Beijing Quanshi World Online Network Information Co.Ltd(002995)
Sistema de registro de información privilegiada
Abril de 2002
Catálogo
Capítulo I Principios generales Capítulo 2 información privilegiada e información privilegiada Capítulo 3 sistema de registro y registro de información privilegiada... Capítulo IV requisitos de aprobación de la circulación de información privilegiada... Capítulo 5 Sistema de confidencialidad de la información privilegiada... Capítulo 6 rendición de cuentas... Capítulo VII Disposiciones complementarias 9.
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 a fin de seguir normalizando la gestión de la información privilegiada de Beijing Quanshi World Online Network Information Co.Ltd(002995) (en lo sucesivo denominada "la empresa"), fortalecer la confidencialidad de la información privilegiada y salvaguardar los principios de divulgación de información pública, justa y equitativa, de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en lo sucesivo denominado "el derecho de sociedades"), la Ley de valores de la República Popular China (en lo sucesivo denominada "la Ley de valores"), Las medidas administrativas para la divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa, las directrices para la supervisión de las empresas que cotizan en bolsa no. 5 - el sistema de gestión del registro de personas con información privilegiada de las empresas que cotizan en bolsa, las normas para la cotización en bolsa de Shenzhen, las directrices para La autorregulación de las empresas que cotizan en bolsa de Shenzhen No. 1 - el funcionamiento normalizado de las empresas que cotizan en bolsa de la Junta Principal y otras leyes y reglamentos pertinentes, as í como las disposiciones pertinentes de los Estatutos de las empresas que cotizan en bolsa no. Este sistema está especialmente formulado.
Artículo 2 El Consejo de Administración de la empresa comprobará la autenticidad, exactitud e integridad de la información privilegiada sobre las personas con información privilegiada a fin de garantizar la autenticidad, exactitud, puntualidad e integridad de la lista de personas con información privilegiada para el registro y la información. El Presidente de la Junta es la principal persona responsable de la gestión de la información privilegiada, y el Secretario de la Junta (o su persona designada) es responsable del registro y la presentación de la información privilegiada. La Junta de supervisores de la empresa supervisará la aplicación de este sistema.
Artículo 3 el presente sistema se aplicará a todos los departamentos subordinados, sucursales, filiales de control y sociedades que puedan ejercer una influencia significativa en ellas. Los directores, supervisores y altos directivos de la empresa, as í como todos los departamentos y filiales de la empresa, deben hacer un buen trabajo en la confidencialidad de la información privilegiada y cooperar activamente con el Secretario del Consejo de Administración para hacer un buen trabajo en el registro y la presentación de información privilegiada. Sin la aprobación o autorización del Consejo de Administración, ningún departamento o individuo de la empresa revelará, reportará o transmitirá al mundo exterior información relativa a la información privilegiada de la empresa y al contenido de la divulgación de información.
Capítulo II información privilegiada e información privilegiada
Artículo 4 la información privilegiada se refiere a la información no divulgada relativa a las operaciones comerciales, las finanzas o el precio de transacción de las acciones de la sociedad. La información no divulgada significa que la empresa no ha sido designada por la Comisión Reguladora de valores de China y ha sido seleccionada por la empresa para la divulgación oficial de información en publicaciones o sitios web. Los medios de comunicación designados por la empresa son Shanghai Securities News, Securities Daily, Securities Times, China Securities News y Juchao Information Network. http://www.cn.info.com.cn. )).
Artículo 5 la información privilegiada a que se refiere el presente sistema incluirá, entre otras cosas:
Cambios importantes en las políticas y el alcance de las operaciones de la empresa;
Cuando la empresa compre o venda activos materiales que superen el 30% del valor total de los activos de la empresa en el plazo de un a ño, o cuando la hipoteca, la prenda, la venta o el desguace de los principales activos de la empresa superen el 30% de esos activos una vez;
La celebración de contratos importantes, la prestación de garantías importantes o la realización de transacciones conexas por la empresa pueden tener un efecto importante en los activos, pasivos, derechos e intereses de la empresa y en los resultados de sus operaciones;
Incumplimiento del contrato en caso de que la empresa incurra en deudas importantes y no pague las deudas importantes debidas;
La empresa incurre en pérdidas importantes o pérdidas importantes;
Cambios importantes en las condiciones externas de producción y funcionamiento de la empresa;
Cuando se produzca un cambio en el Director, un tercio o más de los supervisores o gerentes de la empresa, el Presidente o gerentes no podrán desempeñar sus funciones;
La situación de los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad o de los controladores reales que posean acciones de la sociedad o controlen la sociedad ha cambiado considerablemente, y la situación de los controladores reales de la sociedad y otras empresas bajo su control que realicen las mismas o similares actividades comerciales que la sociedad ha cambiado considerablemente;
Ⅸ) los planes de distribución de dividendos y aumento de capital de la sociedad, los cambios importantes en la estructura de propiedad de la sociedad, las decisiones de reducción de capital, fusión, escisión, disolución y solicitud de quiebra de la sociedad, o la entrada en el procedimiento de quiebra de conformidad con la ley y la orden de cierre; Las resoluciones de la Junta General de accionistas y del Consejo de Administración se revocarán o anularán de conformidad con la ley en los litigios o arbitrajes importantes relacionados con la sociedad;
Si la empresa es sospechosa de haber cometido un delito y ha sido investigada de conformidad con la ley, los accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores y los altos directivos de la empresa han adoptado medidas coercitivas de conformidad con la ley;
Cambios importantes en la estructura de propiedad o en la situación de la producción y el funcionamiento de la empresa;
Cambios en la calificación crediticia de los bonos de sociedades;
Los nuevos préstamos o garantías de la empresa que superen el 20% de los activos netos al final del año anterior; La renuncia de la sociedad a los derechos de los acreedores o a los bienes supera el 10% de los activos netos al final del año anterior;
Hipoteca, prenda, venta, transferencia o desguace de activos importantes de la empresa;
La empresa no ha pagado sus deudas debidas;
La empresa sufrió una pérdida significativa superior al 10% de sus activos netos al final del a ño anterior.
Otras cuestiones prescritas por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado;
Artículo 6. Las personas con información privilegiada se refieren a las personas internas y externas pertinentes de la empresa que tienen acceso a la información privilegiada, incluidas, entre otras, las siguientes:
La empresa y sus directores, supervisores y altos directivos; Las empresas controladas o controladas efectivamente por la sociedad y sus directores, supervisores y altos directivos; El personal de la empresa que participa en la planificación, la demostración y la adopción de decisiones sobre cuestiones importantes; El personal financiero, el auditor interno y el personal de divulgación de información que tenga conocimiento de la información privilegiada debido a su posición en la empresa.
Los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad y sus directores, supervisores y altos directivos; El accionista mayoritario, el primer accionista mayoritario, el controlador real y sus directores, supervisores y personal directivo superior; El adquirente de la sociedad o las partes pertinentes en las transacciones de activos importantes, as í como sus accionistas controladores, controladores reales, directores, supervisores y personal directivo superior (en su caso); Los accionistas proponentes y sus directores, supervisores y personal directivo superior (en su caso); El personal de la autoridad reguladora de valores que pueda obtener información privilegiada debido a su cargo o trabajo, o el personal pertinente de los lugares de negociación de valores, las instituciones de registro y liquidación de valores y las instituciones intermediarias; Personal de las autoridades competentes y de las autoridades reguladoras que puedan obtener información privilegiada sobre la emisión o el comercio de valores o sobre la gestión de las empresas que cotizan en bolsa y sus adquisiciones o transacciones importantes de activos debido a sus responsabilidades jurídicas; Otras unidades externas que obtengan información privilegiada de la empresa de conformidad con la ley; Otras unidades externas que participan en la planificación, la demostración, la adopción de decisiones y la aprobación de cuestiones importantes.
Una person a que pueda obtener información privilegiada sobre la empresa debido a su cargo o a sus relaciones comerciales con la empresa;
Otras personas que tengan conocimiento de la información privilegiada de la empresa debido a la existencia de relaciones de parentesco, relaciones comerciales, etc. con las personas relacionadas con el punto (ⅰ) (ⅱ).
La sociedad controlada o efectivamente controlada por el emisor y sus directores, supervisores y altos directivos; El adquirente de una sociedad cotizada o la parte que comercia con activos importantes y sus accionistas controladores, controladores reales, directores, supervisores y altos directivos;
Las personas pertinentes de los lugares de negociación de valores, las empresas de valores, las instituciones de registro y liquidación de valores y las instituciones de servicios de valores que puedan obtener información privilegiada debido a sus funciones y trabajos;
Personal de la autoridad reguladora de valores que pueda obtener información privilegiada debido a sus funciones y trabajos;
El personal de las autoridades competentes o de las autoridades reguladoras que puedan obtener información privilegiada sobre la emisión o el comercio de valores o sobre la gestión de las empresas que cotizan en bolsa y sus adquisiciones o transacciones importantes de activos debido a sus responsabilidades legales;
Otras personas autorizadas por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado para obtener información privilegiada. Las personas con información privilegiada tienen la obligación de mantener la confidencialidad antes de que se publique la información privilegiada.
Capítulo III Sistema de registro y registro de información privilegiada
Artículo 7 antes de que la información privilegiada se revele públicamente de conformidad con la ley, la sociedad rellenará los archivos de la persona con información privilegiada de la sociedad y los presentará a la bolsa de Shenzhen en un plazo de cinco días a partir de la primera divulgación pública de la información privilegiada de conformidad con la ley. Artículo 8 el Consejo de Administración de la sociedad, de conformidad con las presentes disposiciones y las normas pertinentes de la bolsa de Shenzhen, registrará y presentará oportunamente los expedientes de las personas con información privilegiada y garantizará la autenticidad, exactitud y exhaustividad de los expedientes de las personas con información privilegiada, y el Presidente del Consejo de Administración será La principal persona responsable. El Secretario del Consejo de Administración se encarga de la inscripción y presentación de la información privilegiada de las empresas que cotizan en bolsa. El Presidente del Consejo de Administración y el Secretario del Consejo de Administración firmarán por escrito un dictamen de confirmación de la autenticidad, exactitud y exhaustividad de los archivos de información privilegiada. La Junta de supervisores supervisará la aplicación del sistema de gestión del registro de personas con información privilegiada.
Artículo 9 el Secretario del Consejo de Administración registrará y registrará la información privilegiada al mismo tiempo que el personal pertinente, y los materiales de registro se conservarán durante al menos diez años.
Artículo 10 los archivos de personas con información privilegiada incluirán: nombre o nombre, nacionalidad, tipo de certificado, número de certificado o código unificado de crédito social, Código de accionista, teléfono móvil de contacto, dirección de comunicación, unidad subordinada, relación con la empresa que cotiza en bolsa, cargo, persona relacionada, tipo de relación, fecha de conocimiento, lugar de conocimiento, método de conocimiento, fase de conocimiento, contenido de conocimiento, información del solicitante de registro, tiempo de registro, etc.
Artículo 11 el tiempo de conocimiento se refiere a la primera vez que la persona que conoce la información privilegiada conoce o debe conocer la información privilegiada. La información incluye, entre otras cosas, conversaciones, llamadas telefónicas, faxes, informes escritos, correo electrónico, etc. La fase de conocimiento incluye la planificación de la negociación, la consulta de demostración, la conclusión del contrato, el informe interno de la empresa, la transmisión, la preparación, la resolución, etc. La persona con información privilegiada confirmará los archivos de la persona con información privilegiada.
Artículo 12 cuando una sociedad revele las siguientes cuestiones importantes, presentará a la bolsa de Shenzhen los archivos de información privilegiada pertinentes:
Reorganización de activos importantes;
Ii) una alta proporción de acciones transferidas;
Cambios en los derechos e intereses que den lugar a cambios en el controlador real o en el primer accionista mayoritario;
Iv) oferta de adquisición;
Emisión de valores;
Fusión, escisión o escisión de la lista;
Recompra de acciones;
Informes anuales y semestrales;
Ⅸ) Proyecto de plan de incentivos de capital y plan de participación de los empleados;
Otras cuestiones exigidas por la Comisión Reguladora de valores de China o la bolsa de Shenzhen que puedan tener una influencia significativa en el precio de transacción de las acciones de la empresa y sus derivados.
En caso de que se produzcan cambios importantes en las cuestiones pertinentes tras la divulgación de las cuestiones importantes por la empresa, la empresa presentará oportunamente a la bolsa de Shenzhen los archivos de información privilegiada.
En caso de que se produzcan fluctuaciones anormales en el comercio de sus acciones y sus derivados antes de la divulgación de cualquier asunto importante, la empresa presentará a la bolsa de Shenzhen los archivos de información privilegiada pertinentes.
Sobre la base de lo anterior, la empresa determinará razonablemente el alcance de la información privilegiada que debe presentarse en este momento y garantizará la exhaustividad y exactitud de los archivos de registro de la información privilegiada.
Artículo 13 cuando la sociedad lleve a cabo las cuestiones importantes previstas en el artículo 12, revelará la información pertinente por etapas, según proceda; También se elaborará un memorando sobre el proceso de planificación de las cuestiones importantes, en el que se registrará el tiempo de cada punto clave del proceso de planificación y adopción de decisiones, la lista de los participantes en la planificación y adopción de decisiones y los métodos de planificación y adopción de decisiones, y se instará a las personas pertinentes que participen en la planificación de las cuestiones importantes a que firmen y confirmen el memorando. Los accionistas de las empresas que cotizan en bolsa, los controladores reales y sus partes vinculadas cooperarán en la elaboración de memorandos de procedimiento sobre cuestiones importantes.
En el memorando sobre el proceso de las cuestiones importantes se registrarán todos los vínculos y progresos concretos de las cuestiones importantes, incluidos el momento, el lugar, las instituciones participantes y el personal de la demostración del programa, la negociación de contactos, la formación de la intención pertinente, la adopción de las resoluciones pertinentes, la firma de Los acuerdos pertinentes y el cumplimiento de los procedimientos de aprobación. The Company shall submit a Memorandum on the process of Major matters to the Shenzhen Exchange within five Trading days after the disclosure of Insider information according to law.
Artículo 14 cuando, antes de la divulgación pública o durante el proceso de planificación de las cuestiones enumeradas en el artículo 12 del presente sistema, una sociedad cotizada necesite, de conformidad con la ley, llevar a cabo el registro, la presentación para su examen y aprobación o cualquier otra forma de presentación de información a los departamentos pertinentes del Estado, registrará a la persona con información privilegiada y cumplirá las obligaciones de divulgación de información de conformidad con las disposiciones pertinentes de la bolsa de Shenzhen.
Artículo 15 cuando los accionistas, los controladores reales y sus partes vinculadas de la sociedad investiguen o inicien cuestiones importantes relacionadas con la sociedad, as í como otras cuestiones que tengan una influencia significativa en el precio de las transacciones de valores de la sociedad, rellenarán los archivos de información privilegiada de las personas con información privilegiada;
Cuando una sociedad de valores o una institución de servicios de valores acepten la autorización para llevar a cabo actividades comerciales pertinentes, si las cuestiones de la autorización tienen una influencia significativa en el precio de las transacciones de valores de la sociedad, rellenarán los archivos de información privilegiada de las personas con información privilegiada;
El adquirente, la otra parte en la operación de reorganización de activos importantes y otros promotores que participen en la empresa y tengan una influencia significativa en el precio de transacción de los valores de la empresa rellenarán el archivo de información privilegiada;
Los sujetos mencionados garantizarán la autenticidad, exactitud e integridad de los archivos de información privilegiada de las personas con información privilegiada, y los archivos de información privilegiada de las personas con información privilegiada se entregarán a la empresa por etapas de acuerdo con el proceso de los asuntos, y el tiempo de entrega de los archivos completos de información privilegiada de Las personas con información privilegiada no será posterior al tiempo de divulgación pública de la información privilegiada. Los archivos de la persona con información privilegiada se llenarán de conformidad con los requisitos prescritos y serán confirmados por la persona con información privilegiada.
Capítulo IV requisitos para la aprobación de la circulación de información privilegiada
Artículo 16 la circulación de información privilegiada se controlará estrictamente en general en el ámbito de los departamentos a los que pertenezca.
Artículo 17 la información privilegiada debe transferirse entre los departamentos de la empresa; la información privilegiada debe cumplir los procedimientos de examen y aprobación necesarios y sólo puede transferirse a otros departamentos tras la aprobación del Jefe de departamento.
Artículo 18 todas las sucursales de la sociedad, las filiales que controlen acciones y las sociedades que participen en ella que puedan ejercer una influencia significativa en ellas informarán oportunamente a la sociedad de las cuestiones previstas en el artículo 12 de las presentes disposiciones y presentarán los materiales pertinentes. La información privilegiada debe transferirse entre las sucursales y filiales, y sólo puede transferirse a otras sucursales o filiales después de la aprobación de la persona responsable de la empresa que posee la información privilegiada.
Artículo 19 la sociedad llevará a cabo el registro de las personas con información privilegiada que conozca en el enlace de circulación de la información privilegiada y resumirá los archivos de las personas con información privilegiada que participen en todas las partes.