Sistema de gestión de la divulgación de información 202204

Huasi Holding Company Limited(002494)

Sistema de gestión de la divulgación de información

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 con el fin de fortalecer la administración de la divulgación de información de Huasi Holding Company Limited(002494) (en lo sucesivo denominada “la empresa”), normalizar el comportamiento de la divulgación de información de la empresa, garantizar la divulgación veraz, exacta y completa de la información por la empresa y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de todos los accionistas de la empresa, de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China, la Ley de valores de la República Popular China (en lo sucesivo denominada “la Ley de valores”), Las normas de cotización en bolsa de Shenzhen (en lo sucesivo denominadas “normas de cotización”), las directrices de autorregulación no. 1 de la bolsa de Shenzhen sobre la supervisión de las empresas que cotizan en bolsa – funcionamiento normalizado de las principales empresas que cotizan en bolsa (en lo sucesivo denominadas “Directrices de funcionamiento estándar”), las medidas de gestión de la divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa (en lo sucesivo denominadas “medidas de divulgación”) y otras leyes y reglamentos pertinentes, El presente sistema de gestión de la divulgación de información se ha elaborado sobre la base de los documentos normativos y las disposiciones pertinentes de los estatutos (en lo sucesivo denominados “los estatutos”).

Este sistema será aplicado conjuntamente por todos los departamentos y empresas afiliadas de la empresa, y el personal pertinente de la empresa llevará a cabo la divulgación externa de la información pertinente de conformidad con los procedimientos internos de presentación de informes.

Artículo 2 la información material a que se hace referencia en el presente sistema se refiere a la información que, de conformidad con las leyes, los reglamentos administrativos, las normas departamentales, los documentos normativos, las normas de cotización, las directrices para el funcionamiento normativo y otras disposiciones pertinentes de la bolsa de Shenzhen, puede o ha tenido un gran impacto en el precio de las acciones de las empresas que cotizan en bolsa y sus derivados.

La divulgación pública a que se refiere el presente sistema se refiere a la publicación de información por las empresas que cotizan en bolsa y sus obligaciones de divulgación de información pertinentes en el sitio web de la bolsa de valores y en los medios de comunicación que cumplan las condiciones establecidas por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado (en adelante, “los medios que cumplan las condiciones”) de conformidad con las leyes, los reglamentos administrativos, las normas departamentales, los documentos normativos, las normas de inclusión en la lista, las directrices para el funcionamiento normalizado y otras disposiciones pertinentes de la bolsa de Shenzhen.

La información material no divulgada es la información material no divulgada.

Artículo 3 la empresa designa el “Securities Times” y la red de información de la marea (www.cn.info.com.cn.) Para la publicación de anuncios corporativos y otros medios que requieran divulgación de información.

Artículo 4 El Presidente del Consejo de Administración será la primera persona responsable de la divulgación de información de la sociedad, y el Secretario del Consejo de Administración, los accionistas de la sociedad y sus controladores reales serán los denominados “deudores de divulgación de información” a que se refiere el presente sistema, y los deudores de divulgación de información estarán sujetos a la supervisión de la c

Artículo 5 las personas obligadas a revelar información a que se refiere el presente sistema incluirán:

Directores, supervisores y altos directivos de la empresa;

Personas a cargo de todos los departamentos y empresas afiliadas de la empresa;

Iii) los accionistas controladores, los controladores reales y los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad y las personas que actúen de consuno;

Otras obligaciones de divulgación de información estipuladas en las leyes, reglamentos y documentos normativos.

Capítulo II Principios básicos de la divulgación de información empresarial

Artículo 6 la divulgación de información es una responsabilidad continua de la sociedad. La sociedad cumplirá sus obligaciones de divulgación de información de conformidad con las leyes, los reglamentos, las normas departamentales, las normas de inclusión en la lista, las medidas de divulgación y las medidas y circulares emitidas por la bolsa de Shenzhen, etc.

Artículo 7 la divulgación de información de la sociedad reflejará el principio de apertura, imparcialidad y trato justo de todos los accionistas.

Artículo 8 los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad desempeñarán sus funciones de manera fiel y diligente a fin de garantizar que la información divulgada sea veraz, exacta, completa, oportuna, justa, concisa, clara y comprensible. Si no se puede garantizar la autenticidad, exactitud y exhaustividad del contenido del anuncio, se hará una declaración correspondiente en el anuncio y se explicarán las razones.

Artículo 9 antes de que la sociedad revele información material o cualquier otra información requerida por el Departamento de supervisión de valores, ninguna persona con conocimiento de causa podrá divulgar o divulgar esa información, ni podrá utilizar esa información para comprar, vender o recomendar a otra persona que comercialice con las acciones de la sociedad y sus derivados.

En el curso de la ejecución del plan de refinanciación, la empresa prestará especial atención a la equidad de la divulgación de información cuando lleve a cabo actividades como la investigación y la promoción de cotizaciones a determinadas personas o instituciones, y no proporcionará información importante no publicada para atraer suscripciones.

En caso de que, en el curso de las negociaciones comerciales, la empresa solicite préstamos bancarios u otras actividades comerciales, debido a circunstancias especiales, necesite realmente proporcionar información material no divulgada a las contrapartes, los intermediarios, otras instituciones y el personal pertinente que tenga la obligación de mantener la confidencialidad de la empresa, deberá pedir a las instituciones y al personal pertinentes que firmen un acuerdo de confidencialidad, de lo contrario no podrá proporcionar la información pertinente.

Artículo 10 la sociedad y otros deudores de divulgación de información publicarán la información de conformidad con la ley en el sitio web de la bolsa de Shenzhen y en los medios de comunicación cualificados, y la pondrán en el domicilio de la sociedad y en la bolsa de Shenzhen para su consulta pública. El texto completo de los documentos de divulgación de información se revelará en el sitio web de la bolsa de valores de Shenzhen y en los sitios web establecidos de conformidad con la ley por periódicos y revistas cualificados, y los resúmenes de los informes periódicos, los informes de adquisición y otros documentos de divulgación de información se divulgarán en el sitio web de la bolsa de valores de Shenzhen y en los periódicos y revistas cualificados.

El deudor de la divulgación de información no podrá sustituir las obligaciones de presentación de informes y anuncio público que deban cumplirse en ninguna forma, como la publicación de noticias o la respuesta a las preguntas de los periodistas, ni podrá sustituir las obligaciones de presentación de informes provisionales que deban cumplirse en forma de informes periódicos.

Artículo 11 la sociedad y sus accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores y los altos directivos harán pública la promesa.

Artículo 12 si la sociedad no cumple las normas de divulgación estipuladas en el presente sistema en el momento en que se produjo o se relacionó con él, o si el presente sistema no contiene disposiciones específicas, pero la bolsa de Shenzhen o el Consejo de Administración de la sociedad consideran que el incidente puede tener un gran impacto en el precio de las acciones de la sociedad y sus derivados, la sociedad revelará oportunamente la información de conformidad con las disposiciones del presente sistema.

Artículo 13 salvo en el caso de la información que deba revelarse de conformidad con la ley, el obligado a divulgar información podrá divulgar voluntariamente la información relativa a los juicios de valor y las decisiones de inversión de los inversores, pero no podrá entrar en conflicto con la información divulgada de conformidad con la ley ni inducir a error a los inversores.

La información divulgada voluntariamente por el deudor de la divulgación de información será verdadera, exacta y completa. La divulgación voluntaria de información se ajustará al principio de equidad, mantendrá la continuidad y la coherencia de la divulgación de información y no podrá divulgarse selectivamente.

El deudor de la divulgación de información no utilizará la información divulgada voluntariamente para influir indebidamente en el precio de transacción de los valores de la empresa y sus derivados, ni utilizará la divulgación voluntaria de información para cometer actos ilegales como la manipulación del mercado.

Artículo 14 al divulgar la información, la sociedad utilizará un lenguaje descriptivo fáctico para garantizar que su contenido sea conciso, fácil de entender y que destaque la naturaleza de los acontecimientos, y no contendrá ninguna propaganda, publicidad, cumplidos o difamación. Artículo 15 de conformidad con las disposiciones de las normas de inclusión en la lista, la adquisición o venta de activos, las transacciones con partes vinculadas y otros acontecimientos importantes de las filiales que cotizan en bolsa se considerarán actos de las empresas que cotizan en bolsa y la divulgación de información se llevará a cabo de conformidad con las disposiciones del presente sistema.

Las disposiciones pertinentes del presente sistema se aplicarán a las filiales de la sociedad que participen en las acciones multiplicadas por la proporción de participación en las acciones de acuerdo con el índice de cantidad pertinente del objeto de la transacción.

Capítulo III contenido y normas de divulgación de información

Sección I Informes periódicos

Artículo 16 los informes periódicos que la sociedad revelará incluirán informes anuales e informes intermedios. Toda la información que tenga un impacto significativo en el juicio de valor y la decisión de inversión de los inversores debe revelarse.

Los informes financieros y contables del informe anual serán auditados por una empresa contable que cumpla las disposiciones de la Ley de valores.

Artículo 17 el informe anual se preparará y revelará en un plazo de cuatro meses a partir del final de cada ejercicio contable, el informe provisional en un plazo de dos meses a partir del final del primer semestre de cada ejercicio contable y el informe trimestral en un plazo de un mes a partir del final del tercer y noveno mes de cada ejercicio contable. El informe trimestral del primer trimestre no se revelará antes del informe anual del año anterior.

Artículo 18 el contenido del informe periódico será examinado y aprobado por el Consejo de Administración de la sociedad. No se revelarán los informes periódicos que no hayan sido examinados y aprobados por la Junta.

Si el informe periódico no ha sido examinado por el Consejo de Administración, no ha sido aprobado por el Consejo de Administración o no ha podido formarse una resolución pertinente del Consejo de Administración por alguna razón, la empresa revelará las razones específicas y los riesgos existentes, las notas especiales del Consejo de Administración y las opiniones de los directores independientes.

El Director y el personal directivo superior de la sociedad firmarán un dictamen de confirmación por escrito sobre el informe periódico.

La Junta de supervisores examinará los informes periódicos preparados por el Consejo de Administración y formulará observaciones por escrito. El supervisor firmará un dictamen de confirmación por escrito.

Los directores, supervisores y altos directivos velarán por que la empresa revele la información de manera oportuna y justa y por que la información divulgada sea verdadera, exacta y completa.

Si un Director, supervisor o directivo superior no puede garantizar la autenticidad, exactitud, exhaustividad o desacuerdo del contenido del informe periódico, emitirá sus opiniones y expondrá las razones en sus opiniones confirmatorias por escrito, y la empresa las revelará. Si la empresa no divulga la información, los directores, supervisores y altos directivos podrán solicitar directamente la divulgación.

Artículo 19 cuando la empresa prevea pérdidas o cambios sustanciales en sus resultados de explotación, procederá sin demora a la previsión de los resultados.

Artículo 20 si antes de la divulgación del informe periódico se divulgan los resultados o se producen rumores sobre los resultados y se producen fluctuaciones anormales en las transacciones de valores de la empresa y sus derivados, la empresa revelará oportunamente los datos financieros pertinentes del período de que se informa.

Artículo 21 en caso de que la sociedad prevea que los resultados anuales de las operaciones y la situación financiera se produzcan en cualquiera de las siguientes circunstancias, la previsión se efectuará en el plazo de un mes a partir del final del ejercicio contable:

El beneficio neto es negativo;

Ii) el beneficio neto se convierte en beneficio de la pérdida;

Iii) obtener beneficios y aumentar o disminuir los beneficios netos en más del 50% en comparación con el mismo per íodo del año anterior;

Iv) el beneficio neto antes y después de deducir las pérdidas y ganancias no recurrentes será negativo, y los ingresos de explotación después de deducir los ingresos de explotación no relacionados con la actividad principal y los ingresos no comerciales reales serán inferiores a 100 millones de yuan;

Los activos netos al final del período son negativos;

El primer ejercicio contable después de que la transacción de acciones de la sociedad haya sido advertida del riesgo de exclusión de la lista debido a las circunstancias especificadas en el párrafo 1 del artículo 9.3.1 de las normas de inclusión en la lista;

Otras circunstancias determinadas por la bolsa de Shenzhen.

Artículo 22 si la empresa espera obtener beneficios durante el período de referencia y los beneficios netos aumentan o disminuyen en más del 50% en comparación con el mismo período del año anterior, pero en cualquiera de las siguientes circunstancias, podrá quedar exenta de la divulgación de la información anticipada sobre los resultados correspondientes:

El valor absoluto de las ganancias anuales por acción del año anterior es inferior o igual a 0,05 Yuan, exento de la divulgación de la previsión anual de resultados; El valor absoluto de las ganancias por acción en el último año y Medio es inferior o igual a 0,03 Yuan, lo que exime la divulgación de la previsión de resultados semestrales.

Artículo 23 en cualquiera de las siguientes circunstancias, la sociedad revelará oportunamente el informe de rendimiento:

Presentar a las autoridades competentes datos financieros periódicos no divulgados antes de la divulgación de los informes periódicos, que no se espera sean confidenciales; La divulgación del rendimiento antes de la divulgación del informe periódico, o la aparición de rumores sobre el rendimiento que den lugar a fluctuaciones anormales en las transacciones de valores de la empresa y sus derivados;

Los resultados del primer trimestre se revelarán, pero no en el informe anual del año anterior.

En caso de que se produzca alguna de las circunstancias mencionadas en el apartado iii) del párrafo anterior, la sociedad revelará la información a más tardar en el momento de la publicación del anuncio público pertinente sobre los resultados del primer trimestre.

Salvo en los casos previstos en el párrafo 1, la empresa podrá publicar un informe de rendimiento antes de la divulgación del informe periódico.

Artículo 24 si el informe financiero y contable que figura en el informe periódico se publica con un informe de auditoría no estándar, el Consejo de Administración de la sociedad hará una declaración especial sobre las cuestiones relacionadas con la opinión de auditoría.

Artículo 25 en caso de que se ordene a la sociedad que corrija los errores o los registros falsos en el informe periódico divulgado, o de que el Consejo de Administración decida corregirlos, la sociedad revelará oportunamente la información financiera después de que se le ordene corregirla o de que el Consejo de Administración adopte la decisión correspondiente, y la información financiera pertinente se corregirá y revelará de conformidad con las disposiciones pertinentes de la c

Artículo 26 el formato, el contenido y las normas de preparación del informe anual, el informe provisional y el informe trimestral se aplicarán de conformidad con las disposiciones pertinentes de la c

Sección II Informe provisional

Artículo 27 en caso de que se produzcan acontecimientos importantes que puedan tener un gran impacto en el precio de negociación de los valores de la sociedad y sus derivados, la sociedad revelará sin demora las causas, el estado actual y los posibles efectos de los acontecimientos cuando los inversores no lo hayan sabido; Los “acontecimientos importantes” a que se refiere el sistema incluyen:

Cambios importantes en la política empresarial y el alcance de la empresa;

Cuando la empresa compre o venda activos materiales que superen el 30% del valor total de los activos de la empresa en el plazo de un a ño, o cuando la hipoteca, la prenda, la venta o el desguace de los principales activos de la empresa superen el 30% de esos activos una vez;

La celebración de contratos importantes, la prestación de garantías importantes o la realización de transacciones conexas por la empresa pueden tener un efecto importante en los activos, pasivos, derechos e intereses de la empresa y en los resultados de sus operaciones;

Incumplimiento del contrato en caso de que la empresa incurra en deudas importantes y no pague las deudas importantes debidas;

La empresa incurre en pérdidas importantes o pérdidas importantes;

Cambios importantes en las condiciones externas de producción y funcionamiento de la empresa;

El Presidente o el Director General de la empresa no podrá desempeñar sus funciones en caso de cambio de Director, supervisor o gerente de más de un tercio de la empresa;

La situación de los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad o de los controladores reales que posean acciones de la sociedad o controlen la sociedad ha cambiado considerablemente, y la situación de los controladores reales de la sociedad y otras empresas bajo su control que realicen las mismas o similares actividades comerciales que la sociedad ha cambiado considerablemente;

Ⅸ) los planes de distribución de dividendos y aumento de capital de la sociedad, los cambios importantes en la estructura de propiedad de la sociedad, las decisiones de reducción de capital, fusión, escisión, disolución y solicitud de quiebra de la sociedad, o la entrada en el procedimiento de quiebra de conformidad con la ley y la orden de cierre;

Las resoluciones de la Junta General de accionistas y del Consejo de Administración se revocarán o anularán de conformidad con la ley en los litigios o arbitrajes importantes relacionados con la sociedad;

Si la empresa es sospechosa de haber cometido un delito y ha sido investigada de conformidad con la ley, los accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores y los altos directivos de la empresa han adoptado medidas coercitivas de conformidad con la ley;

Cambios importantes en la estructura de propiedad o en la situación de la producción y el funcionamiento de la empresa;

Cambios en la calificación crediticia de los bonos de sociedades;

Hipotecar, pignorar, vender, transferir o desechar los activos materiales de la empresa;

En caso de incumplimiento de las obligaciones debidas por la empresa;

Nuevos préstamos de la empresa o

- Advertisment -