Sistema de gestión de los servicios de divulgación de información (abril de 2022)

Fujian Cosunter Pharmaceutical Co.Ltd(300436)

Sistema de gestión de la divulgación de información

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 con el fin de regular la divulgación de información de Fujian Cosunter Pharmaceutical Co.Ltd(300436) (en lo sucesivo denominada “la empresa”), mejorar el nivel de gestión y la calidad de la divulgación de información de la empresa y proteger los derechos e intereses legítimos de los inversores, de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en lo sucesivo denominado “el derecho de sociedades”), la Ley de valores de la República Popular China (en lo sucesivo denominada “la Ley de valores”), Las medidas para la administración de la divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa publicadas por la Comisión Reguladora de valores de China (en adelante, la “Comisión Reguladora de valores de China”) y las normas para la cotización en bolsa del GEM de la bolsa de Shenzhen (en adelante, la “Bolsa de valores”) publicadas por la bolsa de Shenzhen, y las directrices para la autorregulación y supervisión de las empresas que cotizan en bolsa de Shenzhen No. 2 – el funcionamiento normalizado de las empresas que cotizan en bolsa del GEM. El presente sistema se formula de conformidad con las disposiciones de las leyes, reglamentos, normas y documentos normativos pertinentes, como las directrices para la autorregulación de las empresas que cotizan en bolsa de Shenzhen No. 5 – gestión de los asuntos de divulgación de información, y en combinación con la situación real de la empresa.

Artículo 2 el término “información” a que se refiere el presente sistema se refiere a la información o los asuntos que pueden tener una influencia significativa en el precio de las acciones emitidas por la sociedad y sus derivados o en la decisión de inversión, as í como a la información requerida por las autoridades reguladoras de valores para su divulgación. A los efectos del presente sistema, por “divulgación” se entenderá la publicación de la información mencionada al público en general en un plazo determinado, a través de los medios de comunicación designados y de conformidad con las disposiciones pertinentes, y su presentación a las autoridades reguladoras de valores.

En caso de que los departamentos y el personal pertinentes de la empresa u otras personas obligadas a revelar información no puedan determinar si las cuestiones a que se refiere el presente sistema son “información”, se pondrá en contacto con el Secretario del Consejo de Administración de la empresa a tiempo y el Secretario del Consejo de Administración de la empresa será responsable de la determinación.

La sociedad y otras personas obligadas a divulgar información revelarán la información de conformidad con la ley, y ninguna institución, Departamento o persona podrá divulgar la información sin autorización.

Artículo 3 el presente sistema se aplicará a las siguientes personas e instituciones:

Los directores y el Consejo de Administración de la empresa;

Ii) los supervisores y la Junta de supervisores de la empresa;

Secretario del Consejo de Administración de la empresa y del Departamento de inversiones en valores;

El Director General, el Director General Adjunto, el Director Financiero y otros altos directivos de la empresa;

Directores de todos los departamentos de la Sede de la empresa, as í como de todas las filiales y sucursales;

Los accionistas controladores de la sociedad y los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad;

Otras partes vinculadas de la sociedad (incluidas las personas jurídicas vinculadas, las personas físicas vinculadas y las posibles partes vinculadas); Otros miembros del personal y departamentos de la empresa responsables de la divulgación de información.

Artículo 4 el Departamento de inversiones en valores de una sociedad es el órgano permanente encargado de la divulgación de información de la sociedad, a saber, el Departamento Administrativo de divulgación de información. El sistema será elaborado por el Departamento de inversiones en valores y presentado al Consejo de Administración de la empresa para su examen y aprobación antes de su aplicación. El Consejo de administración velará por la aplicación efectiva del presente sistema y por la puntualidad y equidad de la divulgación de información pertinente de la empresa, as í como por la veracidad, exactitud e integridad del contenido de la divulgación de información.

Artículo 5 el Consejo de Administración de la sociedad será responsable de la aplicación del sistema, el Presidente de la sociedad será la primera persona responsable de la aplicación del sistema y el Secretario del Consejo de Administración será responsable de la coordinación específica.

Artículo 6 el sistema será supervisado por la Junta de supervisores de la empresa. La Junta de supervisores llevará a cabo inspecciones periódicas o irregulares de la aplicación del presente sistema, supervisará oportunamente al Consejo de Administración de la empresa para que corrija los principales defectos detectados y, cuando sea necesario, pedirá al Consejo de Administración que revise el presente sistema.

Artículo 7 el Secretario del Consejo de Administración se encargará de organizar la capacitación sobre el sistema de gestión de la divulgación de información de la empresa. El Secretario del Consejo de Administración impartirá periódicamente capacitación pertinente sobre el sistema de divulgación de información a los directores, supervisores, personal directivo superior de la sociedad, los Jefes de los departamentos de la Sede de la sociedad y de las sucursales y filiales, as í como a otros funcionarios y departamentos de la sociedad responsables de la divulgación de Información.

Artículo 8 la sociedad cumplirá oportunamente sus obligaciones de divulgación de información de conformidad con la ley, y la información divulgada será verdadera, exacta, completa, concisa, clara y fácil de entender, y no habrá registros falsos, declaraciones engañosas ni omisiones importantes. Artículo 9 los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad desempeñarán sus funciones de manera fiel y diligente a fin de garantizar la veracidad, exactitud, exhaustividad, puntualidad y equidad de la divulgación de información.

Artículo 10 antes de la divulgación de la información privilegiada de conformidad con la ley, ninguna persona informada podrá divulgar o divulgar esa información, ni podrá utilizar esa información para realizar operaciones con información privilegiada.

Artículo 11 la empresa designará los periódicos aprobados por la Comisión Reguladora de valores de China, como el “Securities Times” y el sitio web de información de la gran marea (http: / / www.cn.info.com.cn.) Para la publicación de anuncios corporativos y otros medios que requieran divulgación de información. La información divulgada públicamente por la sociedad también se mantendrá en el domicilio de la sociedad para su consulta por el público, incluidos los inversores, los posibles inversores y las partes interesadas.

Artículo 12 la sociedad y sus deudores de divulgación de información no podrán sustituir las obligaciones de presentación de informes y publicación que deban cumplirse por comunicados de prensa o respuestas a las preguntas de los periodistas, ni las obligaciones de presentación de informes provisionales que deban cumplirse por informes periódicos. Si la empresa y el deudor de la divulgación de información conexa lo necesitan, la información que debe revelarse puede publicarse en el período no comercial mediante conferencias de prensa, entrevistas con los medios de comunicación, sitios web de la empresa, redes de medios de comunicación, etc., pero la empresa revelará los anuncios pertinentes antes del comienzo del siguiente período comercial.

Artículo 13 los documentos de divulgación de información se redactarán en chino. Cuando se adopten textos en idiomas extranjeros, el obligado a revelar información garantizará la coherencia entre los dos textos. En caso de ambigüedad entre los dos textos, prevalecerá el texto chino. Artículo 14 al comunicarse con los inversores, las instituciones de servicios de valores y los medios de comunicación, la sociedad hará hincapié en el principio de la divulgación equitativa de información entre los diferentes inversores a fin de garantizar el buen desarrollo de la gestión de las relaciones con los inversores.

Capítulo II alcance y contenido de la divulgación de información

Artículo 15 los documentos de divulgación de información de la sociedad incluirán, entre otras cosas:

Informes periódicos de la empresa;

Informe provisional de la empresa;

Los documentos de divulgación de información publicados por la empresa para la emisión de valores y sus derivados, incluidos, entre otros, el folleto, el folleto de bonos y el anuncio de cotización, etc.

Artículo 16 los informes periódicos que la sociedad revelará incluirán informes anuales, semestrales y trimestrales.

Los informes financieros y contables que figuran en los informes anuales serán auditados por una empresa contable que posea las calificaciones necesarias para realizar actividades relacionadas con los valores y los futuros.

El informe anual se presentará en un plazo de cuatro meses a partir del final de cada ejercicio contable, el informe semestral en un plazo de dos meses a partir del final del primer semestre de cada ejercicio contable y el informe trimestral en un plazo de un mes a partir del final del tercer y noveno mes de cada ejercicio contable.

El plazo de divulgación del informe del primer trimestre no será anterior al del informe anual del año anterior.

Artículo 17 el informe anual contendrá los siguientes datos:

Información básica de la empresa;

Principales datos contables e indicadores financieros;

Iii) la emisión y el cambio de acciones y bonos de la sociedad, el importe total de las acciones y bonos, el número total de accionistas al final del período de referencia y las participaciones de los 10 principales accionistas de la sociedad;

Iv) los accionistas que posean más del 5% de las acciones, los accionistas controladores y los controladores reales;

V) el nombramiento de directores, supervisores y altos directivos, los cambios en las tenencias de acciones y la remuneración anual;

Informe del Consejo de Administración;

Vii) debate y análisis de la administración;

Viii) Acontecimientos importantes durante el período que abarca el informe y sus efectos en la empresa;

Texto completo del informe financiero y contable y del informe de auditoría;

Otras cuestiones prescritas por la Comisión Reguladora de valores de China o la bolsa de valores.

Artículo 18 en el informe semestral se registrará lo siguiente:

Información básica de la empresa;

Principales datos contables e indicadores financieros;

Iii) la emisión y el cambio de acciones y bonos de la sociedad, el número total de accionistas, la participación de los 10 principales accionistas de la sociedad y el cambio de los accionistas controladores y los controladores reales;

Iv) debate y análisis de la administración;

V) litigios importantes, arbitraje y otros acontecimientos importantes durante el período que abarca el informe y sus efectos en la empresa;

Informes financieros y contables;

Otras cuestiones prescritas por el c

Artículo 19 en los informes trimestrales se registrará lo siguiente:

Información básica de la empresa;

Principales datos contables e indicadores financieros;

Otras cuestiones prescritas por la c

Artículo 20 los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad firmarán dictámenes confirmatorios por escrito sobre los informes periódicos, y la Junta de supervisores presentará dictámenes de examen por escrito en los que se indique si los procedimientos de preparación y examen del Consejo de Administración se ajustan a las leyes, los reglamentos administrativos y las disposiciones de la c

Si un Director, supervisor o directivo superior no puede garantizar la veracidad, exactitud o exhaustividad del contenido del informe periódico o tiene objeciones, expondrá las razones y emitirá sus opiniones y las revelará.

Artículo 21 cuando la sociedad prevea que los resultados anuales de las operaciones o la situación financiera se producirán en cualquiera de las siguientes circunstancias, la previsión de los resultados se llevará a cabo en el plazo de un mes a partir del final del ejercicio contable:

El beneficio neto es negativo;

Ii) el beneficio neto aumentó o disminuyó en más del 50% en comparación con el mismo período del año anterior;

Iii) convertir la pérdida en ganancia;

Los activos netos al final del período son negativos.

Artículo 22 la sociedad revelará oportunamente los datos financieros pertinentes del período de que se informa si se divulgan los resultados antes de la divulgación del informe periódico, o si se producen rumores sobre los resultados y se producen fluctuaciones anormales en las transacciones de valores de la sociedad y sus derivados. Artículo 23 si el informe financiero y contable que figura en el informe periódico se publica con un informe de auditoría no estándar, el Consejo de Administración de la sociedad hará una declaración especial sobre las cuestiones relacionadas con la opinión de auditoría.

Artículo 24 la sociedad revelará inmediatamente los cambios en el nombre de la sociedad, la abreviatura de las acciones, los Estatutos de la sociedad, el capital social, la dirección registrada, la dirección principal de la Oficina y el número de teléfono de contacto, etc. En caso de que se produzca información o acontecimiento que pueda tener un gran impacto en el precio de transacción o en la decisión de inversión de los valores de la sociedad y sus derivados (en lo sucesivo denominados “información importante, acontecimiento importante o acontecimiento importante”), la sociedad revelará inmediatamente la causa, el estado actual y el posible impacto del acontecimiento si los inversores no lo han sabido. Los acontecimientos importantes mencionados en el párrafo anterior incluyen:

Acontecimientos importantes previstos en el párrafo 2 del artículo 80 de la Ley de valores;

Ii) la empresa incurre en una gran responsabilidad de indemnización;

Iii) la empresa ha acumulado una gran cantidad de reservas para el deterioro del valor de los activos;

Iv) el capital social de la sociedad es negativo;

Cuando los principales deudores de la empresa sean insolventes o entren en el procedimiento de insolvencia, la empresa no ha retirado la provisión completa para deudas incobrables de los créditos correspondientes;

Las leyes, reglamentos administrativos, normas y políticas industriales recientemente promulgados pueden tener un impacto significativo en la empresa; La empresa llevará a cabo incentivos de capital, recompra de acciones, reorganización de activos importantes, escisión de activos y cotización o cotización;

La decisión judicial prohíbe a los accionistas controladores transferir sus acciones; Cualquier accionista que posea más del 5% de las acciones de la sociedad será pignorado, congelado, subastado judicial, depositado en fideicomiso, establecido en fideicomiso o restringido legalmente el derecho de voto, o correrá el riesgo de ser transferido por la Fuerza;

Ⅸ) los principales activos han sido sellados, incautados o congelados; Las principales cuentas bancarias están congeladas;

La empresa que cotiza en bolsa prevé pérdidas o cambios sustanciales en sus resultados de explotación;

Paralización de la actividad principal o total;

Obtener ingresos adicionales que tengan un impacto significativo en las pérdidas y ganancias corrientes y que puedan tener un impacto significativo en los activos, pasivos, patrimonio neto o resultados de explotación de la empresa;

Contratar o despedir a una empresa contable que sea auditada por la empresa;

Cambios importantes y autónomos en las políticas contables y las estimaciones contables;

Debido a errores en la información divulgada en el período anterior, no divulgada de conformidad con las disposiciones pertinentes o a registros falsos, las autoridades competentes ordenarán que se corrija o el Consejo de Administración decidirá corregirla;

La sociedad o sus accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores y los altos directivos serán castigados penalmente, serán investigados por la c

Los accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores y los altos directivos de la sociedad son sospechosos de violar gravemente la disciplina y la ley o de cometer delitos relacionados con el deber y son detenidos por las autoridades de Inspección disciplinaria y supervisión y obstaculizan el desempeño de sus funciones;

Otros directores, supervisores y personal directivo superior de la empresa, excepto el Presidente o el Director, que no puedan desempeñar sus funciones normalmente durante más de tres meses debido a razones físicas o de organización del trabajo, o que hayan sido objeto de medidas coercitivas por parte de las autoridades competentes y que afecten al desempeño de sus funciones debido a presuntas violaciones de las leyes y reglamentos;

Otras circunstancias prescritas por el c

Artículo 25 la sociedad cumplirá oportunamente sus obligaciones de divulgación de información sobre acontecimientos importantes en cualquiera de los siguientes momentos:

Cuando el Consejo de Administración o el Consejo de supervisión formulen una resolución sobre un acontecimiento importante;

Cuando las partes interesadas firmen una carta de intención o un acuerdo sobre un acontecimiento importante;

Cuando un Director, supervisor o directivo superior tenga conocimiento de que se ha producido un acontecimiento importante e informe al respecto;

Cuando las cuestiones de la fase de planificación sean difíciles de mantener en secreto, se revelen y causen fluctuaciones anormales en el comercio de acciones de la empresa y sus derivados.

En caso de que se produzca una de las siguientes circunstancias antes de la fecha prevista en el párrafo anterior, la sociedad revelará oportunamente la situación actual de las cuestiones pertinentes y los factores de riesgo que puedan afectar al progreso de los acontecimientos:

Es difícil mantener la confidencialidad de este acontecimiento importante;

Se ha filtrado el acontecimiento importante o se han producido rumores en el mercado;

Transacciones anormales de valores de sociedades y sus derivados.

Artículo 26 cuando, tras la divulgación de un acontecimiento importante por una sociedad, se produzca un progreso o un cambio que pueda tener un gran impacto en el precio de transacción de los valores de la sociedad y sus derivados, la sociedad revelará oportunamente el progreso o el cambio y los posibles efectos.

Artículo 27 en caso de que la filial controladora de la sociedad produzca un acontecimiento importante previsto en el artículo 24 del presente sistema que pueda tener un gran impacto en el precio de transacción de los valores de la sociedad y sus derivados, la sociedad cumplirá la obligación de divulgación de información.

En caso de que una sociedad que participe en acciones de la sociedad tenga un acontecimiento que pueda tener un gran impacto en el precio de transacción de los valores de la sociedad y sus derivados, la sociedad cumplirá la obligación de divulgación de información.

Artículo 28 procedimientos para la presentación de informes, la transmisión, el examen y la divulgación de información sobre acontecimientos importantes de la empresa:

Cuando un Director, supervisor o directivo superior de la sociedad tenga conocimiento de un acontecimiento importante, informará inmediatamente de ello al Presidente y al Secretario del Consejo de Administración;

Cuando el Jefe de cada departamento de la empresa, el Jefe de cada filial (sucursal) de la empresa y otras personas y departamentos responsables de la divulgación de información tengan conocimiento de que se ha producido un acontecimiento importante en su Departamento (empresa), informarán inmediatamente al Secretario del Consejo de Administración, que informará inmediatamente al Presidente del Consejo de Administración;

Tras recibir el informe, el Presidente informará inmediatamente al Consejo de Administración e instará al Secretario del Consejo de Administración a que organice la divulgación del informe provisional;

(ⅳ)

- Advertisment -