Sistema de gestión del registro de personas con información privilegiada

Shanxi Panlong Pharmaceutical Group Limited By Share Ltd(002864)

Sistema de gestión del registro de personas con información privilegiada

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 con el fin de mejorar la gestión de la información privilegiada, fortalecer la confidencialidad de la información privilegiada, prevenir eficazmente las violaciones de las leyes y reglamentos sobre valores, como las operaciones con información privilegiada, salvaguardar los principios de equidad, imparcialidad y publicidad de la divulgación de información de la empresa y proteger los derechos e intereses legítimos de los inversores, de conformidad con el derecho de sociedades, la Ley de valores y las medidas administrativas para la divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa, Este sistema se formula de conformidad con las normas de la bolsa de Shenzhen para la cotización en bolsa, las directrices para la supervisión de las empresas que cotizan en bolsa no. 5 – el sistema de gestión del registro de personas con información privilegiada de las empresas que cotizan en bolsa y otras leyes y reglamentos pertinentes.

Artículo 2 el término “información privilegiada” mencionado en el presente sistema se refiere a las personas pertinentes previstas en el artículo 51 de la Ley de valores.

El término “información privilegiada” mencionado en las presentes directrices se refiere a la información no divulgada que, de conformidad con el artículo 52 de la Ley de valores, tiene una influencia significativa en el funcionamiento, las finanzas o el precio de mercado de valores de las empresas que cotizan en bolsa.

Los acontecimientos importantes enumerados en el párrafo 2 del artículo 80 y en el párrafo 2 del artículo 81 de la Ley de valores son información privilegiada. Artículo 3 el Consejo de Administración de la sociedad será el órgano de gestión de la información privilegiada y garantizará la autenticidad, exactitud y exhaustividad de los archivos de las personas con información privilegiada, y el Presidente de la sociedad será la principal persona responsable. El Secretario del Consejo de Administración de la empresa es la persona encargada de la gestión de la información privilegiada y se encarga de la inscripción de la persona con información privilegiada en los archivos. La Oficina del Consejo de Administración es el Departamento de trabajo diario de supervisión, gestión, registro, divulgación y registro de la información privilegiada de la empresa, que se encarga del registro y la custodia de los datos de registro de las personas con información privilegiada.

La Junta de supervisores supervisará la aplicación del sistema de gestión del registro de personas con información privilegiada.

Artículo 4 sin la autorización o aprobación del Consejo de Administración, ningún departamento o persona de la empresa podrá divulgar, informar o transmitir al mundo exterior información privilegiada sobre la empresa y el contenido de la divulgación de información. La información relativa a la información privilegiada y la divulgación de información, como los informes externos, los documentos transmitidos, los discos magnéticos blandos, las cintas de audio y los discos compactos, debe ser examinada y aprobada por el Secretario del Consejo de Administración (y presentada al Consejo de Administración para su examen en función de su importancia), antes de que pueda ser comunicada o transmitida al público.

Artículo 5 los directores, supervisores, altos directivos y otras personas con información privilegiada de una sociedad no podrán divulgar información privilegiada ni realizar operaciones con información privilegiada ni cooperar con otras personas para manipular los precios de las transacciones de valores de la sociedad.

Artículo 6 las personas con información privilegiada tendrán la obligación de mantener la confidencialidad antes de que se haga pública la información privilegiada.

Artículo 7 cuando los accionistas, los controladores reales y sus partes vinculadas de una sociedad investiguen o inicien cuestiones importantes relacionadas con la sociedad cotizada, as í como otras cuestiones que tengan una influencia significativa en el precio de las transacciones de valores de la sociedad cotizada, rellenarán el archivo de información privilegiada de la entidad.

Cuando una sociedad de valores o una institución de servicios de valores acepte la autorización para llevar a cabo actividades comerciales pertinentes y las cuestiones de la autorización tengan una influencia significativa en el precio de las transacciones de valores de una sociedad cotizada, rellenará el archivo de información privilegiada de la entidad.

Los adquirentes, las contrapartes que realicen operaciones importantes de reestructuración de activos y otros promotores que participen en empresas que cotizan en bolsa y que tengan una influencia significativa en el precio de las transacciones de valores de la empresa rellenarán los archivos de información privilegiada.

Los sujetos mencionados garantizarán la autenticidad, exactitud y exhaustividad de los archivos de información privilegiada de las personas con información privilegiada, y entregarán los archivos de información privilegiada de las personas con información privilegiada a las empresas que cotizan en bolsa pertinentes por etapas de acuerdo con el proceso de los asuntos, y el tiempo de entrega de los archivos de información privilegiada de las personas con información privilegiada completa no será posterior al tiempo de divulgación pública de la información privilegiada. Los archivos de la persona con información privilegiada se llenarán de conformidad con los requisitos prescritos y serán confirmados por la persona con información privilegiada. La sociedad llevará a cabo el registro de la información privilegiada sobre los vínculos de circulación de la información privilegiada que conozca y resumirá los archivos de la información privilegiada sobre las partes a que se refieren los párrafos 1 a 3.

Capítulo II información privilegiada e información privilegiada

Artículo 8 el término “información privilegiada” mencionado en el presente sistema se refiere a la información no divulgada relativa a las operaciones y Finanzas de la sociedad o que tenga una influencia significativa en el precio de transacción de las acciones, valores y derivados de la sociedad en sus actividades comerciales. La falta de publicidad significa que la empresa no ha sido designada por la Comisión Reguladora de valores de China, la empresa seleccionada para la divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa en los medios de comunicación o en el sitio web de la divulgación oficial.

Artículo 9 el alcance de la información privilegiada a que se refiere el presente sistema incluirá, entre otras cosas:

Cambios importantes en la política empresarial y el alcance de la empresa;

Ii) las principales actividades de inversión de la empresa y la decisión de adquirir bienes importantes;

La celebración de contratos importantes por la empresa puede tener un efecto importante en los activos, pasivos, acciones y resultados de explotación de la empresa;

Incumplimiento del contrato en caso de que la empresa incurra en deudas importantes y no pague las deudas importantes debidas;

La empresa incurre en pérdidas importantes o pérdidas importantes;

Cambios importantes en las condiciones externas de producción y funcionamiento de la empresa;

Cambios en los directores, supervisores o directores generales de la sociedad; El Presidente o el Director General no pueden desempeñar sus funciones;

Los accionistas o controladores reales que posean más del 5% de las acciones de la sociedad cambiarán considerablemente sus tenencias de acciones o de la sociedad de control;

Decisiones sobre la reducción de capital, la fusión, la escisión, la disolución y la solicitud de quiebra de la sociedad;

Las resoluciones de la Junta General de accionistas y del Consejo de Administración se revocarán o anularán de conformidad con la ley en los litigios o arbitrajes importantes relacionados con la sociedad;

The company is suspected of having committed an offence and has been investigated by the judicial authorities, or has been subjected to Criminal Punishment or major Administrative Punishment, and the Directors, supervisors and Senior Managers of the company have been investigated by the authorities or taken Compulsory Measures by the judicial authorities;

Planes de la empresa para la distribución de dividendos o la ampliación de capital;

Cambios importantes en la estructura de propiedad de la empresa;

Cambios importantes en la garantía de la deuda de la empresa;

La hipoteca, venta o desguace de los principales activos utilizados para el funcionamiento de la empresa superará el 30% de esos activos una vez;

Los actos de los directores, supervisores y altos directivos de la empresa pueden ser responsables de daños y perjuicios importantes de conformidad con la ley;

Planes pertinentes para la adquisición de empresas que cotizan en bolsa;

Otras informaciones importantes identificadas por la Comisión Reguladora de valores de China y la bolsa de Shenzhen que tienen un impacto significativo en el precio de las acciones de la empresa.

Artículo 10 las personas con información privilegiada a que se refiere el presente sistema se refieren a las unidades o personas que pueden obtener información privilegiada directa o indirectamente antes de la divulgación de la información privilegiada de la empresa.

Artículo 11 el ámbito de aplicación de la información privilegiada a que se refiere el presente sistema incluirá, entre otras cosas:

La empresa y sus directores, supervisores y altos directivos;

Los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad y sus directores, supervisores y altos directivos; El controlador real de la empresa y sus directores, supervisores y altos directivos;

La sociedad controlada o controlada efectivamente por la sociedad y sus directores, supervisores y altos directivos;

Una person a que pueda obtener información privilegiada sobre la empresa debido a su posición en la empresa o a sus relaciones comerciales con la empresa;

Las personas pertinentes de los lugares de negociación de valores, las empresas de valores, las instituciones de registro y liquidación de valores y las instituciones de servicios de valores que puedan obtener información privilegiada debido a sus funciones y trabajos;

El personal de la autoridad reguladora de valores que pueda obtener información privilegiada debido a sus funciones y trabajos;

El personal de las autoridades competentes y de las autoridades reguladoras que puedan obtener información privilegiada sobre la emisión o el comercio de valores o sobre la gestión de las empresas que cotizan en bolsa, las adquisiciones y las transacciones de activos importantes debido a sus responsabilidades legales;

Ⅸ) el adquirente de una sociedad cotizada o la parte que comercia con activos importantes, sus accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores y el personal directivo superior;

Los representantes legales (personas responsables) y los operadores de las instituciones de servicios de valores que producen y emiten documentos como la recomendación de la emisión de valores, el informe de auditoría, el informe de evaluación de activos, el dictamen jurídico, el informe del Asesor Financiero, el informe de calificación crediticia, etc. para los acontecimientos importantes de la empresa, as í como los representantes legales (personas responsables) y los operadores de las unidades pertinentes que participan en la consulta, formulación y demostración de los acontecimientos importantes;

Otras personas que puedan obtener información privilegiada de conformidad con las leyes, reglamentos y disposiciones de la csrc.

Capítulo III registro y presentación de información interna

Artículo 12 antes de que la información privilegiada se revele públicamente de conformidad con la ley, la sociedad registrará a las personas con información privilegiada de conformidad con los requisitos de las leyes y reglamentos, rellenará el formulario de registro de las personas con información privilegiada (anexo 1), registrará y resumirá de manera veraz, completa y oportuna la Lista de personas con información privilegiada informadas en las etapas de la planificación de la consulta, la consulta de demostración, la conclusión del contrato, as í como en los vínculos de presentación de informes, transmisión, preparación, resolución y divulgación, etc. Y la información sobre el tiempo, el lugar, la base, el método y el contenido de la información privilegiada, para que la empresa se investigue a sí misma y las autoridades reguladoras pertinentes.

Artículo 13 el contenido del registro y registro de la persona con información privilegiada incluirá, entre otras cosas, las cuestiones relativas a la información privilegiada, el nombre / nombre de la persona con información privilegiada, el número de certificado, la cuenta de valores, la unidad / Departamento al que pertenezca, el cargo / puesto, la relación con la empresa, el tiempo para obtener información, etc.

Artículo 14 cuando una sociedad lleve a cabo una adquisición, reorganización de activos importantes, emisión de valores, fusión, escisión, recompra de acciones, incentivos de capital u otras cuestiones importantes, además de rellenar los archivos de información privilegiada de la sociedad de conformidad con el artículo 10 del presente sistema, elaborará un “Memorando sobre el proceso de cuestiones importantes” (anexo 2), que incluirá, entre otras cosas, el tiempo de cada punto clave del proceso de planificación y adopción de decisiones, la lista de los participantes en la planificación y adopción de decisiones, Métodos de planificación y adopción de decisiones, etc. La empresa instará a las personas interesadas a que firmen y confirmen el memorando.

Si la empresa lleva a cabo las cuestiones importantes enumeradas en el presente artículo, presentará oportunamente a la bolsa de valores de Shenzhen y a la Oficina Reguladora de valores de Shenzhen, de conformidad con las disposiciones pertinentes, los expedientes de las personas con información privilegiada pertinentes y el memorando sobre el proceso de las cuestiones importantes tras la divulgación pública de la información privilegiada.

Artículo 15 el Consejo de Administración será responsable de la inscripción y el registro, y el Secretario del Consejo de Administración se encargará de su aplicación. El Secretario del Consejo de Administración registrará y registrará la información privilegiada al mismo tiempo que el personal pertinente, y los materiales de registro se conservarán durante al menos diez años. Los compradores, las contrapartes en las operaciones de reestructuración de activos importantes y otros promotores e intermediarios que participen en la empresa y que tengan un impacto significativo en el precio de las acciones de la empresa rellenarán los archivos de los informantes de la información privilegiada de sus respectivas unidades en las etapas de la planificación de las negociaciones sobre cuestiones importantes, la consulta sobre argumentos, la conclusión de contratos y los puntos de tiempo de presentación de informes, transmisión, preparación, resolución y divulgación.

El Secretario del Consejo de Administración notificará e instará a los sujetos mencionados a que entreguen los archivos de información privilegiada a la empresa por etapas, de conformidad con el proceso de los asuntos, y el plazo de entrega de los archivos completos de información privilegiada a la empresa no será posterior a la divulgación pública de la información privilegiada. El Secretario del Consejo de Administración resumirá los expedientes de las personas con información privilegiada mencionadas anteriormente. Artículo 17 los directores, supervisores, personal directivo superior de la sociedad y los Jefes de los departamentos, filiales y sucursales que controlen acciones cooperarán activamente con la sociedad en el registro y la presentación de información privilegiada, e informarán oportunamente a la sociedad de la información privilegiada sobre las personas informadas y de los cambios en la información privilegiada pertinente sobre las personas informadas.

Artículo 18 los accionistas, los controladores reales, las personas vinculadas, los adquirentes, las contrapartes comerciales y las instituciones de servicios de valores de la sociedad que conozcan información privilegiada cooperarán activamente con la sociedad en el registro y la inscripción de las personas que conozcan información privilegiada, informarán oportunamente a la sociedad de la situación de las personas que conozcan información privilegiada que hayan tenido o vayan a tener lugar incidentes graves y de los cambios de las personas que conozcan información privilegiada pertinentes, y garantizarán la autenticidad, exactitud y exhaustividad de la información proporcionada.

Artículo 19 la sociedad presentará al personal pertinente del Departamento Administrativo que tenga acceso a la información privilegiada de la sociedad una indicación escrita de la prevención y el control de las operaciones con información privilegiada y hará un buen trabajo en el registro.

Si la empresa necesita presentar periódicamente información a los departamentos administrativos pertinentes de conformidad con las leyes, reglamentos y políticas pertinentes antes de la divulgación de información privilegiada, podrá tratarla como el mismo asunto de información privilegiada, registrar el nombre de los departamentos administrativos en el mismo formulario y seguir registrando el tiempo de presentación de la información sin cambios importantes En los departamentos y contenidos de presentación. Además de lo anterior, cuando la circulación de información privilegiada esté relacionada con el Departamento Administrativo, la empresa registrará el nombre del Departamento Administrativo en los archivos de la persona con conocimiento de causa, las razones del contacto con la información privilegiada y el tiempo para conocer la información privilegiada.

Artículo 20 procedimientos para el registro y registro de personas con información privilegiada:

Cuando se produzca información privilegiada, la persona que tenga conocimiento de la información deberá informar al Secretario del Consejo de Administración de la empresa por primera vez. El Secretario del Consejo de Administración informará oportunamente a la persona informada pertinente de todas las cuestiones y responsabilidades confidenciales y controlará la transmisión y el alcance de la información privilegiada de conformidad con las normas y reglamentos pertinentes;

El Secretario del Consejo de Administración organizará por primera vez a la persona con información privilegiada pertinente para que rellene el formulario de registro de la persona con información privilegiada, si no lo hace a tiempo, el Secretario del Consejo de Administración tendrá derecho a solicitar a la persona con información privilegiada que rellene el formulario en un plazo determinado; Si la información no está completa, el Secretario del Consejo de Administración tiene derecho a solicitar a la persona con información privilegiada que proporcione o complemente otra información pertinente. El Secretario del Consejo de Administración verificará oportunamente la información privilegiada a fin de garantizar la autenticidad y exactitud del contenido del formulario de registro de personas con información privilegiada.

Capítulo IV Examen y aprobación de la circulación de información privilegiada

Artículo 21 la circulación de información privilegiada se controlará estrictamente en general en el ámbito de los departamentos y filiales que la controlen.

Artículo 22 la información privilegiada que deba transferirse entre los departamentos de la empresa, las sucursales y las filiales sólo podrá transferirse a otros departamentos, sucursales y filiales tras la aprobación de la persona encargada del Departamento original de tenencia de la información privilegiada, las sucursales y las filiales y registrarse en la Oficina del Consejo de Administración.

Artículo 23 el suministro externo de información privilegiada estará sujeto a la aprobación del Secretario del Consejo de Administración y se registrará en la Oficina del Consejo de Administración.

Capítulo V Gestión de la confidencialidad de la información privilegiada

Artículo 24 la persona con información privilegiada tendrá la obligación de mantener confidencial la información privilegiada antes de que se haga pública. Los directores, supervisores, altos directivos y las personas con información privilegiada pertinentes de la sociedad controlarán al mínimo la información privilegiada antes de la divulgación pública de la información privilegiada, designarán a una persona especial para que presente y mantenga los documentos de información material e informarán oportunamente a la Oficina del Consejo de Administración sobre la ampliación del alcance de Las personas con información privilegiada. Si el asunto se ha difundido en el mercado y se ha producido un cambio en el precio de las acciones de la empresa, la persona con información privilegiada pertinente debe informar inmediatamente al Secretario del Consejo de Administración de la empresa para que la empresa pueda aclararlo oportunamente.

Artículo 25 cuando una sociedad proporcione información no pública a una persona informada que no sea un accionista mayoritario o un controlador real, confirmará, antes de hacerlo, que ha firmado un acuerdo de confidencialidad con ella o ha adquirido su compromiso con la confidencialidad de la información pertinente.

Artículo 26 antes de que la información privilegiada se revele públicamente de conformidad con la ley, los accionistas controladores y los controladores reales de la sociedad no abusarán de sus derechos de accionista ni de su posición dominante y exigirán a la sociedad y a sus directores, supervisores y altos directivos que le proporcionen información privilegiada.

Artículo 27 antes de que la información privilegiada se haga pública de conformidad con la ley, las personas con información privilegiada no podrán comprar ni vender acciones de la sociedad, ni divulgar esa información, ni aconsejar a otras personas que comercian con la sociedad

- Advertisment -