Sistema de gestión del registro de personas con información privilegiada

Jiangsu Bide Science And Technology Co.Ltd(605298)

Sistema de gestión del registro de personas con información privilegiada

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 con el fin de regular la gestión de la información privilegiada de Jiangsu Bide Science And Technology Co.Ltd(605298) (en lo sucesivo denominada “la empresa”), fortalecer la labor de confidencialidad de la información privilegiada, salvaguardar los principios de apertura, equidad e imparcialidad de la divulgación de información de la empresa y proteger los derechos e intereses legítimos de los inversores, de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China, la Ley de valores de la República Popular China, las medidas para la administración de la divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa, las normas para la cotización en bolsa de Shanghai, Este sistema se formula de conformidad con las directrices para la supervisión de las empresas que cotizan en bolsa no. 5 – el sistema de gestión del registro de personas con información privilegiada de las empresas que cotizan en bolsa y otras leyes y reglamentos pertinentes, as í como los Estatutos de las empresas.

Artículo 2 El Consejo de Administración será responsable de la gestión de la información privilegiada y el Secretario del Consejo de Administración la organizará y llevará a cabo. El Departamento de valores de la empresa es la gestión diaria de la divulgación de información, la gestión de las relaciones con los inversores y el registro de información privilegiada, y es responsable de la supervisión de la información privilegiada de la empresa. El Secretario del Consejo de Administración y el Departamento de valores se encargarán de la recepción, consulta y servicios de los reguladores de valores, las bolsas de valores y las empresas de valores, as í como de los medios de comunicación y los accionistas. En caso de que el Secretario de la Junta no pueda desempeñar sus funciones, el representante de valores actuará como Secretario de la Junta.

Artículo 3 sin la aprobación del Consejo de Administración, ningún departamento o persona de la empresa podrá divulgar, informar o transmitir al mundo exterior información privilegiada o información sobre la divulgación de información. Los informes externos, los documentos transmitidos, el audio y el vídeo, los discos ópticos y otros materiales relacionados con la información privilegiada y el contenido de la divulgación de información sólo podrán ser comunicados o transmitidos con el consentimiento del Consejo de Administración o del Secretario del Consejo de Administración.

Artículo 4 los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad, as í como los departamentos de la sociedad, las sucursales de la sociedad, las filiales de control y las sociedades cotizadas que puedan ejercer una influencia significativa en ella, harán un buen trabajo en la confidencialidad de la información privilegiada. Artículo 5 los directores, supervisores, altos directivos y personas con información privilegiada de una sociedad no podrán divulgar información privilegiada, ni realizar operaciones con información privilegiada ni cooperar con otras personas para manipular los precios de las transacciones de valores.

Capítulo II información privilegiada y su alcance

Artículo 6 el término “información privilegiada” mencionado en el presente sistema se refiere a las cuestiones que son conocidas por las personas con información privilegiada y que se refieren a las operaciones de la empresa y que el Secretario Financiero no ha hecho públicas oficialmente en las publicaciones de divulgación de información designadas o en el sitio web de la bolsa de valores.

Artículo 7 la información privilegiada incluirá, entre otras cosas:

Cambios importantes en la política empresarial y el alcance de la empresa;

Cuando la empresa compre o venda activos materiales que superen el 30% del valor total de los activos de la empresa en el plazo de un a ño, o cuando la hipoteca, la prenda, la venta o el desguace de los principales activos de la empresa superen el 30% de esos activos una vez;

La celebración de contratos importantes, la prestación de garantías importantes o la realización de transacciones conexas por la empresa pueden tener un efecto importante en los activos, pasivos, derechos e intereses de la empresa y en los resultados de sus operaciones;

Incumplimiento del contrato en caso de que la empresa incurra en deudas importantes y no pague las deudas importantes debidas;

La empresa incurre en pérdidas importantes o pérdidas importantes;

Cambios importantes en las condiciones externas de producción y funcionamiento de la empresa;

El Presidente o el Director General de la empresa no podrá desempeñar sus funciones en caso de cambio de Director, supervisor o gerente de más de un tercio de la empresa;

La situación de los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad o de los controladores reales que posean acciones de la sociedad o controlen la sociedad ha cambiado considerablemente, y la situación de los controladores reales de la sociedad y otras empresas bajo su control que realicen las mismas o similares actividades comerciales que la sociedad ha cambiado considerablemente;

Ⅸ) los planes de distribución de dividendos y aumento de capital de la sociedad, los cambios importantes en la estructura de propiedad de la sociedad, las decisiones de reducción de capital, fusión, escisión, disolución y solicitud de quiebra de la sociedad, o la entrada en el procedimiento de quiebra de conformidad con la ley y la orden de cierre; Las resoluciones de la Junta General de accionistas y del Consejo de Administración se revocarán o anularán de conformidad con la ley en los litigios o arbitrajes importantes relacionados con la sociedad;

Si la empresa es sospechosa de haber cometido un delito y ha sido investigada de conformidad con la ley, los accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores y los altos directivos de la empresa han adoptado medidas coercitivas de conformidad con la ley;

Cambios importantes en la estructura de propiedad o en la situación de la producción y el funcionamiento de la empresa;

Cambios en la calificación crediticia de los bonos de sociedades;

Hipotecar, pignorar, vender, transferir o desechar los activos materiales de la empresa;

En caso de incumplimiento de las obligaciones debidas por la empresa;

Los nuevos préstamos de la empresa o la garantía externa superan el 20% de los activos netos al final del año anterior; La renuncia de la sociedad a los derechos de los acreedores o a los bienes supera el 10% de los activos netos al final del año anterior;

La empresa sufrió una pérdida significativa superior al 10% de sus activos netos al final del a ño anterior;

Otras cuestiones prescritas por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado y la bolsa de valores.

Capítulo III información privilegiada y su alcance

Artículo 8. Los conocedores de información privilegiada se refieren a las personas que pueden obtener información privilegiada directa o indirectamente antes de que se haga pública la información privilegiada de la empresa.

Artículo 9 las personas con información privilegiada incluirán, entre otras cosas:

La empresa y sus directores, supervisores y altos directivos;

Los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad y sus directores, supervisores y altos directivos, as í como los controladores reales de la sociedad y sus directores, supervisores y altos directivos;

Una sociedad controlada o controlada físicamente por la sociedad y sus directores, supervisores y altos directivos;

Una person a que pueda obtener información privilegiada sobre la empresa debido a su cargo o a sus relaciones comerciales con la empresa;

El adquirente de la empresa o la parte que comercia con activos importantes, as í como sus accionistas controladores, controladores reales, directores, supervisores y personal directivo superior;

Las personas pertinentes de los lugares de negociación de valores, las empresas de valores, las instituciones de registro y liquidación de valores y las instituciones de servicios de valores que puedan obtener información privilegiada debido a sus funciones y trabajos;

El personal de la autoridad reguladora de valores que pueda obtener información privilegiada debido a sus funciones y trabajos;

El personal de las autoridades competentes o de las autoridades reguladoras que puedan obtener información privilegiada sobre la emisión o el comercio de valores o sobre la gestión de las empresas que cotizan en bolsa y sus adquisiciones o transacciones importantes de activos debido a sus responsabilidades legales;

Otras personas autorizadas por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado para obtener información privilegiada.

Capítulo IV registro

Artículo 10 antes de que la información privilegiada se revele públicamente de conformidad con la ley, la empresa rellenará los archivos de la persona con información privilegiada de la empresa de conformidad con las disposiciones pertinentes, registrará oportunamente la lista de personas con información privilegiada en las etapas de la planificación de la consulta, la consulta de demostración y la conclusión del contrato, as í como en los vínculos de presentación de informes, transmisión, preparación, resolución y divulgación, y la información sobre el momento, el lugar, la base, el método y el contenido de la información privilegiada. La persona informada de la información privilegiada debe confirmarla. El Secretario del Consejo de Administración será responsable del registro de la información privilegiada, y los materiales de registro se conservarán durante al menos diez años.

El Consejo de Administración de la sociedad, de conformidad con las normas pertinentes de la Comisión Reguladora de valores de China y la bolsa de valores, registrará y presentará oportunamente los archivos de la persona con información privilegiada y garantizará la autenticidad, exactitud y exhaustividad de los archivos de la persona con información privilegiada, y el Presidente de la Junta será la principal persona responsable.

El Secretario del Consejo de Administración se encarga del registro y la presentación de información privilegiada. El Presidente del Consejo de Administración y el Secretario del Consejo de Administración firmarán por escrito un dictamen de confirmación de la autenticidad, exactitud y exhaustividad de los archivos de información privilegiada.

La Junta de supervisores supervisará la aplicación del sistema de gestión del registro de personas con información privilegiada.

Artículo 11 el contenido del registro y la presentación de la información privilegiada a las personas con información privilegiada incluirá, entre otras cosas, el nombre, el cargo, el número de tarjeta de identidad, la unidad de trabajo, la información privilegiada conocida, los medios y métodos de conocimiento, el tiempo de conocimiento y las condiciones de confidencialidad de la información privilegiada a las personas con información privilegiada.

Artículo 12 procedimientos para el registro y registro de personas con información privilegiada:

Cuando se produzca información privilegiada, la persona que tenga conocimiento de la información (principalmente la persona a cargo de cada departamento o institución) informará al Secretario de la Junta por primera vez. El Secretario del Consejo de Administración informará oportunamente a los interesados de todas las cuestiones y responsabilidades confidenciales y controlará la transmisión de información privilegiada y el alcance de la información de conformidad con las normas y reglamentos pertinentes;

El Secretario del Consejo de Administración organizará por primera vez a las personas con información privilegiada pertinentes para que rellenen el formulario de registro de personas con información privilegiada de conformidad con las disposiciones pertinentes y verifiquen oportunamente la información privilegiada a fin de garantizar la autenticidad y exactitud del contenido del formulario de registro de personas con información privilegiada;

El Secretario del Consejo de Administración, una vez verificado su exactitud, informará al Departamento de supervisión de conformidad con las disposiciones pertinentes.

Artículo 13 cuando una sociedad lleve a cabo una adquisición, reorganización de activos importantes, emisión de valores, fusión, escisión, escisión, cotización en bolsa o recompra de acciones, o revele otras cuestiones que puedan tener una influencia significativa en el precio de transacción de valores de la sociedad, además de rellenar los archivos de información privilegiada de La sociedad de conformidad con las disposiciones pertinentes, elaborará un memorando sobre el proceso de las cuestiones importantes, que incluirá, entre otras cosas, el tiempo de cada punto clave en el proceso de planificación y adopción de decisiones, Participar en la planificación de la lista de personal de adopción de decisiones, la planificación de los métodos de adopción de decisiones, etc. La empresa instará al personal pertinente que participe en el memorando a que firme y confirme el memorando. Los accionistas de la sociedad, los controladores reales y sus partes vinculadas cooperarán en la elaboración de memorandos de procedimiento sobre cuestiones importantes.

Artículo 14 los directores, supervisores, personal directivo superior de la sociedad y las principales personas responsables de todos los departamentos, sucursales de la sociedad, filiales de control de acciones y sociedades que puedan ejercer una influencia significativa en ella cooperarán activamente con la sociedad en el registro de las personas con información privilegiada e informarán oportunamente a las personas con información privilegiada y a las personas con información privilegiada pertinentes sobre los cambios en la información privilegiada.

Artículo 15 cuando los accionistas, los controladores reales y sus partes vinculadas de una sociedad investiguen o inicien cuestiones importantes relacionadas con la sociedad, as í como otras cuestiones que tengan un impacto significativo en el precio de las transacciones de valores de la sociedad, rellenarán el archivo de información privilegiada de la entidad.

Si una sociedad de valores, una institución de servicios de valores o una Oficina de abogados u otra institución intermediaria acepta la autorización para participar en el negocio de servicios de valores, y la cuestión de la autorización tiene una influencia significativa en el precio de las acciones de la sociedad, rellenará el archivo de la persona con información privilegiada. El adquirente, la otra parte en la operación de reorganización de activos importantes y otros promotores que participen en la empresa y tengan una influencia significativa en el precio de las acciones de la empresa rellenarán el archivo de la persona con información privilegiada.

Los sujetos mencionados garantizarán la autenticidad, exactitud e integridad de los archivos de información privilegiada de las personas con información privilegiada, y los archivos de información privilegiada de las personas con información privilegiada se entregarán a la empresa por etapas de acuerdo con el proceso de los asuntos, y el tiempo de entrega de los archivos completos de información privilegiada de Las personas con información privilegiada no será posterior al tiempo de divulgación pública de la información privilegiada. Los archivos de la persona con información privilegiada se llenarán de conformidad con los requisitos prescritos y serán confirmados por la persona con información privilegiada.

La empresa llevará a cabo el registro de la persona con información privilegiada en el enlace de circulación de la información privilegiada que conozca y recopilará los archivos de la persona con información privilegiada de todas las partes.

Artículo 16 cuando el personal del Departamento Administrativo tenga acceso a la información privilegiada de la empresa, llevará a cabo el registro de conformidad con los requisitos del Departamento Administrativo pertinente.

En caso de que la empresa deba presentar periódicamente información al Departamento Administrativo pertinente de conformidad con las leyes, reglamentos y políticas pertinentes antes de la divulgación, podrá tratarla como el mismo asunto de información privilegiada, registrar el nombre del Departamento Administrativo en el mismo formulario y seguir registrando el momento de la presentación de la información sin cambios importantes en El Departamento o el contenido de la presentación. Además de lo anterior, cuando la circulación de información privilegiada esté relacionada con el Departamento Administrativo, la empresa registrará el nombre del Departamento Administrativo en los archivos de la persona con conocimiento de causa, las razones del contacto con la información privilegiada y el tiempo para conocer la información privilegiada.

Capítulo V confidencialidad y rendición de cuentas

Artículo 17 la persona que tenga conocimiento de la información privilegiada de la sociedad tendrá la obligación de mantener confidencial la información privilegiada que tenga conocimiento.

Artículo 18 la sociedad, sus directores, supervisores, personal directivo superior y las personas con información privilegiada pertinentes controlarán al menos a las personas con información privilegiada antes de la divulgación pública de la información privilegiada y designarán a una persona especial para que presente y mantenga los documentos de información material.

Artículo 19 antes de que la información privilegiada se revele públicamente de conformidad con la ley, los accionistas controladores y los controladores reales de la sociedad no abusarán de sus derechos de accionista ni de su posición dominante y exigirán a la sociedad y a sus directores, supervisores y altos directivos que le proporcionen información privilegiada.

Artículo 20 antes de que se haga pública la información privilegiada, las personas que tengan conocimiento de la información privilegiada sobre las operaciones de valores y las personas que obtengan ilegalmente información privilegiada no podrán comprar ni vender los valores de la sociedad ni divulgar esa información, ni aconsejar a otras personas que compren o vendan los valores. Cuando una person a física, jurídica o no jurídica que posea o adquiera conjuntamente con otras personas el 5% o más de las acciones de una sociedad cotizada mediante acuerdo u otro arreglo adquiera las acciones de la sociedad cotizada, se aplicarán las disposiciones de la Ley de valores que dispongan otra cosa. Si las operaciones con información privilegiada causan pérdidas a los inversores, serán responsables de la indemnización de conformidad con la ley. No unit or individual shall illegally acquire, provide or disseminate Insider Information of the company.

Artículo 21 la sociedad, de conformidad con las disposiciones de la Comisión Reguladora de valores de China y la bolsa de valores, llevará a cabo un autocontrol de las transacciones de valores de la sociedad por personas con información privilegiada. Si se descubre que una person a con información privilegiada ha realizado operaciones con información privilegiada, divulgado información privilegiada o aconsejado a otra persona que lleve a cabo operaciones con información privilegiada, la empresa llevará a cabo una verificación y, de conformidad con su sistema de gestión del registro de personas con información privilegiada, investigará la responsabilidad de las personas pertinentes, y presentará la información pertinente y los resultados de la manipulación a la oficina local de la Comisión Reguladora de valores de China y a la bolsa de valores donde esté registrada la empresa en un plazo de dos días laborables.

Artículo 22 cuando una person a informada de información privilegiada revele información privilegiada o utilice información privilegiada para realizar operaciones con información privilegiada, difundir información falsa, manipular el mercado de valores o realizar actividades fraudulentas que causen graves efectos o pérdidas a la empresa, la empresa impondrá sanciones a la persona responsable pertinente o la exigirá que asuma la responsabilidad de Indemnización de conformidad con las disposiciones pertinentes. Toda persona sospechosa de haber cometido un delito será transferida a un órgano judicial para que investigue la responsabilidad penal de conformidad con la ley.

Artículo 23 cuando una entidad patrocinadora, una institución de servicios de valores y su personal que emita documentos especiales para el cumplimiento de la obligación de divulgación de información de la sociedad, los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad o los accionistas potenciales, los accionistas controladores y los controladores reales de la sociedad revelen La información de la sociedad sin autorización y causen pérdidas a la sociedad, la sociedad se reserva el derecho de investigar sus responsabilidades.

Capítulo VI Disposiciones complementarias

Artículo 24 en caso de que el presente sistema no abarque cuestiones o contravenga las disposiciones pertinentes, se aplicarán las leyes y reglamentos administrativos pertinentes, como el derecho de sociedades de la República Popular China, la Ley de valores de la República Popular China, las medidas para la administración de la divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa, las normas de la bolsa de Shanghai para la cotización en bolsa, las directrices para la supervisión de las empresas que cotizan en bolsa no. 5 – el sistema de Administración del registro de personas con información privilegiada de las empresas que cotizan en bolsa, etc. Las normas departamentales y los documentos normativos se aplicarán de conformidad con las disposiciones pertinentes. Artículo 25 el Consejo de Administración de la sociedad tendrá derecho a modificar e interpretar el presente sistema de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos pertinentes y la situación real de la sociedad.

Artículo 26 el presente sistema entrará en vigor y se aplicará a partir de la fecha de su examen y aprobación por la Junta General de accionistas de la sociedad.

- Advertisment -