Keeson Technology Corporation Limited(603610)
Sistema interno de presentación de informes sobre información importante
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 a fin de normalizar la labor de presentación de informes internos sobre la información material de la sociedad, garantizar la transmisión, recopilación y gestión eficaces de la información material interna de la sociedad y divulgar oportunamente, de manera veraz, exacta, completa y justa toda la información que pueda tener un gran impacto en el precio de las transacciones de valores de la sociedad, de conformidad con las medidas administrativas para la divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa, las normas para la cotización en bolsa de Shanghai y otras leyes y reglamentos, Este sistema se formula de conformidad con los documentos normativos y las disposiciones de los estatutos y el sistema de divulgación de información.
Artículo 2 El presente sistema se refiere a las personas pertinentes obligadas a presentar informes (en lo sucesivo denominadas “obligaciones de presentación de informes”) de conformidad con el presente sistema en caso de que la sociedad y sus filiales controladoras o sociedades de participación en el capital social, en el curso de sus actividades de explotación y producción, se produzcan o se produzcan acontecimientos que puedan afectar significativamente a la orientación de inversión de los inversores públicos o a los precios de transacción de las acciones de la sociedad y sus derivados. La información pertinente se comunicará oportunamente al Consejo de Administración de la empresa por conducto del Secretario del Consejo de Administración o de la Oficina del Consejo de Administración.
Artículo 3 el término “obligado a presentar información” mencionado en el presente sistema incluye:
Directores, supervisores y altos directivos de la empresa;
Los Jefes de los departamentos funcionales, las sucursales y las filiales controladoras de la empresa (incluidos, entre otros, los representantes legales, las personas responsables, los directores, los supervisores, los altos directivos, los socios ejecutivos y sus representantes designados); Iii) los directores, supervisores y altos directivos de las empresas que cotizan en bolsa;
Los accionistas controladores, los controladores reales, los accionistas que posean más del 5% de las acciones y las personas que actúen de manera concertada; Otras personas que pueden obtener información importante sobre la empresa debido a sus funciones.
Artículo 4 El Presidente de la sociedad será la primera persona responsable de la divulgación de información, los directores, supervisores y altos directivos serán las personas responsables pertinentes de la divulgación de información de la sociedad, el Secretario del Consejo de Administración será responsable de la gestión diaria de la divulgación de información de la sociedad, la Oficina del Consejo de Administración será responsable de los asuntos cotidianos del Consejo de Administración y prestará asistencia al Secretario del Consejo de Administración en la divulgación de información.
El obligado a presentar información tiene la obligación de informar al Secretario de la Junta sobre la información material prevista en el presente sistema y de presentar los documentos pertinentes.
Artículo 5 el obligado a presentar información cumplirá su obligación de presentar información en el primer plazo prescrito en el presente sistema, asumirá la responsabilidad de la autenticidad, exactitud e integridad de la información comunicada y garantizará la autenticidad, exactitud e integridad de los documentos y materiales pertinentes proporcionados, sin registros falsos, declaraciones engañosas u omisiones importantes.
Capítulo II alcance de la información importante
Artículo 6 la “información significativa” a que se refiere el presente sistema se refiere a la información que puede tener un gran impacto en el precio de las acciones de la empresa y sus derivados (en esencia, afecta a la decisión de los inversores). La información material de la empresa incluye, entre otras cosas, la aparición, ocurrencia o inminencia de las siguientes situaciones y el progreso continuo de cada departamento funcional, sucursal, filial de control y sociedad anónima de la empresa, incluyendo, pero no limitado a:
Reuniones importantes;
Ii) transacciones importantes;
Transacciones conexas;
Litigios y arbitrajes importantes;
Cambios importantes;
Vi) Otras cuestiones importantes;
Otros riesgos;
Viii) progresos constantes en las cuestiones mencionadas.
Artículo 7 reuniones importantes, incluidas, entre otras, las siguientes:
Convocar el Consejo de Administración y adoptar una resolución;
Convocar una Junta de supervisores y adoptar una resolución;
Convocar una junta general de accionistas y adoptar una resolución;
Reunión de la Oficina del Director General.
Artículo 8 las transacciones importantes incluyen, entre otras cosas:
La compra o venta de activos (excluyendo la compra de materias primas, combustible y energía, as í como la compra o venta de bienes relacionados con las operaciones cotidianas, como productos básicos, etc., pero la compra o venta de esos activos en relación con la sustitución de activos sigue estando incluida);
Ii) inversiones en el extranjero (incluidas las finanzas confiadas, las inversiones en filiales, etc.);
Proporcionar apoyo financiero (préstamos con intereses o sin intereses, préstamos confiados, etc.);
Proporcionar garantía (incluida la garantía a las filiales);
Activos arrendados o arrendados;
Encomendar o confiar la gestión de activos y negocios;
Activos donados o recibidos;
Viii) Reorganización de créditos o deudas;
Ix) la transferencia o cesión de proyectos de investigación y desarrollo;
Firmar un acuerdo de licencia;
Renuncia a los derechos (incluida la renuncia a los derechos preferentes de compra y a los derechos preferentes de aportación de capital);
Otras transacciones importantes identificadas por las autoridades reguladoras de valores, la bolsa de Shanghai o la empresa. Artículo 9 las transacciones con partes vinculadas se refieren a las transacciones realizadas o previstas con partes vinculadas, incluidas, entre otras, las siguientes:
Las transacciones previstas en el artículo 8 del presente sistema;
Ii) Compra de materias primas, combustible y energía;
Vender productos y productos básicos;
Prestar o recibir servicios laborales;
Ventas confiadas o confiadas;
Depósitos y préstamos en empresas financieras afiliadas;
Inversión conjunta con partes vinculadas;
Otras cuestiones que pueden dar lugar a la transferencia de recursos u obligaciones mediante acuerdos. Cuando una transacción conexa cumpla una de las siguientes normas, se informará oportunamente al respecto:
1. Transacciones con partes vinculadas en las que el importe de las transacciones entre la empresa y las personas físicas vinculadas (incluidas las deudas y los gastos asumidos) sea superior a 300000 Yuan (excepto las garantías proporcionadas por la empresa);
2. Transacciones con partes vinculadas en las que el importe de las transacciones (incluidas las deudas y los gastos asumidos) entre la empresa y la persona jurídica asociada es superior a 3 millones de yuan y representa más del 0,5% del valor absoluto de los activos netos auditados de la empresa en el último período (excepto la garantía proporcionada por la empresa);
3. The related transactions and related persons shall be defined in accordance with the listing Rules of the Shanghai Stock Exchange. Las disposiciones del presente artículo se aplicarán, respectivamente, de conformidad con el principio de cálculo acumulativo, a las siguientes transacciones conexas realizadas por la sociedad en un plazo de 12 meses consecutivos:
Transacciones con la misma persona vinculada;
Transacciones relacionadas con el mismo subíndice de categoría de transacción realizadas por diferentes partes vinculadas.
Artículo 10 litigios y arbitrajes importantes, incluidos, entre otros, los siguientes:
La cantidad involucrada en el caso supera los 10 millones de yuan y representa más del 10% del valor absoluto de los activos netos auditados de la empresa en el último período;
Litigios relativos a la solicitud de revocación o anulación de la resolución de la Junta General de accionistas o del Consejo de Administración de la sociedad; Litigios de los representantes en litigios sobre valores.
En caso de litigio o arbitraje que no cumpla las normas anteriores o que no tenga un importe específico en relación con el caso, la person a interesada que tenga la obligación de informar sobre información importante, sobre la base de la particularidad del caso, considerará que puede tener un gran impacto en el precio de las acciones de la sociedad y sus derivados, y en caso de litigio relativo a la solicitud de anulación o anulación de la resolución de la Junta General de accionistas o del Consejo de Administración de la sociedad, informará oportunamente.
Las disposiciones del presente artículo se aplicarán a los litigios y arbitrajes que hayan tenido lugar en un plazo de 12 meses consecutivos en los que el importe acumulado de los litigios y arbitrajes haya alcanzado el nivel de firma.
Las personas que hayan cumplido sus obligaciones de divulgación de información de conformidad con el presente artículo ya no se incluirán en el cálculo acumulativo. El anuncio público de la sociedad sobre litigios y arbitrajes importantes incluirá lo siguiente:
Admisibilidad y fondo básico del caso;
Iii) Si la empresa todavía tiene otros litigios y arbitrajes no revelados;
Otros contenidos requeridos por esta bolsa.
La sociedad revelará oportunamente los progresos significativos en los litigios y arbitrajes importantes y sus efectos en la sociedad, incluidos, entre otros, los resultados de las sentencias de primera y segunda instancia en los litigios, los resultados de las sentencias arbitrales y la ejecución de las sentencias y laudos arbitrales, as í como sus efectos en la sociedad, etc.
Artículo 11 cambios importantes, incluidos, entre otros:
Cambiar el nombre de la sociedad, la abreviatura de las acciones, los estatutos, el capital social, la dirección registrada, la dirección principal de la Oficina y el número de teléfono de contacto, etc.;
Cambios importantes en las políticas y el alcance de las operaciones;
Iii) de conformidad con las disposiciones pertinentes de la c
Recibir las opiniones de examen correspondientes sobre la emisión de nuevas acciones u otras solicitudes de financiación de la emisión en el país y en el extranjero, as í como sobre cuestiones importantes de reorganización de activos, etc.;
Cambios importantes en las condiciones de producción y funcionamiento, las condiciones externas o el entorno de producción (incluidos cambios importantes en las políticas industriales, los precios de los productos, la adquisición de materias primas y los métodos de venta, etc.);
La celebración de contratos importantes puede tener un impacto significativo en los activos, pasivos, acciones y resultados de explotación de la empresa;
Cambios en los directores, más de un tercio de los supervisores, el Director General o el Director Financiero de la empresa; Ⅸ) El Tribunal dictaminó que se prohibía a los accionistas controladores de la sociedad transferir las acciones de la sociedad que poseían;
Cualquier accionista que posea más del 5% de las acciones de la sociedad será pignorado, congelado, marcado judicial, subasta judicial, fideicomiso, fideicomiso o restricción del derecho de voto, o correrá el riesgo de ser transferido por la Fuerza;
Las acciones de los accionistas o de los controladores reales que posean más del 5% de las acciones de la sociedad o que controlen la sociedad cambien considerablemente; El controlador real de la empresa y otras empresas bajo su control realizan negocios similares o idénticos a los de la empresa.
Obtener ingresos adicionales que tengan un impacto significativo en las pérdidas y ganancias corrientes y que puedan tener un impacto significativo en los activos, pasivos, patrimonio neto o resultados de explotación de la empresa;
Cambios importantes y autónomos en las políticas contables o las estimaciones contables;
Contratar o despedir a una empresa contable que sea auditada por la empresa;
Otras circunstancias determinadas por la bolsa de Shanghai o la empresa.
Artículo 12 Otras cuestiones importantes, entre ellas:
Cambios en los proyectos de inversión de los fondos recaudados, sustitución de los fondos recaudados, reposición temporal o permanente de los fondos recaudados, utilización de los fondos recaudados para la gestión del efectivo, etc.;
ⅱ) previsión del desempeño, Boletín del desempeño y su enmienda;
Distribución de beneficios y conversión de la reserva de capital en capital social;
Fluctuación anormal y aclaración de la negociación de acciones;
Cuestiones relativas a la emisión de valores, la recompra, el plan de incentivos de capital, etc.;
La empresa y los accionistas de la empresa tienen compromisos importantes;
Obtener certificados de cualificación que puedan tener un gran impacto en el precio de las acciones de la empresa y sus derivados;
Viii) absorción y fusión;
Ⅸ) cambios en el patrimonio neto y adquisiciones;
X) Insolvencia;
Otras circunstancias determinadas por la bolsa de Shanghai o la empresa.
Artículo 13 Otras cuestiones de riesgo, incluidas, entre otras, las siguientes:
Incurrir en pérdidas importantes o sufrir pérdidas importantes;
Ii) incumplimiento de una obligación importante y de una obligación importante pendiente;
Iii) puede incurrir en responsabilidad por incumplimiento grave del contrato o en responsabilidad por daños y perjuicios sustanciales de conformidad con la ley;
La decisión de disolución de la sociedad o la orden de cierre dictada por las autoridades competentes de conformidad con la ley;
V) los créditos materiales no se liquidan al vencimiento, o el deudor principal es insolvente o entra en el procedimiento de insolvencia;
Los principales activos comerciales de la empresa han sido sellados, incautados, congelados, hipotecados, pignorados o desechados en más del 30% del total de activos;
Las principales cuentas bancarias de la empresa están congeladas;
Viii) Paralización de la actividad principal o total;
Ⅸ) se ha iniciado una investigación sobre el presunto delito de la sociedad y se han adoptado medidas coercitivas de conformidad con la Ley contra los accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores y los altos directivos de la sociedad en relación con el presunto delito;
La sociedad o sus accionistas controladores, controladores reales, directores, supervisores y personal directivo superior serán castigados penalmente, serán investigados por el c
Los accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores y los altos directivos de la sociedad son sospechosos de violaciones graves de la disciplina o delitos relacionados con el deber y son detenidos por las autoridades de Inspección disciplinaria y supervisión y obstaculizan el desempeño de sus funciones;
El Presidente o el Director General de la empresa no pueden desempeñar sus funciones. Otros directores, supervisores y personal directivo superior, excepto el Presidente y el Director General, que no puedan desempeñar sus funciones normalmente durante más de tres meses por razones físicas o de organización del trabajo, o que hayan sido objeto de medidas coercitivas por parte de las autoridades competentes y que afecten al desempeño de sus funciones debido a presuntas violaciones de la ley o de las normas;
Otros riesgos importantes identificados por la bolsa de Shanghai o la empresa.
Artículo 14 los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad informarán sin demora al Consejo de Administración cuando se produzcan cambios importantes en las declaraciones y compromisos:
Dirección, nacionalidad, número de identificación (pasaporte), cónyuge, padres e hijos mayores de 18 años
Información sobre las mujeres y sus cónyuges;
Cuando se produzca un cambio en las tenencias de acciones de la sociedad por los directores, supervisores o altos directivos de la sociedad, se informará a la sociedad el día en que se produzca el cambio;
Los parientes cercanos Act úan como directores, supervisores y altos directivos de la empresa o prestan servicios en otras empresas, y los parientes cercanos poseen acciones de la empresa y sus derivados;
Iv) participar en la capacitación en valores aprobada por la Comisión Reguladora de valores de China y la bolsa de Shanghai;
Tener una cantidad relativamente grande de obligaciones por liquidar adeudadas o no reembolsadas que deban pagarse en virtud de una decisión judicial, o estar sujetas a medidas coercitivas adoptadas por el tribunal o a una decisión o decisión judicial que siga siendo válida;
Actuar como Director, supervisor o Director Gerente de una empresa en quiebra, liquidación o cierre simultáneos, y actuar como representante legal de una empresa cuya licencia comercial haya sido revocada o ordenada para cerrar debido a operaciones ilegales;
Sanciones, sanciones o procedimientos extrajudiciales relacionados con la violación de las leyes y reglamentos;
Tener intereses distintos de los mencionados en el párrafo anterior en la sociedad o en sus filiales de cartera;
Ⅸ) Además de la información relativa a las cuestiones mencionadas, hay otras cuestiones que deben declararse sin declarar que esas cuestiones pueden afectar a la autenticidad y exhaustividad de las respuestas de los directores, supervisores y altos directivos a esas cuestiones.