Shanxi Lu’An Environmental Energydev.Co.Ltd(601699) : Shanxi Lu’An Environmental Energydev.Co.Ltd(601699) articles of Association (202204)

Estatuto Shanxi Lu’An Environmental Energydev.Co.Ltd(601699)

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 los presentes estatutos se formulan de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en lo sucesivo denominado “el derecho de sociedades”), la Ley de valores de la República Popular China (en lo sucesivo denominada “la Ley de valores”), los estatutos del Partido Comunista de China (en lo sucesivo denominados “los estatutos del partido”) y otras disposiciones pertinentes a fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de Shanxi Lu’An Environmental Energydev.Co.Ltd(601699) (en lo sucesivo denominados “los estatutos”), los accionistas y los acreedores y regular la Organización y el comportamiento de la sociedad.

Artículo 2 la sociedad es una sociedad anónima constituida de conformidad con el derecho de sociedades y otras disposiciones pertinentes (en lo sucesivo denominada “la sociedad”).

The Company was established through Initiative Approval by the Shanxi Provincial People ‘s Government Jin Zheng letter (2001) No. 202 “approval for the establishment of Shanxi Lu’An Environmental Energydev.Co.Ltd(601699) ” document; La empresa está registrada en la administración de Industria y comercio de la provincia de Shanxi, obtiene la licencia comercial, unifica el Código de crédito social 9114 Beijing Yanjing Brewery Co.Ltd(000729) 6771h.

Artículo 3 la sociedad aprobó el 23 de agosto de 2006 la circular de la Comisión Reguladora de valores de China sobre la aprobación de la oferta pública inicial de acciones de Shanxi Lu’An Environmental Energydev.Co.Ltd(601699)

Artículo 4 nombre registrado de la sociedad:

Nombre chino: Shanxi Lu’An Environmental Energydev.Co.Ltd(601699)

Nombre en inglés: shanxilu ‘an environmental Energy Dev. Co., Ltd.

Artículo 5 domicilio de la empresa: 65 Chengbei East Street, zona de desarrollo de alta tecnología de Changzhi

Código postal: 046011

Artículo 6 el capital social de la sociedad será de 299140 Yuan. 920000 Yuan.

Artículo 7 la sociedad será una sociedad anónima permanente.

Artículo 8 El Presidente será el representante legal de la sociedad.

Artículo 9 todos los activos de la sociedad se dividirán en acciones iguales, los accionistas asumirán la responsabilidad de la sociedad en la medida en que las acciones suscritas por ella sean limitadas, y la sociedad asumirá la responsabilidad de las deudas de la sociedad en la medida en que todos sus activos sean iguales. Artículo 10 a partir de la fecha de entrada en vigor, los Estatutos de la sociedad se convertirán en documentos jurídicamente vinculantes que regularán la Organización y el comportamiento de la sociedad, los derechos y obligaciones entre la sociedad y sus accionistas, los accionistas y los accionistas, y los documentos jurídicamente vinculantes para la sociedad, los accionistas, los Directores, los supervisores y los altos directivos. De conformidad con los presentes estatutos, los accionistas pueden demandar a los accionistas, los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores, directores generales y otros altos directivos de la sociedad, los accionistas pueden demandar a la sociedad y la sociedad puede demandar a los accionistas, directores, supervisores, directores generales y otros altos directivos.

Artículo 11 el término “otros altos directivos” mencionado en los presentes estatutos se refiere al Director General Adjunto, al Secretario del Consejo de Administración y a la persona encargada de las finanzas de la sociedad.

Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones

Artículo 12 el objetivo de la empresa es: cumplir las leyes, reglamentos y políticas del Estado, basarse en el mercado y lograr la mejor combinación de factores de producción con el fin de obtener beneficios. Mejorar continuamente la gestión, mejorar los beneficios económicos, establecer un sistema empresarial moderno científico y normalizado, participar activamente en la competencia en el mercado, buscar los derechos e intereses legítimos de todos los accionistas y contribuir a la construcción de la economía nacional.

Artículo 13 el ámbito de actividad de la sociedad se regirá por la ley:

Extracción de carbón bruto (sólo sucursales). Lavado de carbón; Fundición de coque de carbón; Desarrollo y utilización de tecnologías limpias del carbón; Desarrollo de metano en lecho de carbón; Fabricación de ladrillos de Gangue de carbón; Utilización integral del carbón; Construcción de proyectos de exploración (perforación); Exploración de minerales sólidos, exploración de minerales gaseosos y exploración geofísica; Perforación geológica; Hydrogeology, Engineering Geology and Environmental Geology Survey; Venta de maquinaria y equipo; Alquiler de maquinaria y equipo; Alojamiento, catering, reuniones y servicios turísticos (sólo sucursales); Transporte general de mercancías; Otros servicios modernos; Drenaje de gas y utilización integral.

Capítulo III acciones

Sección 1 emisión de acciones

Artículo 14 las acciones de la sociedad serán en forma de acciones.

Artículo 15 la emisión de acciones de una sociedad se regirá por los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos.

Las condiciones de emisión y los precios de las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo serán los mismos; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán el mismo precio por acción.

Artículo 16 todas las acciones emitidas por la sociedad serán de valor nominal, con un valor nominal de 1 yuan por acción.

Artículo 17 las acciones emitidas por la sociedad se depositarán centralmente en la sucursal de Shanghai de China Securities Registration and Clearing Corporation.

Artículo 18 el número total de acciones de la sociedad será de 299140. 920000 acciones, todas las cuales son acciones ordinarias RMB.

Artículo 19 los promotores de la sociedad serán:

Shanxi Lu ‘an Mining (Group) Co., Ltd., Zhengzhou Railway Bureau, Shanghai Baosteel International Economic and Trade Co., Ltd., tianji Coal Chemical Group Co., Ltd. Rizhao Port Co.Ltd(600017) (Group) Co., Ltd., Shanxi Lu’ an Engineering Co., Ltd. The number of shares subscripted by the sponsors at The establishment of the company in July 2001 was: 42.19 million Shares, 13 million Shares, 6.5 million Shares, 6.5 million Shares, 6.5 million shares. Shanxi Lu ‘an Mining (Group) for Coal production and Operational assets assets Assessment contribution, other for Monetary Fund contribution.

Artículo 20 la sociedad o sus filiales (incluidas sus filiales) no prestarán ninguna ayuda financiera a las personas que compren o tengan la intención de comprar acciones de la sociedad en forma de donaciones, anticipos, garantías, indemnizaciones o préstamos.

Sección II Aumento o disminución de las acciones y recompra

Artículo 21 la sociedad podrá, de conformidad con las necesidades de funcionamiento y desarrollo y de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos y mediante resoluciones separadas de la Junta General de accionistas, aumentar su capital mediante:

Emisión pública de acciones;

La emisión de acciones a puerta cerrada;

Distribuir acciones de bonificación a los accionistas existentes;

Conversión del Fondo de previsión en capital social;

Las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y otros medios aprobados por la c

Artículo 23 una sociedad podrá adquirir sus acciones de conformidad con las leyes, reglamentos administrativos, normas departamentales y los presentes estatutos en las siguientes circunstancias:

Reducir el capital social de la sociedad;

Fusionarse con otras empresas que posean acciones de la sociedad;

Utilizar las acciones en el plan de acciones de los empleados o en el incentivo de las acciones;

Los accionistas exigen a la sociedad que adquiera sus acciones debido a su objeción a la resolución de fusión o escisión de la sociedad adoptada por la Junta General de accionistas;

Los bonos de sociedades convertibles emitidos por la sociedad que utilicen acciones para la conversión de acciones; La sociedad es necesaria para salvaguardar el valor de la sociedad y los derechos e intereses de los accionistas.

Salvo lo anterior, la sociedad no llevará a cabo ninguna adquisición de acciones de la sociedad.

Artículo 24 la adquisición de las acciones de la sociedad podrá llevarse a cabo mediante operaciones públicas centralizadas, o mediante leyes y reglamentos u otros medios aprobados por la c

En caso de que una sociedad adquiera acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados 3, 5 y 6 del artículo 23 de los presentes estatutos, la adquisición se llevará a cabo mediante operaciones públicas centralizadas. Artículo 25 cuando una sociedad adquiera las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados 1 y 2 del artículo 23 de los presentes estatutos, deberá aprobar una resolución de la Junta General de accionistas; En caso de que una sociedad adquiera las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados 3, 5 y 6 del artículo 23 de los presentes estatutos, se adoptará una resolución en la reunión del Consejo de Administración en la que asistan más de dos tercios de los directores.

Si, tras la adquisición de las acciones de la sociedad de conformidad con el artículo 23 de los presentes estatutos, la sociedad se encuentra en las circunstancias previstas en el apartado 1, se cancelará en un plazo de 10 días a partir de la fecha de adquisición; En los casos previstos en los apartados 2 y 4, la transferencia o cancelación se efectuará en un plazo de seis meses; En los casos previstos en los apartados 3, 5 y 6, el número total de acciones de la sociedad que posea no excederá del 10% del total de las acciones emitidas por la sociedad y se transferirá o cancelará en un plazo de tres años.

Sección III transferencia de acciones

Artículo 26 las acciones de una sociedad podrán transferirse de conformidad con la ley.

Artículo 27 la sociedad no aceptará las acciones de la sociedad como objeto del derecho de prenda. Artículo 28 las acciones de la sociedad que posean los promotores no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de constitución de la sociedad. Las acciones emitidas antes de la emisión pública de acciones por la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha en que las acciones de la sociedad se coticen en la bolsa de valores.

Los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad informarán a la sociedad de las acciones que posea y de los cambios en ellas, y las acciones transferidas durante el período de su mandato no excederán del 25% del número total de acciones que posea; Las acciones de la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de cotización y negociación de las acciones de la sociedad. En el plazo de seis meses a partir de la separación del Servicio de las personas mencionadas, no se transferirán las acciones de la sociedad que posean.

Artículo 29 los directores, supervisores, altos directivos y accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad venderán las acciones de la sociedad u otros valores de propiedad accionarial que posean de conformidad con la ley en un plazo de seis meses a partir de la compra o las comprarán de nuevo en un plazo de seis meses a partir de la venta, y los ingresos así obtenidos serán propiedad de la sociedad, y el Consejo de Administración de la sociedad recuperará los ingresos obtenidos. Sin embargo, a menos que la sociedad de valores posea más del 5% de sus acciones como resultado de la compra de las acciones restantes después de la venta del paquete, y en otras circunstancias prescritas por la c

Las acciones de la sociedad u otros valores de carácter accionarial que posean los directores, supervisores, altos directivos o accionistas de personas físicas a que se refiere el párrafo anterior incluirán las acciones de la sociedad u otros valores de carácter accionarial que posean sus cónyuges, padres e hijos y que posean o utilicen cuentas de otras personas.

Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el párrafo 1 del presente artículo, los accionistas tendrán derecho a solicitar al Consejo de Administración que lo haga en un plazo de 30 días. Si el Consejo de Administración de la sociedad no lo hace en el plazo mencionado, los accionistas tendrán derecho a presentar directamente una demanda ante el tribunal popular en su propio nombre en interés de la sociedad.

Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el párrafo 1 del presente artículo, el director responsable será responsable solidariamente de conformidad con la ley.

CAPÍTULO IV Junta General de accionistas

Sección I

Artículo 30 la sociedad establecerá un registro de accionistas sobre la base de los certificados proporcionados por la institución de registro de valores, y el registro de accionistas será una prueba suficiente de que los accionistas poseen las acciones de la sociedad. Los accionistas gozarán de derechos y asumirán obligaciones de acuerdo con el tipo de acciones que posean; Los accionistas que posean acciones del mismo tipo gozarán de los mismos derechos y asumirán las mismas obligaciones.

La sociedad firmará un acuerdo de custodia de acciones con la autoridad de registro de valores, consultará periódicamente los datos de los principales accionistas y los cambios en las acciones de los principales accionistas (incluida la promesa de acciones), y dominará oportunamente la estructura de propiedad de la sociedad.

Artículo 31 cuando una sociedad convoque una junta general de accionistas, distribuya dividendos, liquide o lleve a cabo otras actividades que requieran la confirmación de la identidad de los accionistas, el Consejo de Administración o el convocante de la Junta General de accionistas fijarán la fecha de registro de las acciones, y los accionistas registrados después de la fecha de Registro de las acciones serán los accionistas con los derechos e intereses pertinentes.

Artículo 32 los accionistas de la sociedad gozarán de los siguientes derechos:

Obtener dividendos y otras formas de distribución de beneficios de acuerdo con las acciones que posea;

Solicitar, convocar, presidir, participar o nombrar a un representante de los accionistas para que participe en la Junta General de accionistas de conformidad con la ley y ejercer los derechos de voto correspondientes;

Supervisar el funcionamiento de la empresa y formular recomendaciones o preguntas;

Transferir, donar o pignorar las acciones que posea de conformidad con las disposiciones de las leyes, los reglamentos administrativos y los presentes estatutos;

Consultar los presentes estatutos, el registro de accionistas, los talones de los bonos de sociedades, las actas de la Junta General de accionistas, las resoluciones de la Junta de directores, las resoluciones de la Junta de supervisores y los informes financieros y contables;

En caso de terminación o liquidación de la sociedad, participará en la distribución de los bienes restantes de la sociedad sobre la base de las acciones que posea;

Los accionistas que no estén de acuerdo con la resolución de fusión o escisión de la sociedad adoptada por la Junta General de accionistas exigirán a la sociedad que adquiera sus acciones;

Otros derechos previstos en las leyes, los reglamentos administrativos, las normas departamentales o los presentes estatutos. Artículo 33 cuando un accionista se proponga consultar la información pertinente a que se refiere el artículo anterior o solicitar información, proporcionará a la sociedad documentos escritos que demuestren el tipo de acciones que posee y el número de acciones que posee, y la sociedad, tras verificar la identidad de los accionistas, los proporcionará de conformidad con los requisitos de Los accionistas.

Artículo 34 si el contenido de una resolución de la Junta General de accionistas o del Consejo de Administración de una sociedad es contrario a las leyes o reglamentos administrativos, los accionistas tendrán derecho a solicitar al tribunal popular que determine que la resolución es inválida.

En caso de que el procedimiento de convocatoria de la Junta General de accionistas o del Consejo de Administración o el método de votación infrinjan las leyes, los reglamentos administrativos o los presentes estatutos, o de que el contenido de la resolución infrinja los presentes estatutos, los accionistas tendrán derecho a solicitar al tribunal popular que revoque la resolución en un plazo de 60 días a partir de la fecha de su adopción.

Artículo 35 si, en el desempeño de sus funciones, los directores o altos directivos violan las leyes, los reglamentos administrativos o las disposiciones de los presentes estatutos y causan pérdidas a la sociedad, los accionistas que posean más del 1% de las acciones de la sociedad por separado o en combinación durante más de 180 días consecutivos tendrán derecho a solicitar por escrito a la Junta de supervisores que presente una demanda ante el Tribunal Popular; Si, en el desempeño de sus funciones, la Junta de supervisores viola las disposiciones de las leyes, los reglamentos administrativos o los presentes estatutos y causa pérdidas a la sociedad, los accionistas antes mencionados podrán solicitar por escrito al Consejo de Administración que presente una demanda ante el tribunal popular.

Si la Junta de supervisores o el Consejo de Administración se niegan a presentar una demanda después de recibir la solicitud escrita de los accionistas mencionada en el párrafo anterior, o no han presentado una demanda en un plazo de 30 días a partir de la fecha de recepción de la solicitud, o si la situación es urgente y la falta de una demanda inmediata causará daños irreparables a los intereses de la sociedad, los accionistas mencionados en el párrafo anterior tendrán derecho a presentar una demanda directamente ante el tribunal popular en su propio nombre en interés de la sociedad.

Cuando otra persona infrinja los derechos e intereses legítimos de la sociedad y cause pérdidas a la sociedad, los accionistas a que se refiere el párrafo 1 del presente artículo podrán presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con las disposiciones de los dos párrafos anteriores.

Artículo 36 los directores y altos directivos, en violación de las disposiciones de las leyes, los reglamentos administrativos o los presentes estatutos, perjudicarán los intereses de los accionistas

- Advertisment -