Zhejiang Busen Garments Co.Ltd(002569) : Anuncio sobre la recepción de la decisión civil de reapertura del juicio

Código de valores: Zhejiang Busen Garments Co.Ltd(002569) valores abreviados: ST busen Bulletin No.: 2022 – 018

Zhejiang Busen Garments Co.Ltd(002569)

Anuncio sobre la recepción de la orden de reapertura del juicio civil

La empresa y todos los miembros del Consejo de Administración velarán por que el contenido de la divulgación de información sea veraz, exacto y completo, sin registros falsos, declaraciones engañosas u omisiones importantes.

El 27 de abril de 2022, Zhejiang Busen Garments Co.Ltd(002569) (en adelante, “la empresa”, “la empresa”, “la empresa que cotiza en bolsa” o “las acciones de busen”) recibió la orden de reapertura del Tribunal Popular Superior de la provincia de Guangdong (2022) Nº 1135 de yueminshen, que fue notificada por el Tribunal Popular Superior de la provincia de Guangdong, y decidió desestimar la solicitud de reapertura del juicio presentada por el solicitante Shen Zhen Qian Hai Hui neng Financial holding Group Co., Ltd. (en adelante, “Qian Hai Hui neng”). Las cuestiones pertinentes se anunciarán como sigue:

Divulgación anticipada de las cuestiones litigiosas

En cuanto a las cuestiones litigiosas, la empresa ha divulgado el 27 de agosto de 2019, el 27 de mayo de 2020, el 29 de junio de 2021 y el 19 de febrero de 2022, respectivamente, el anuncio sobre la recepción de documentos jurídicos como la acusación y la citación (número de anuncio: 2019 – 057), el anuncio sobre la recepción de sentencias civiles (número de anuncio: 2020 – 037), el anuncio sobre la recepción de sentencias civiles (número de anuncio: 2021 – 081), Anuncio sobre la notificación de la respuesta a la demanda en caso de que se reciba una solicitud civil de nuevo juicio (número de anuncio: 2022 – 006). Las principales situaciones son las siguientes:

Contenido específico de la acusación

Demandante: Shenzhen qianhai Huineng Financial holding Group Co., Ltd.

Demandado 1: 00212

Demandado 2: Xu maodong

Demandado 3: Fu Miao

Demandado 4: kashgar Xinghe Venture Capital Co., Ltd.

Demandado 5: Shanghai ruiwei Asset Management Partnership (Limited Partnership)

Acusado VI: Zhejiang Busen Garments Co.Ltd(002569)

Demandado 7: Beijing Xinghe World Group Co., Ltd.

Demandado 8: Xinghe Internet Group Co., Ltd.

(los ocho acusados mencionados anteriormente se denominan colectivamente “acusados”)

Hechos y razones:

El demandante y el demandado firmaron un contrato de préstamo el 7 de septiembre de 2017, en el que se estipulaba que el demandante debía pedir prestado 100 millones de yuan al demandado, el período de préstamo era de seis meses y el tipo de interés del préstamo era del 3% por mes. El 7 de septiembre de 2017, el demandado 2 y el demandado 3 firmaron el contrato de garantía con el demandante, asumiendo la responsabilidad conjunta y solidaria de la garantía por el cumplimiento de las obligaciones del demandado en virtud del contrato de préstamo. El 7 de septiembre de 2017, el demandado 4, el demandado 5, el demandado 6 y el demandado 7 firmaron el contrato de garantía con el demandante, y asumieron la responsabilidad conjunta de la garantía en cuanto el demandado cumpliera sus obligaciones en virtud del contrato de préstamo. El 7 de septiembre de 2017, el octavo demandado firmó un contrato de garantía con el demandante y asumió la responsabilidad conjunta de garantizar el cumplimiento por el demandado de sus obligaciones en virtud del contrato de préstamo.

El 8 de septiembre de 2017, de conformidad con el contrato, el demandante prestó 30 millones de yuan a la cuenta designada por el demandado mediante transferencia bancaria (dividida en dos, 25 millones de yuan y 5 millones de yuan). The defendant received the above Loan and returned the principal of 5 million Yuan on 24 January 2018. The remaining 25 million principal was not returned after the Expiration of the contract and the defendant I did not pay any interest from 27 April 2018. A instancias del demandante, el demandado 1 todavía no paga el principal, los intereses y los daños liquidados, y el demandado 2, el demandado 3, el demandado 4, el demandado 5, el demandado 6, el demandado 7 y el demandado 8 tampoco cumplen sus obligaciones de garantía.

El demandante considera que el “contrato de préstamo” firmado entre el demandante y el demandado es legal y válido; El contrato de garantía firmado entre el demandado 2 y el demandado 3 y el demandante es legal y válido; El contrato de garantía firmado por el demandado 4, el demandado 5, el demandado 6 y el demandado 7 con el demandante es legal y válido; El contrato de garantía firmado entre el demandado y el demandante es legal y válido. Todas las partes deben cumplir sus obligaciones contractuales de buena fe, pero en la actualidad el demandado se niega a pagar el principal del préstamo, los intereses y los daños liquidados de conformidad con el acuerdo, y el demandado 2, el demandado 3, el demandado 4, el demandado 5, el demandado 6, el demandado 7 y El demandado 8 tampoco cumplen sus obligaciones de garantía.

Demanda:

1. Solicitar al Tribunal que ordene al demandado que devuelva al demandante el principal del préstamo de 25 millones de yuan (en palabras: 25 millones de yuan) y los intereses atrasados, que se calcularán a partir del 27 de abril de 2018 hasta la fecha en que el demandado haya reembolsado todos los préstamos, y que asciendan temporalmente a 7 millones de yuan hasta el 20 de junio de 2019.

2. Ordenar al demandado que asuma los gastos de litigio, los gastos de garantía de la preservación y los gastos de conservación, etc.

3. Condenar al demandado 2, al demandado 3, al demandado 4, al demandado 5, al demandado 6, al demandado 7 y al demandado 8 a asumir la responsabilidad conjunta de la liquidación de las tres obligaciones de pago del demandado 1.

La suma total provisional es de 32 millones de yuan.

Ii) resultado de la sentencia civil de Primera Instancia

El 19 de mayo de 2020, el Tribunal Popular de la zona de cooperación qianhai de Shenzhen, Provincia de Guangdong, emitió la sentencia civil de Primera Instancia (2019) Nº 3161 de la República de China.

De conformidad con los artículos 196, 197, 198, 205, 206 y 207 del derecho contractual de la República Popular China, los artículos 26, 29 y 30 del reglamento del Tribunal Popular Supremo sobre varias cuestiones relativas a la ley aplicable a los casos de préstamos privados y el artículo 18 de la Ley de garantías de la República Popular China, Los artículos 64 y 144 del Código de procedimiento civil de la República Popular China establecen que las sentencias serán las siguientes:

El demandado 00212 devolverá al demandante Shenzhen qianhai Huineng Financial holding Group Co., Ltd. El principal del préstamo de 25 millones de yuan y pagará intereses atrasados en un plazo de diez días a partir de la fecha de entrada en vigor de la presente sentencia (los intereses atrasados se calcularán sobre la base de 25 millones de yuan del principal y se calcularán sobre la base del tipo de interés anual del 24%, a partir del 27 de abril de 2018 hasta la fecha en que el demandado liquide el principal del préstamo);

El demandado 00212 \ pagará

Los demandados Xu maodong, Fu Miao, kashgar Xinghe Venture Capital Co., Ltd., Shanghai ruiwei Asset Management Partnership (Limited Partnership), Zhejiang Busen Garments Co.Ltd(002569) Beijing Xinghe World Group Co., Ltd. Y Xinghe Interconnection Group Co., Ltd. Asumirán la responsabilidad conjunta y solidaria de la liquidación de las Obligaciones de los demandados en los puntos 1 y 2 de la presente sentencia a Shenzhen qianhai Huineng Financial holding Group Co., Ltd.

4. Desestimar otras demandas del demandante Shenzhen qianhai Huineng Financial holding Group Co., Ltd.

Si la obligación de pagar dinero no se cumple en el plazo especificado en la presente sentencia, los intereses de la deuda por el período de demora en el pago se duplicarán de conformidad con el artículo 253 de la Ley de procedimiento civil de la República Popular China.

La tasa de aceptación del caso es de 201800 Yuan (el demandante ha pagado por adelantado), que es compartida por los demandados 00212 Xu maodong, Fu Miao, kashgar Xinghe Venture Capital Co., Ltd., Shanghai ruiwei Asset Management Partnership (Limited Partnership) Zhejiang Busen Garments Co.Ltd(002569) \

Si no está de acuerdo con esta sentencia, puede presentar un escrito de apelación a este Tribunal en un plazo de 15 días a partir de la fecha de notificación de la sentencia, y presentar una copia de acuerdo con el número de la otra parte, apelando al tribunal popular intermedio de Shenzhen, Provincia de Guangdong.

Resultado de la decisión de la decisión civil de segunda instancia

El 18 de junio de 2021, el tribunal popular intermedio de Shenzhen de la provincia de Guangdong emitió una “decisión civil de segunda instancia” (2020) Nº 21418, Guangdong 03 minzhong).

En este caso, el 7 de septiembre de 2017, qianhai Huineng Financial Holding Company y Tianma bearing Co., Ltd. Firmaron un “contrato de préstamo” en el que se estipulaba que Tianma bearing Co., Ltd. Prestaba dinero a haihui neng Financial Holding Company y Zhejiang busen Co., Ltd. Garantizaban el préstamo. Tianma bearing Co., Ltd. Abogó por la fuente ilegal de fondos prestados por qianhai Huineng Financial Holding Co. According to the investigation, before April 26, 2019, haihuineng Financial Holding Company was filed for Investigation on suspicion of Illegal Absorption of Public deposits, the Public Security organs issued a circular, requiring related Debt Enterprises and individuals to return the relevant funds to the Special account for receipt. Por consiguiente, la controversia sobre los préstamos en este caso es sospechosa de un delito penal. De conformidad con las disposiciones del artículo 11 del reglamento del Tribunal Popular Supremo sobre varias cuestiones relativas a la sospecha de delitos económicos en el juicio de controversias económicas, el caso se desestimará y remitirá a los órganos de seguridad pública.

En resumen, de conformidad con el artículo 11 de las disposiciones del Tribunal Popular Supremo sobre varias cuestiones relativas a la sospecha de delitos económicos en el juicio de controversias económicas, el artículo 119 y el párrafo 3 del párrafo 1 del artículo 154 de la Ley de procedimiento civil de la República Popular China, las decisiones son las siguientes:

1. The Civil judgement of the People ‘s Court of Shenzhen qianhai Cooperation Zone (2019) No. 3161 in the Early Republic of China;

2. Desestimar la demanda presentada por Shenzhen qianhai Huineng Financial holding Group Co., Ltd.

La tasa de aceptación de este caso en primera instancia es de 201800 Yuan (Shenzhen qianhai Huineng Financial holding Group Co., Ltd. Ha sido entregada por adelantado) y devuelta por el Tribunal de Primera Instancia a Shenzhen qianhai Huineng Financial holding Group Co., Ltd.

La tasa de aceptación de los casos de segunda instancia es de 403600 Yuan ( 00212 , Zhejiang Busen Garments Co.Ltd(002569) \

Esta decisión es definitiva.

Información básica sobre la decisión civil de reapertura del juicio

According to the Civil decision of the High People ‘s Court of Guangdong Province (2022) No. 1135 of yueminshen):

Reapertura del juicio entre Shenzhen qianhai Huineng Financial holding Group Co., Ltd. Y el demandado 00212 \ \ \ \ Solicitar un nuevo juicio en este Tribunal. El Tribunal ha formado un tribunal colegiado para examinar el caso, que ha concluido.

Shenzhen qianhai Huineng Financial holding Group Co., Ltd. Solicitó un nuevo juicio ante este Tribunal, diciendo que el caso no es el mismo hecho ni la misma relación jurídica con el presunto delito. Cada demandado no es ni el presunto delincuente en el llamado “caso de absorción ilegal de depósitos públicos” ni el participante en la recaudación de fondos en el caso de absorción ilegal de depósitos públicos. De hecho, cada demandado es el deudor del demandante en el nuevo juicio. Solicitar la anulación de la decisión de segunda instancia y volver a examinar el caso. En opinión de la Corte, la controversia se centra en la admisibilidad del caso. Shenzhen qianhai Huineng Financial holding Group Co., Ltd. Demandó el 7 de septiembre de 2017, Shenzhen qianhai Huineng Financial holding Group Co., Ltd. Y 00212 Shenzhen qianhai Huineng Financial holding Group Co., Ltd. Demandó a Tianma bearing Co., Ltd. Que devolviera el préstamo y el garante asumiera la responsabilidad de la garantía. 00212 Las pruebas documentales muestran que el 26 de abril de 2019 Shenzhen qianhai Huineng Financial holding Group Co., Ltd. Fue investigado por el delito de absorción ilegal de depósitos públicos. El órgano de Seguridad Pública emitió una circular en la que pedía a las empresas y personas relacionadas con los atrasos que devolvieran oportunamente los fondos pertinentes a la cuenta especial para la recaudación de fondos. Por consiguiente, la controversia sobre los préstamos en este caso es sospechosa de un delito penal. El Tribunal de segunda instancia, de conformidad con el artículo 11 de las disposiciones del Tribunal Popular Supremo relativas a varias cuestiones relativas a la sospecha de delitos económicos en el juicio de controversias económicas, “cuando el Tribunal Popular acepte un caso como controversia económica y considere que el caso no es una controversia económica y se sospeche de un delito económico, decidirá rechazar el enjuiciamiento y remitirá los materiales pertinentes a los órganos de seguridad pública o a los órganos de la Fiscalía”, dictaminará que el rechazo del enjuiciamiento tiene una base fáctica y jurídica.

En resumen, de conformidad con el párrafo 1 del artículo 211 de la Ley de procedimiento civil de la República Popular China y el párrafo 2 del artículo 393 de la interpretación del Tribunal Popular Supremo sobre la aplicación de la Ley de procedimiento civil de la República Popular China, se dicta lo siguiente:

Rechaza la solicitud de reconsideración de Shenzhen qianhai Huineng Financial holding Group Co., Ltd.

Si la empresa tiene otras cuestiones importantes de litigio y arbitraje que aún no se han revelado

A partir de la fecha de divulgación del presente anuncio, salvo en los casos revelados y en los casos revelados, la empresa no tiene otros litigios o arbitrajes que deban revelarse pero que no hayan sido revelados.

Iv. Posibles efectos de esta nueva demanda en los beneficios corrientes o posteriores al período de la empresa

The Borrowing Dispute in this case has been transferred to the Public Security organs for Investigation because the borrower qianhai Huineng is suspected of the criminal offence of Illegally Absorbing Public deposits. According to Article 4 of Shenzhen qianhai Huineng Financial holding Group Co., Ltd. (hereinafter referred to as “The circular”) issued by Futian Branch of Shenzhen Public Security Bureau, the Public Security organs warn relevant Debt Enterprises and individuals to fulfil their repayment obligations in accordance with the Law and Return the relevant funds to the Special Account for Special Collection as soon as possible.

The Company believes that the company is not the former sea exchange can be suspected of Illegally Absorbing Public Deposit Criminal Case suspects, Illegal fundraising persons, Illegal fundraising Assistant persons; La empresa no asumirá la responsabilidad de garantizar el cumplimiento de la obligación de reembolso de los fondos recaudados ilegalmente ni de sus ingresos, y la presente decisión y el caso de la antigua remesa extranjera que absorba ilegalmente depósitos públicos no tendrán un efecto adverso importante en la situación financiera de la empresa.

La empresa cumplirá oportunamente la obligación de divulgación de información sobre la base de los progresos realizados, y se invita a los inversores a que presten atención al riesgo de inversión. Los medios de divulgación de información designados por la empresa son China Securities News, Securities Times, Securities Daily y Juchao Information Network. Toda la información de la empresa está sujeta al anuncio publicado por la empresa en los medios mencionados anteriormente.

- Advertisment -