiada de la sociedad de conformidad con las disposiciones pertinentes, registrará oportunamente la lista de personas con información privilegiada en las etapas de la planificación de la consulta, la consulta de demostración y la celebración de contratos, as í como en los vínculos de presentación de informes, transmisión, preparación, resolución y divulgación, y la información sobre el momento, el lugar, la base, el modo y el contenido de la información privilegiada. La persona informada de la información privilegiada debe confirmarla.
Los archivos de información privilegiada para las personas con información privilegiada incluirán: nombre o nombre, nacionalidad, tipo de certificado, número de certificado o código unificado de crédito social, Código de accionista, teléfono móvil de contacto, dirección de comunicación, unidad subordinada, relación con la empresa que cotiza en bolsa, posición, persona relacionada, tipo de relación, fecha de información, lugar de información, método de información, fase de información, contenido de información, información del solicitante de registro, tiempo de registro, etc.
El tiempo de conocimiento se refiere a la primera vez que la persona con información privilegiada conoce o debe conocer la información privilegiada. La información incluye, entre otras cosas, conversaciones, llamadas telefónicas, faxes, informes escritos, correo electrónico, etc. La fase de conocimiento incluye la planificación de la negociación, la consulta de demostración, la conclusión del contrato, el informe interno de la empresa, la transmisión, la preparación, la resolución, etc.
Artículo 13 los directores, supervisores, personal directivo superior de la sociedad y los Jefes de los departamentos, sucursales, filiales y sociedades que puedan ejercer una influencia significativa en ella, as í como otras personas con información privilegiada, cooperarán activamente con la sociedad en el registro de las personas con información privilegiada e informarán oportunamente a la sociedad de La información privilegiada sobre las personas con información privilegiada y sobre los cambios en la información privilegiada pertinente sobre las personas con información privilegiada.
Artículo 14 cuando los accionistas, los controladores reales y sus partes vinculadas de la sociedad investiguen o inicien cuestiones importantes relacionadas con la sociedad, as í como otras cuestiones que tengan un impacto significativo en el precio de las acciones de la sociedad, rellenarán los archivos de las personas con información privilegiada.
Cuando una sociedad de valores o una institución de servicios de valores acepte la autorización para participar en el negocio de servicios de valores y el asunto de la autorización tenga una influencia significativa en el precio de las acciones de la sociedad, rellenará los archivos de las personas con información privilegiada.
El adquirente, la otra parte en la operación de reorganización de activos importantes y otros patrocinadores que participen en la empresa y tengan una influencia significativa en el precio de las acciones de la empresa rellenarán los archivos de la persona con información privilegiada.
Los sujetos mencionados garantizarán la autenticidad, exactitud e integridad de los archivos de información privilegiada de las personas con información privilegiada, y los archivos de información privilegiada de las personas con información privilegiada se entregarán a la empresa por etapas de acuerdo con el proceso de los asuntos, y el tiempo de entrega de los archivos completos de información privilegiada de Las personas con información privilegiada no será posterior al tiempo de divulgación pública de la información privilegiada. Los archivos de la persona con información privilegiada se llenarán de conformidad con los requisitos prescritos y serán confirmados por la persona con información privilegiada.
La sociedad llevará a cabo el registro de la información privilegiada sobre los vínculos de circulación de la información privilegiada que conozca y resumirá los archivos de la información privilegiada sobre las partes a que se refieren los párrafos 1 a 3.
Artículo 15 cuando el personal de la Administración tenga acceso a la información privilegiada de la empresa, se registrará y gestionará a la persona con información privilegiada y se rellenarán los archivos de la persona con información privilegiada.
Si la empresa necesita presentar periódicamente información al Departamento Administrativo pertinente de conformidad con las leyes, reglamentos y políticas pertinentes antes de la divulgación de la información, podrá tratarla como el mismo asunto de información privilegiada, registrar el nombre del Departamento Administrativo en el mismo formulario y seguir registrando el momento de la presentación de la información sin cambios importantes en El Departamento o el contenido de la presentación. Además de lo anterior, cuando la circulación de información privilegiada esté relacionada con el Departamento Administrativo, la empresa registrará el nombre del Departamento Administrativo en los archivos de la persona con conocimiento de causa, las razones del contacto con la información privilegiada y el tiempo para conocer la información privilegiada.
Artículo 16 cuando una sociedad revele las siguientes cuestiones importantes, presentará a la bolsa de Shenzhen los archivos de información privilegiada pertinentes:
Reorganización de activos importantes;
Ii) una alta proporción de acciones transferidas;
Cambios en los derechos e intereses que den lugar a cambios en el controlador real o en el primer accionista mayoritario;
Iv) oferta de adquisición;
Emisión de valores;
Fusión o escisión;
Recompra de acciones;
Informes anuales y semestrales;
Ⅸ) Proyecto de plan de incentivos de capital y plan de participación de los empleados;
Otras cuestiones exigidas por la Comisión Reguladora de valores de China o la bolsa de Shenzhen que puedan tener una influencia significativa en el precio de transacción de las acciones de la empresa y sus derivados.
En caso de que se produzcan cambios importantes en las cuestiones pertinentes tras la divulgación de las cuestiones importantes por la empresa, la empresa presentará oportunamente a la bolsa de Shenzhen los archivos de información privilegiada.
En caso de que se produzcan fluctuaciones anormales en el comercio de sus acciones y sus derivados antes de la divulgación de cualquier asunto importante, la empresa presentará a la bolsa de Shenzhen los archivos de información privilegiada pertinentes.
La empresa, teniendo en cuenta las circunstancias específicas, determinará razonablemente el alcance de la información privilegiada que debe presentarse y garantizará la exhaustividad y exactitud de los archivos de registro de la información privilegiada.
Artículo 17 cuando una sociedad lleve a cabo las cuestiones importantes previstas en el artículo 16 del presente sistema, hará un buen trabajo en la gestión de la información privilegiada y revelará la información pertinente por etapas, según proceda; También se elaborará un memorando sobre el proceso de planificación de las cuestiones importantes, en el que se registrará el tiempo de cada punto clave del proceso de planificación y adopción de decisiones, la lista de los participantes en la planificación y adopción de decisiones y los métodos de planificación y adopción de decisiones, y se instará a las personas pertinentes que participen en la planificación de las cuestiones importantes a que firmen y confirmen el memorando. Accionistas, controladores reales y sus partes vinculadas, etc.