360 Security Technology Inc(601360)
Sistema de gestión de las relaciones con los inversores
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 a fin de fortalecer la comunicación de información entre 360 Security Technology Inc(601360) (en lo sucesivo denominada “la empresa”) y los inversores y los posibles inversores (en lo sucesivo denominados colectivamente “los inversores”), mejorar la estructura de gobernanza empresarial y proteger eficazmente los derechos e intereses legítimos de los inversores, en particular los inversores públicos. Este sistema se formula de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China, la Ley de valores de la República Popular China, las directrices de Trabajo sobre las relaciones entre las empresas que cotizan en bolsa y los inversores, las directrices sobre la autorregulación de las empresas que cotizan en bolsa de Shanghai No. 1 – funcionamiento normalizado y otras leyes, reglamentos y documentos normativos, as í como los estatutos (en adelante denominados “los estatutos”), teniendo en cuenta la situación real de la empresa.
Capítulo II Principios y objetivos de la gestión de las relaciones con los inversores
Artículo 2 la labor relativa a las relaciones con los inversores se refiere a la importante labor realizada por la empresa mediante la divulgación y el intercambio de información, el fortalecimiento de la comunicación con los inversores y los posibles inversores, la mejora de la comprensión y la identificación de los inversores con la empresa y la mejora del nivel de gobernanza empresarial a fin de maximizar los beneficios generales de la empresa y proteger los derechos e intereses legítimos de los inversores.
Artículo 3 la gestión de las relaciones con los inversores de una sociedad se ajustará a las disposiciones de las leyes, reglamentos, documentos normativos y estatutos sobre la divulgación de información de la sociedad.
Artículo 4 los objetivos de la labor relativa a las relaciones con los inversores son:
Promover una buena relación entre la empresa y los inversores y mejorar su comprensión y familiaridad con la empresa.
Establecer una base de inversores estable y de alta calidad y obtener apoyo a largo plazo del mercado.
Formar una cultura empresarial que sirva a los inversores y respete a los inversores.
Promover la maximización de los intereses generales de la empresa y el crecimiento de la riqueza de los accionistas.
Aumentar la transparencia de la divulgación de información y mejorar la gobernanza empresarial.
Artículo 5 los principios básicos de las relaciones con los inversores son los siguientes:
Principio de plena divulgación de información. Además de la divulgación obligatoria de información, la empresa puede revelar voluntariamente otra información pertinente de interés para los inversores.
Cumplimiento de los principios de divulgación de información. La sociedad se atendrá a las leyes, reglamentos, documentos normativos y a las disposiciones sobre divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa por las autoridades reguladoras de valores y las bolsas de valores, a fin de garantizar que la divulgación de información sea verdadera, exacta, completa y oportuna. Al llevar a cabo la labor relativa a las relaciones con los inversores, se prestará atención a la confidencialidad de la información que no se haya publicado ni de otra información interna, y la empresa revelará oportunamente la información en caso de divulgación de información de conformidad con las disposiciones pertinentes.
Principio de igualdad de oportunidades para los inversores. La sociedad debe tratar equitativamente a todos los accionistas y posibles inversores de la sociedad y evitar la divulgación selectiva de información.
Principio de buena fe. Las relaciones con los inversores de la empresa deben ser objetivas, verdaderas y precisas para evitar una publicidad excesiva y engañosa.
Principio de alta eficiencia y bajo consumo. Al elegir el modo de trabajo de las relaciones con los inversores, la empresa debe considerar plenamente la posibilidad de mejorar la eficiencia de la comunicación y reducir el costo de la comunicación.
Principio de comunicación interactiva. La empresa debe tomar la iniciativa de escuchar las opiniones y sugerencias de los inversores, realizar la comunicación bidireccional entre la empresa y los inversores y formar una interacción benigna.
Capítulo III persona encargada de la gestión de las relaciones con los inversores
Artículo 6 el Secretario del Consejo de Administración de la sociedad será la persona responsable de la gestión de las relaciones con los inversores. La Junta de supervisores supervisará la aplicación del sistema.
Artículo 7 el Departamento de valores de una sociedad es el Departamento funcional de gestión de las relaciones con los inversores de la sociedad y se encarga de los asuntos cotidianos de gestión de las relaciones con los inversores de la sociedad.
Artículo 8 el Secretario del Consejo de Administración será plenamente responsable de la gestión de las relaciones con los inversores de la empresa. El Secretario del Consejo de Administración es responsable de planificar, organizar y organizar diversas actividades de gestión de las relaciones con los inversores en el contexto de una comprensión amplia y profunda del funcionamiento y la gestión de la empresa, el Estado de funcionamiento y la estrategia de desarrollo.
Artículo 9 el Secretario del Consejo de Administración seguirá prestando atención a los medios de comunicación y a todo tipo de información importante sobre la empresa en Internet que pueda dar lugar a cambios en los precios de las acciones, y la comunicará oportunamente al Consejo de Administración y a la dirección de la empresa.
Artículo 10 salvo autorización expresa, los altos directivos y otros empleados de la empresa no podrán hablar en nombre de la empresa en las actividades de Relaciones con los inversores.
Artículo 11 la empresa podrá contratar a una organización profesional de Relaciones con los inversores para que preste asistencia en la aplicación de las relaciones con los inversores.
Artículo 12 sin perjuicio de las operaciones comerciales y de la divulgación de secretos comerciales, los demás departamentos funcionales de la empresa, las filiales de propiedad total o de cartera de la empresa y todo el personal de la Empresa tendrán la obligación de ayudar al Departamento de valores de la empresa a llevar a cabo la labor pertinente.
Capítulo IV Modalidades de las actividades de las relaciones con los inversores
Artículo 13 el contenido de la comunicación entre la empresa y los inversores en las relaciones con los inversores incluye principalmente:
La estrategia de desarrollo de la empresa, incluida su dirección de desarrollo, su plan de desarrollo, su estrategia competitiva y su política de gestión;
Divulgación y descripción de la información jurídica, incluidos los informes periódicos y los anuncios públicos provisionales;
La información de gestión operativa que la empresa pueda revelar de conformidad con la ley, incluidas las condiciones de funcionamiento, la situación financiera, la investigación y el desarrollo de nuevos productos o tecnologías, el rendimiento operativo y la distribución de dividendos, etc.;
Las cuestiones importantes que la sociedad puede revelar de conformidad con la ley, incluida la información sobre las inversiones importantes de la sociedad y sus cambios, la reorganización de activos, las fusiones y adquisiciones, la cooperación externa, las garantías externas, los contratos importantes, las transacciones conexas, los litigios o arbitrajes importantes, los cambios en la Gestión y los cambios en los principales accionistas, etc.;
Construcción de la cultura empresarial;
Otra información pertinente de la empresa.
Artículo 14 las principales responsabilidades de las relaciones con los inversores serán las siguientes:
Análisis e investigación. Análisis estadístico del número, la composición y los cambios de los inversores y los posibles inversores; Seguir prestando atención a las opiniones, sugerencias e informes de los inversores y los medios de comunicación y proporcionar información oportuna al Consejo de Administración y a la dirección de la empresa.
Comunicación y enlace. Integrar y difundir la información necesaria para los inversores; Organizar reuniones de análisis y exposiciones itinerantes, recibir asesoramiento de analistas, inversores y medios de comunicación; Recibir visitas de inversores, mantener un contacto regular con los inversores institucionales y los inversores medianos y pequeños, mejorar la participación de los inversores en la empresa.
Relaciones públicas. Establecer y mantener buenas relaciones públicas con las bolsas de valores, las asociaciones comerciales, los medios de comunicación y otras empresas cotizadas y las instituciones conexas; Cooperar con los departamentos pertinentes de la empresa para proponer y aplicar planes de tratamiento eficaces después de los litigios, la reorganización importante, los cambios en el personal clave, los cambios en las transacciones de acciones y los cambios importantes en el entorno empresarial, a fin de mantener activamente la imagen pública de la empresa.
Otras actividades que contribuyan a mejorar las relaciones con los inversores.
Artículo 15 la sociedad establecerá un buen mecanismo de coordinación interna y un sistema de recopilación de información. Los departamentos o personas responsables de las relaciones con los inversores recopilarán oportunamente información sobre la producción, el funcionamiento, las finanzas y los litigios de todos los departamentos y empresas afiliadas, y todos los departamentos y empresas afiliadas cooperarán activamente.
Artículo 16 el personal de la empresa que trabaje en las relaciones con los inversores deberá poseer las siguientes cualidades y aptitudes:
Tener una comprensión completa de todos los aspectos de la empresa.
Tener una buena estructura de conocimientos y estar familiarizado con la gobernanza empresarial, la contabilidad financiera y otras leyes, reglamentos y mecanismos de funcionamiento del mercado de valores.
Tener una buena capacidad de comunicación y coordinación.
Tener buena conducta y buena fe.
Artículo 17 el personal de gestión de las relaciones con los inversores de una empresa deberá poseer los conocimientos especializados necesarios para desempeñar sus funciones y tener una buena calidad profesional. La sociedad impartirá periódicamente capacitación sistemática sobre la gestión de las relaciones con los inversores a los accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores, el personal directivo superior y el personal conexo, y mejorará su comprensión de las leyes y reglamentos pertinentes, las disposiciones pertinentes de la bolsa y las normas y reglamentos de la sociedad.
Artículo 18 la sociedad podrá comunicarse con los inversores a través de múltiples canales y niveles, y los medios de comunicación serán lo más convenientes y eficaces posible para facilitar la participación de los inversores.
Artículo 19 la información que deba divulgarse de conformidad con las leyes, los reglamentos, los documentos normativos y las disposiciones de las autoridades reguladoras de valores y las bolsas de valores se publicará por primera vez en el sitio web de la bolsa de valores y en los medios de comunicación que cumplan las condiciones establecidas por la autoridad reguladora de valores dependiente del Consejo de Estado.
Artículo 20 la información divulgada por la sociedad en otros medios de comunicación públicos no podrá preceder a los medios de comunicación designados, ni podrá sustituirse por comunicados de prensa u otras formas de respuesta a las preguntas de los periodistas.
Las empresas deben distinguir claramente entre la publicidad publicitaria y los informes de los medios de comunicación, y no deben influir en los informes objetivos e independientes de los medios de comunicación mediante materiales publicitarios y medios remunerados.
La empresa debe prestar atención a la publicidad de los medios de comunicación y responder adecuadamente cuando sea necesario.
Artículo 21 la empresa prestará plena atención a la construcción de una plataforma de comunicación en red, abrirá una columna de Relaciones con los inversores en el sitio web de la empresa, aceptará las preguntas y sugerencias formuladas por los inversores a través del correo electrónico o el Foro y responderá oportunamente. Artículo 22 la sociedad enriquecerá y actualizará oportunamente el contenido del sitio web de la sociedad, y podrá colocar en el sitio web de la sociedad información pertinente de interés para los inversores, como comunicados de prensa, perfiles de la sociedad, productos o servicios comerciales, información legal sobre la divulgación de información, métodos de contacto con los inversores, artículos especiales, discursos del personal administrativo, cotizaciones bursátiles, etc.
Artículo 23 la empresa establecerá un teléfono y un fax especiales para la consulta de los inversores, que serán responsabilidad de una person a especial familiarizada con la situación, a fin de garantizar que las líneas sean fluidas y respondan cuidadosamente durante las horas de trabajo. Cualquier cambio en el número de teléfono de consulta se anunciará oportunamente.
Artículo 24 la empresa podrá utilizar medios modernos de comunicación, como Internet, para llevar a cabo actividades de comunicación periódicas o irregulares que contribuyan a mejorar las relaciones con los inversores.
Artículo 25 la empresa podrá disponer que los inversores y analistas esperen hasta que la empresa visite el lugar y celebre conversaciones y comunicaciones. Cuando los inversores institucionales, los analistas, los medios de comunicación y otros objetos específicos visiten el lugar de la empresa, discutan y se comuniquen, la empresa organizará el proceso de visita de manera razonable y adecuada para evitar que los visitantes tengan la oportunidad de obtener información importante no publicada. La empresa enviará a más de dos personas para acompañar la visita, y una persona especial responderá a las preguntas de los visitantes.
Artículo 26 la sociedad se esforzará por crear las condiciones para la participación de los accionistas minoritarios en la Junta General de accionistas, teniendo plenamente en cuenta el momento y el lugar de celebración de la Junta para facilitar la participación de los accionistas.
Artículo 27 una vez terminado el informe periódico, la sociedad podrá celebrar una reunión informativa sobre el desempeño o, si lo considera necesario, comunicarse cara a cara con los inversores, los gestores de fondos y los analistas sobre las condiciones de funcionamiento, la situación financiera y otras cuestiones de la sociedad, presentar información, responder a las preguntas pertinentes y escuchar las sugerencias pertinentes.
La empresa no podrá publicar información material sobre la empresa que no se haya divulgado en la reunión informativa sobre el rendimiento o en la comunicación individual. La empresa proporcionará la información pertinente a otros inversores en pie de igualdad.
Artículo 28 antes de que comiencen las actividades de Relaciones con los inversores, como las reuniones de declaración de resultados, las reuniones de analistas y las exposiciones itinerantes, la empresa determinará por adelantado el alcance de las respuestas a las preguntas. La empresa se negará a responder a las preguntas que se refieran a la falta de divulgación de información material por parte de la empresa o que puedan inferirse de ella.
Artículo 29 la empresa podrá celebrar exposiciones itinerantes de conformidad con las disposiciones pertinentes en la ejecución del plan de financiación.
Artículo 30 la sociedad podrá enviar el anuncio de la sociedad, incluidos los informes periódicos y los informes provisionales, a los inversores o analistas y a otras instituciones y personas pertinentes.
Artículo 31 la sociedad podrá celebrar una reunión informativa sobre el desempeño una vez terminado el informe periódico.
Artículo 32 la sociedad establecerá un sistema completo de archivos de gestión de las relaciones con los inversores para llevar a cabo sus actividades de Relaciones con los inversores, y los archivos de gestión de las relaciones con los inversores incluirán al menos los siguientes contenidos:
El personal, la hora y el lugar de participación en las actividades de Relaciones con los inversores;
Contenido de la comunicación sobre las actividades de Relaciones con los inversores;
El proceso de tratamiento y la rendición de cuentas (en su caso) por la filtración de información importante no divulgada;
Otros contenidos.
Artículo 33 se alienta a la sociedad a que, con sujeción a las normas de divulgación de información, establezca un mecanismo de comunicación con los inversores sobre cuestiones importantes y a que, al formular planes importantes relativos a los derechos e intereses de los accionistas, se comunique y negocie plenamente con los inversores por diversos medios.
La empresa puede hacer un anuncio público de conformidad con las normas de divulgación de información antes de la reunión general de accionistas, a través de la reunión de intercambio de inversores in situ o en línea, la reunión informativa, visitar a los inversores institucionales, emitir una carta de solicitud de opiniones, establecer una línea telefónica directa, fax y correo electrónico y otros medios para comunicarse plenamente con los inversores, una amplia consulta.
Cuando la empresa se comunica con los inversores, los intermediarios pertinentes contratados también pueden participar en las actividades pertinentes. Capítulo V tratamiento de emergencias
Artículo 34 las emergencias se refieren a los incidentes que, a diferencia de las operaciones cotidianas, pueden o han tenido graves repercusiones en el funcionamiento, las finanzas, la reputación y el precio de las acciones de la empresa, como el aumento o la disminución sustanciales de los resultados de las operaciones comerciales, la inexactitud grave de los informes de los medios de comunicación, las sanciones administrativas judiciales, el arbitraje de litigios, la exposición a desastres naturales, accidentes graves, reestructuraciones importantes, contratos importantes, cambios en los dirigentes, fluctuaciones anormales del precio de las acciones, suspensión de emergencia de las acciones, Rumores desfavorables del mercado, etc.
Artículo 35 la sociedad establecerá un grupo directivo para la gestión de emergencias (en lo sucesivo denominado “Grupo Directivo de emergencia”), que estará integrado por el Presidente de la sociedad como Jefe del Grupo, el Director General y el Secretario del Consejo de Administración como jefes adjuntos del Grupo, y los miembros estarán compuestos por los jefes de los departamentos funcionales.
Artículo 36 en caso de emergencia, la sociedad se guiará por los siguientes principios de tratamiento:
Liderazgo unificado: el Grupo Directivo de emergencia es el órgano principal de la empresa para la gestión de emergencias, que dirige la gestión de emergencias de la empresa, toma decisiones y despliega sobre cuestiones importantes relacionadas, estudia y decide la publicación de información sobre incidentes de acuerdo con las necesidades.
Eliminación clasificada: de acuerdo con las diferentes situaciones de emergencia, implementar la eliminación clasificada. Después de que se produzcan acontecimientos inesperados en la Sede de la empresa, las sucursales y las filiales de control, la Sede de la empresa, las sucursales y las filiales de control se encargarán de las cuestiones específicas de la labor de eliminación, y el Grupo Directivo de emergencia se encargará de la orientación empresarial, la Organización, la Coordinación y la supervisión de la labor de eliminación.
Respuesta rápida: En respuesta a las posibles emergencias, la Sede de la empresa, las sucursales y las filiales de control establecerán un mecanismo de respuesta rápida para evaluar la alerta temprana y la eliminación, a fin de detectar, informar y eliminar oportunamente a tiempo, garantizar el funcionamiento eficaz del sistema de respuesta de emergencia y lograr una respuesta rápida, una acción rápida y medidas decisivas. Iv) prevención activa: En vista de las posibles emergencias y riesgos ocultos, la Sede de la empresa, las sucursales y las filiales de control reforzarán la supervisión diaria, harán un buen trabajo en la prevención, la alerta temprana y la prevención activa.
Artículo 37 las responsabilidades específicas del Grupo Directivo de emergencia de la empresa incluyen:
Decidir iniciar y suspender el tratamiento de emergencia;
Ii) elaborar un plan para hacer frente a las emergencias;
Organizar y dirigir la gestión de emergencias;
Coordinar las relaciones con los departamentos gubernamentales pertinentes;
Coordinar las relaciones con la Comisión Reguladora de valores de China y sus oficinas locales, la bolsa de Shanghai y China Securities Registration and Clearing Corporation;