Tongxing Environmental Protection Technology Co.Ltd(003027) : Estatutos

Tongxing Environmental Protection Technology Co.Ltd(003027)

Estatuto

Abril de 2002

Catálogo

Capítulo I Principios generales Capítulo II Objetivos y alcance de la gestión Capítulo 3 acciones… 4.

Sección 1 emisión de acciones… 4.

Sección 2 Aumento o disminución de acciones y recompra de acciones… 5.

Sección 3 Transferencia de acciones… Capítulo IV accionistas y Junta General de accionistas 7.

Sección 1 accionistas… 7.

Sección II Disposiciones generales de la Junta General de accionistas 10.

Sección III convocación de la Junta General de accionistas 12.

Sección IV propuestas y notificaciones de la Junta General de accionistas 13.

Sección 5 convocación de la Junta General de accionistas… 15.

Sección 6 votación y resolución de la Junta General de accionistas Capítulo 5 Junta de Síndicos 23.

Sección 1 Directores… 23.

Sección 2 Consejo de Administración… 26.

Sección III Comité Especial del Consejo de Administración Capítulo VI Director General y otros altos directivos Capítulo 7 Junta de supervisores 35.

Sección 1 supervisores… 35.

Sección 2 Junta de supervisores… Capítulo VIII sistema de contabilidad financiera, distribución de beneficios y auditoría 38.

Sección 1 sistema de contabilidad financiera… 38.

Sección 2 Distribución de beneficios… 39.

Sección III auditoría interna… 42.

Sección 4 Nombramiento de una empresa contable… Capítulo IX notificaciones y anuncios 43.

Sección I notificación… 43.

Sección 2 anuncio… Capítulo 10 fusión, escisión, aumento de capital, reducción de capital, disolución y liquidación 44.

Sección 1 fusión, escisión, aumento y reducción de capital 44.

Sección 2 disolución y liquidación Capítulo XI modificación de los Estatutos Capítulo XII Disposiciones complementarias 47.

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 los presentes estatutos se formulan de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en lo sucesivo denominado “el derecho de sociedades”), la Ley de valores de la República Popular China (en lo sucesivo denominada “la Ley de valores”), las directrices sobre los Estatutos de las sociedades cotizadas y Otras disposiciones pertinentes a fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de Tongxing Environmental Protection Technology Co.Ltd(003027) (en lo sucesivo denominadas “las sociedades”), los accionistas y los acreedores y regular la Organización y el comportamiento de las sociedades.

Artículo 2 una sociedad es una sociedad anónima constituida de conformidad con el derecho de sociedades y otras disposiciones pertinentes. La empresa fue establecida por Anhui Tongxing Environmental Protection Technology Co.Ltd(003027) Engineering Technology Co., Ltd. En forma de cambio general, registrada en la administración de Industria y comercio de Ma ‘Anshan, obtuvo la licencia comercial, el código unificado de crédito social es 91340500790112129g.

Artículo 3 la sociedad, aprobada por la Comisión Reguladora de valores de China el 3 de noviembre de 2020, emitió por primera vez 21,67 millones de acciones ordinarias de renminbi al público en general y cotizó en la bolsa de Shenzhen el 18 de diciembre de 2020.

Artículo 4 nombre registrado de la sociedad:

Nombre en inglés: tongxing Environmental Protection Technology Co., Ltd.

Artículo 5 domicilio de la empresa: Parque Industrial de la ciudad de qingxi, Condado de Hanshan, ciudad de Maanshan, Provincia de Anhui

Código postal: 238191

Artículo 6 el capital social de la sociedad será de 132419000 Yuan.

Artículo 7 la sociedad será una sociedad anónima permanente.

Artículo 8 El Presidente será el representante legal de la sociedad.

Artículo 9 todos los activos de la sociedad se dividirán en acciones iguales, los accionistas asumirán la responsabilidad de la sociedad en la medida en que las acciones suscritas por ella sean limitadas, y la sociedad asumirá la responsabilidad de las deudas de la sociedad en la medida en que todos sus activos sean iguales.

Artículo 10 a partir de la fecha de entrada en vigor, los Estatutos de la sociedad se convertirán en documentos jurídicamente vinculantes que regularán la Organización y el comportamiento de la sociedad, los derechos y obligaciones entre la sociedad y los accionistas, los accionistas y los accionistas, y los documentos jurídicamente vinculantes para la sociedad, los accionistas, los Directores, los supervisores y los altos directivos. De conformidad con los presentes estatutos, los accionistas pueden demandar a los accionistas, los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores, directores generales y otros altos directivos de la sociedad, los accionistas pueden demandar a la sociedad y la sociedad puede demandar a los accionistas, directores, supervisores, directores generales y otros altos directivos.

Artículo 11 el término “otros altos directivos” mencionado en los presentes estatutos se refiere al Director General Adjunto, el Secretario del Consejo de Administración, el Director Financiero, el ingeniero jefe y otros altos directivos reconocidos por el Consejo de Administración de la empresa.

Artículo 12 la sociedad, de conformidad con las disposiciones de los estatutos del Partido Comunista de China, establecerá organizaciones del Partido Comunista y llevará a cabo sus actividades. La empresa proporciona las condiciones necesarias para las actividades organizadas por el partido.

Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones

Artículo 13 el objetivo operativo de la empresa: llevar a cabo independientemente todas las actividades comerciales de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes, mejorar continuamente el nivel de gestión y la capacidad competitiva básica de la empresa, proporcionar productos y servicios de alta calidad a los clientes, maximizar los derechos e intereses de los accionistas y el valor de La empresa y crear buenos beneficios económicos y sociales.

Artículo 14 después de registrarse de conformidad con la ley, el ámbito de actividad de la empresa es la investigación y el desarrollo de tecnologías de protección del medio ambiente; Eliminación de polvo, desulfuración, desnitrificación, tratamiento de aguas residuales y contratación de proyectos de ahorro de energía; Diseño, fabricación, instalación y puesta en marcha de equipos de eliminación de polvo, desulfuración, desnitrificación y transporte; Producción y venta de equipos de conmutación de baja tensión; Desarrollo de software. (los proyectos que deben aprobarse de conformidad con la ley sólo pueden ejecutarse con la aprobación de los departamentos pertinentes).

CAPÍTULO III acciones

Sección 1 emisión de acciones

Artículo 15 las acciones de la sociedad serán en forma de acciones.

Artículo 16 la emisión de acciones de una sociedad se regirá por los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos.

Las condiciones de emisión y los precios de las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo serán los mismos; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán el mismo precio por acción.

Artículo 17 el valor nominal de las acciones emitidas por la sociedad se indicará en renminbi y el valor nominal de cada acción será de 1 Yuan. Artículo 18 las acciones emitidas por la sociedad se depositarán centralmente en la sucursal de Shenzhen de la sociedad china de registro y liquidación de valores.

Article 19 The Company was established on 24 January 2011 By Anhui Tongxing Environmental Protection Technology Co.Ltd(003027) \ \ \ \ \

Número de serie nombre del patrocinador número de acciones (10.000 acciones) Proporción de acciones (%) tiempo de aportación de capital

1 Zheng Guangming 530,00 25,38 activo neto 201012.31

2 juning 400,00 19,16 activo neto 201012,31

3 saldo neto de los propietarios de viviendas 320,00 15,33201012,31

4 Xu xiansheng 320,00 15,33 activo neto 201012.31

5 lang yiguang 200,00 9,58 activo neto 201012.31

6 Yang Hua 138,00 6,61 activo neto 201012.31

7 liyan 60,00 2,87 activo neto 201012,31

8 baukia 60,00 2,87 activo neto 201012,31

9 Zhang Feng 60,00 2,87 activo neto 201012.31

Total 208800 100,00 – – –

Artículo 20 el número total de acciones de la sociedad es de 132419.000 acciones, todas ellas acciones comunes RMB.

Artículo 21 la sociedad o sus filiales (incluidas sus filiales) no prestarán ninguna ayuda financiera a las personas que compren o tengan la intención de comprar acciones de la sociedad en forma de donaciones, anticipos, garantías, indemnizaciones o préstamos.

Sección II Aumento o disminución de las acciones y recompra

Artículo 22 la sociedad, de conformidad con las necesidades de su funcionamiento y desarrollo y de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos y mediante resoluciones separadas de la Junta General de accionistas, podrá aumentar su capital mediante:

Emisión pública de acciones;

Ii) emisión no pública de acciones;

Iii) la distribución de acciones de bonificación a los accionistas existentes;

Conversión del Fondo de previsión en capital social;

Las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y otros medios aprobados por la c

Artículo 23 una sociedad podrá reducir su capital social. La reducción del capital social de una sociedad se llevará a cabo de conformidad con el derecho de sociedades, otras disposiciones pertinentes y los procedimientos establecidos en los presentes estatutos.

Artículo 24 la sociedad no podrá adquirir acciones de la sociedad. Sin embargo, salvo en los casos siguientes: i) Reducción del capital social de la sociedad;

Fusión con otras empresas que posean acciones de la sociedad;

Utilizar las acciones en el plan de acciones de los empleados o en el incentivo de las acciones;

Cuando un accionista solicite a la sociedad que adquiera sus acciones debido a su objeción a la resolución de fusión o escisión de la sociedad adoptada por la Junta General de accionistas;

La conversión de las acciones en bonos convertibles emitidos por las empresas que cotizan en bolsa;

Las empresas que cotizan en bolsa son necesarias para salvaguardar el valor de la empresa y los derechos e intereses de los accionistas.

Artículo 25 la adquisición de las acciones de la sociedad podrá llevarse a cabo mediante operaciones públicas centralizadas, o mediante leyes y reglamentos u otros medios aprobados por la c

Cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad por las razones previstas en los apartados iii), v) y vi) del artículo 24 de los presentes estatutos, la adquisición se llevará a cabo mediante operaciones públicas centralizadas.

Artículo 26 cuando una sociedad adquiera las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados i) y ii) del artículo 24 de los presentes estatutos, deberá aprobar una resolución de la Junta General de accionistas; En caso de que una sociedad adquiera las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del artículo 24 de los estatutos, se adoptará una resolución en una reunión del Consejo de Administración en la que asistan más de dos tercios de los directores.

Si, tras la adquisición de las acciones de la sociedad de conformidad con el artículo 24, la sociedad se encuentra en las circunstancias previstas en el apartado i) del artículo 24, se cancelará en un plazo de diez días a partir de la fecha de adquisición; En los casos previstos en los apartados ii) y iv) del artículo 24, la transferencia o cancelación se efectuará en un plazo de seis meses. Las acciones de la sociedad adquiridas por la sociedad de conformidad con los apartados iii), v) y vi) del artículo 24 no podrán poseer más del 10% del total de las acciones emitidas por la sociedad y se transferirán o cancelarán en un plazo de tres años.

Sección III transferencia de acciones

Artículo 27 las acciones de una sociedad podrán transferirse de conformidad con la ley.

Artículo 28 la sociedad no aceptará las acciones de la sociedad como objeto del derecho de prenda.

Artículo 29 las acciones de la sociedad que posean los promotores no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de constitución de la sociedad. Las acciones emitidas antes de la emisión pública de acciones por la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha en que las acciones de la sociedad se coticen en la bolsa de valores.

Los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad informarán a la sociedad de las acciones de la sociedad que posean y de sus cambios, y las acciones transferidas durante el período de servicio no excederán del 25% del número total de acciones de la misma clase que posean; Las acciones de la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de cotización y negociación de las acciones de la sociedad. En el plazo de seis meses a partir de la separación del Servicio de las personas mencionadas, no se transferirán las acciones de la sociedad que posean.

Artículo 30 los accionistas, directores, supervisores y altos directivos que posean más del 5% de las acciones de la sociedad venderán las acciones de la sociedad u otros valores de carácter accionario que posean en un plazo de seis meses a partir de la compra o las comprarán de nuevo en un plazo de seis meses a partir de la venta, y los ingresos resultantes serán propiedad de la sociedad, y el Consejo de Administración de la sociedad recuperará los ingresos obtenidos. Sin embargo, a menos que la sociedad de valores posea más del 5% de sus acciones como resultado de la suscripción y compra de las acciones restantes después de la venta, y en otras circunstancias prescritas por la c

Las acciones u otros valores de propiedad accionarial en poder de los directores, supervisores, altos directivos y accionistas de personas físicas a que se hace referencia en el párrafo anterior incluirán las acciones u otros valores de propiedad accionarial en poder de sus cónyuges, padres e hijos, o en poder de otras cuentas.

Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el párrafo 1 del presente artículo, los accionistas tendrán derecho a exigir al Consejo de Administración que lo haga en un plazo de 30 días. Si el Consejo de Administración de la sociedad no lo hace en el plazo mencionado, los accionistas tendrán derecho a presentar directamente una demanda ante el tribunal popular en su propio nombre en interés de la sociedad.

Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el párrafo 1 del presente artículo, los directores responsables serán solidariamente responsables de conformidad con la ley.

CAPÍTULO IV Junta General de accionistas

Sección 1 accionistas

Artículo 31 la sociedad establecerá un registro de accionistas sobre la base de los certificados facilitados por la institución de registro de valores, y el registro de accionistas será la prueba de ello.

- Advertisment -