Haitian Water Group Co.Ltd(603759)
Estatuto
Abril de 2002
Catálogo
CAPÍTULO I Principios generales CAPÍTULO II Objetivos y ÁMBITO DE APLICACIÓN CAPÍTULO III acciones
Sección 1 emisión de acciones
Sección II Aumento o disminución de las acciones y recompra
Sección III transferencia de acciones
CAPÍTULO IV Junta General de accionistas
Sección 1 accionistas
Sección II Disposiciones generales de la Junta General de accionistas
Sección III convocatoria de la Junta General de accionistas
Sección IV propuestas y notificaciones de la Junta General de accionistas
Sección V Convocación de la Junta General de accionistas
Sección VI votación y resolución de la Junta General de accionistas
Capítulo V Junta de Síndicos
Sección I directores
Sección II Junta de Síndicos
Capítulo VI Presidente y otros altos directivos Capítulo VII Junta de supervisores
Sección 1 supervisores
Sección II Junta de supervisores
Capítulo VIII sistema de contabilidad financiera, distribución de beneficios y auditoría
Sección I Sistema de contabilidad financiera
Sección II Distribución de los beneficios
Sección III auditoría interna
Sección IV nombramiento de una empresa contable
CAPÍTULO IX notificaciones y anuncios
Sección I notificación
Sección II anuncios
Capítulo 10 fusión, escisión, aumento de capital, reducción de capital, disolución y liquidación
Sección 1 fusión, escisión, aumento y reducción de capital
Sección II disolución y liquidación
Capítulo XI modificación de los estatutos capítulo XII Disposiciones complementarias
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 con el fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la sociedad, los accionistas y los acreedores y regular la Organización y el comportamiento de la sociedad, los presentes estatutos se formulan de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en adelante, el derecho de sociedades), la Ley de valores de La República Popular China (en adelante, la Ley de valores) y otras disposiciones pertinentes.
Artículo 2 Haitian Water Group Co.Ltd(603759) \
Article 3 The Company shall be established through Initiative and establishment by Sichuan haitiano Water Group Co., Ltd. And registered with Chengdu Administration for Industry and Commerce and obtained the business license, and the Unified social credit Code is 91510000, 6714374300.
Artículo 4 la sociedad, con la aprobación de la Comisión Reguladora de valores de China el 5 de enero de 2021 (en lo sucesivo denominada “la Comisión Reguladora de valores de China”), emitirá por primera vez 78 millones de acciones ordinarias de renminbi al público en general y cotizará en la bolsa de Shanghai el 26 de marzo de 2021. Artículo 5 nombre registrado de la sociedad:
Haitian Water Group Co., Ltd.
Artículo 6 domicilio de la empresa: No. 506, sección sur de hupan Road, tianfu New District, Chengdu, Provincia de Sichuan, código postal: 610213.
Artículo 7 el capital social de la sociedad será de 461,76 millones de yuan.
Artículo 8 la sociedad será una sociedad anónima permanente.
Artículo 9 el Director será el representante legal de la sociedad.
Artículo 10 todo el capital de la sociedad se dividirá en acciones iguales, los accionistas asumirán la responsabilidad de la sociedad en la medida en que sus acciones suscritas sean limitadas, y la sociedad asumirá la responsabilidad de las deudas de la sociedad con todos sus bienes. Artículo 11 a partir de la fecha de entrada en vigor, los Estatutos de la sociedad se convertirán en documentos jurídicamente vinculantes que regularán la Organización y el comportamiento de la sociedad, los derechos y obligaciones entre la sociedad y los accionistas, los accionistas y los accionistas, y los documentos jurídicamente vinculantes para la sociedad, los accionistas, los Directores, los supervisores y los altos directivos. De conformidad con los presentes estatutos, los accionistas pueden demandar a los accionistas, los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores, presidentes y otros altos directivos de la sociedad, los accionistas pueden demandar a la sociedad y la sociedad puede demandar a los accionistas, directores, supervisores, presidentes y otros altos directivos.
Artículo 12 el término “otros altos directivos” mencionado en los presentes estatutos se refiere al Vicepresidente de la sociedad,
Secretario del Consejo de Administración, Director Financiero y otras personas designadas por el Consejo de Administración de la empresa.
Artículo 13 la sociedad, de conformidad con las disposiciones de los estatutos del Partido Comunista de China, establecerá organizaciones del Partido Comunista y llevará a cabo sus actividades. La empresa proporciona las condiciones necesarias para las actividades organizadas por el partido.
Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones
Artículo 14 objetivo de la empresa: mejorar gradualmente la gobernanza empresarial de las empresas modernas
Estructura y mecanismo de gestión orientado al mercado, dar pleno juego a sus propios recursos y ventajas técnicas, operar de buena fe y desarrollar constantemente, mejorar constantemente el nivel de gestión, satisfacer las necesidades del desarrollo socioeconómico de los asuntos hídricos urbanos, mejorar continuamente la competitividad del mercado y la cuota de mercado, y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de todos los accionistas y empleados de la empresa.
Artículo 15 Ámbito de actividad de la empresa: artículos permitidos: producción y suministro de agua corriente (los artículos sujetos a aprobación de conformidad con la ley sólo podrán llevar a cabo actividades comerciales con la aprobación de los departamentos pertinentes, y los proyectos comerciales específicos estarán sujetos a los documentos de aprobación o permisos de los departamentos pertinentes) artículos generales: tratamiento de aguas residuales y su reutilización; Servicios Técnicos, desarrollo tecnológico, asesoramiento técnico, intercambio de tecnología, transferencia de tecnología, difusión de tecnología; Consultoría de costos de construcción; Servicios de gestión de proyectos; Ventas de maquinaria y equipo; Arrendamiento de maquinaria y equipo (además de los artículos que deben aprobarse de conformidad con la ley, las actividades comerciales se llevarán a cabo independientemente de conformidad con la Ley sobre la base de la licencia comercial).
CAPÍTULO III acciones
Sección 1 emisión de acciones
Artículo 16 las acciones de la sociedad serán en forma de acciones.
Artículo 17 la emisión de acciones de una sociedad se regirá por los principios de equidad, apertura e imparcialidad.
Cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos.
Las condiciones de emisión y los precios de las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo serán los mismos; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán el mismo precio por acción.
Artículo 18 el valor nominal de las acciones emitidas por una sociedad se indicará en renminbi, con un valor nominal de 1 por acción.
Yuan.
Artículo 19 las acciones emitidas por la sociedad se depositarán centralmente en la sucursal de Shanghai de la sociedad china de registro y liquidación de valores.
Artículo 20 los nombres y apellidos de los promotores de la sociedad, el número de acciones suscritas en el momento de la Constitución de la sociedad, el método de aportación de capital y el tiempo de aportación de capital son los siguientes:
Importe de las acciones compradas por el patrocinador de la aportación de capital suscrito en el momento de la Constitución de la sociedad (en porcentaje) tiempo medio (10.000 acciones)
Sichuan haitiano Investment has 1000093.46 Net assets 2014 year – old Liability Company share converted 8 January
Fei Wei 320 2,99 activos netos a 8 de enero de 2014
Gaolin 200 1,87 activos netos a 8 de enero de 2014
Leshan Huafeng Electrical & Electrical Trade 100 0.93 Net assets 2014 easy Co., Ltd. Share Fold 8 January
LI Yong 80 0,75 activo neto a 8 de enero de 2014
Total 10 700100
Artículo 21 el número total de acciones de la sociedad es de 461,76 millones de acciones, todas ellas acciones comunes.
Artículo 22 la sociedad o sus filiales (incluidas las filiales de la sociedad) no prestarán ninguna ayuda financiera a las personas que compren o pretendan comprar acciones de la sociedad en forma de donaciones, anticipos, garantías, indemnizaciones o préstamos.
Sección II Aumento o disminución de las acciones y recompra
Artículo 23 la sociedad podrá, de conformidad con las necesidades de funcionamiento y desarrollo y de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos y mediante resoluciones separadas de la Junta General de accionistas, aumentar su capital de la siguiente manera: (I) mediante la emisión pública de acciones;
Ii) emisión no pública de acciones;
Iii) la distribución de acciones de bonificación a los accionistas existentes;
Conversión del Fondo de previsión en capital social;
Las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y otros medios aprobados por la c
Reducir el capital social de la sociedad;
Fusión con otras empresas que posean acciones de la sociedad;
Utilizar las acciones en el plan de acciones de los empleados o en el incentivo de las acciones;
Cuando un accionista solicite a la sociedad que adquiera sus acciones debido a su objeción a la resolución de fusión o escisión de la sociedad adoptada por la Junta General de accionistas;
Los bonos corporativos convertibles emitidos por una sociedad en participación; La sociedad es necesaria para salvaguardar el valor de la sociedad y los derechos e intereses de los accionistas.
Salvo lo anterior, la sociedad no podrá adquirir acciones de la sociedad.
Artículo 26 la adquisición de las acciones de la sociedad podrá llevarse a cabo mediante operaciones públicas centralizadas, o mediante leyes y reglamentos u otros medios aprobados por la c
Artículo 27 cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad en las circunstancias especificadas en los apartados i) y ii) del párrafo 1 del artículo 25 de los presentes estatutos, deberá aprobar una resolución de la Junta General de accionistas; En caso de que una sociedad adquiera las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del párrafo 1 del artículo 25 de los presentes estatutos, se adoptará una resolución en una reunión del Consejo de Administración en la que asistan más de dos tercios de los directores.
Si, tras la adquisición de las acciones de la sociedad de conformidad con el párrafo 1 del artículo 25 de los presentes estatutos, la sociedad se encuentra en las circunstancias previstas en el apartado i), se cancelará en un plazo de 10 días a partir de la fecha de adquisición; En los casos previstos en los apartados ii) y iv), se transferirán o cancelarán en un plazo de seis meses; En el caso de los puntos iii), v) y vi), el número total de acciones de la sociedad que posea no excederá del 10% del total de las acciones emitidas por la sociedad y se transferirá o cancelará en un plazo de tres años.
Cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad, cumplirá sus obligaciones de divulgación de información de conformidad con las disposiciones de la Ley de valores.
Sección III transferencia de acciones
Artículo 28 las acciones de una sociedad podrán transferirse de conformidad con la ley.
Artículo 29 la sociedad no aceptará las acciones de la sociedad como objeto del derecho de prenda.
Artículo 30 las acciones de la sociedad que posean los promotores no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de constitución de la sociedad. Las acciones emitidas antes de la emisión pública de acciones por la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha en que las acciones de la sociedad se coticen en la bolsa de valores.
Los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad informarán a la sociedad de las acciones que posea y de los cambios en ellas, y las acciones transferidas durante el período de su mandato no excederán del 25% del número total de acciones que posea; Las acciones de la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de cotización y negociación de las acciones de la sociedad. En el plazo de seis meses a partir de la separación del Servicio de las personas mencionadas, no se transferirán las acciones de la sociedad que posean. Si las personas mencionadas abandonan el cargo antes de la expiración del mandato, seguirán cumpliendo las disposiciones restrictivas mencionadas durante el mandato que determinen en el momento de asumir el cargo y dentro de los seis meses siguientes a la expiración del mandato.
Artículo 31 los directores, supervisores, altos directivos y accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad venderán las acciones de la sociedad u otros valores de naturaleza accionarial que posean en un plazo de seis meses a partir de la compra o las comprarán de nuevo en un plazo de seis meses a partir de la venta, y los ingresos resultantes serán propiedad de la sociedad, y el Consejo de Administración de la sociedad recuperará los ingresos obtenidos. Sin embargo, a menos que una sociedad de valores posea más del 5% de sus acciones como resultado de la suscripción de las acciones restantes después de la venta y otras circunstancias prescritas por la c
Las acciones u otros valores de propiedad accionarial en poder de los directores, supervisores, altos directivos y accionistas de personas físicas a que se hace referencia en el párrafo anterior incluirán las acciones u otros valores de propiedad accionarial en poder de sus cónyuges, padres e hijos, o en poder de otras cuentas.
Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el párrafo 1 del presente artículo, los accionistas tendrán derecho a solicitar al Consejo de Administración que lo haga en un plazo de 30 días. Si el Consejo de Administración de la sociedad no lo hace en el plazo mencionado, los accionistas tendrán derecho a presentar directamente una demanda ante el tribunal popular en su propio nombre en interés de la sociedad.
Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el párrafo primero, el director responsable será responsable solidariamente de conformidad con la ley.
CAPÍTULO IV Junta General de accionistas
Sección 1 accionistas
Artículo 32 la sociedad establecerá un registro de accionistas sobre la base de los certificados proporcionados por la institución de registro de valores, y el registro de accionistas será una prueba suficiente de que los accionistas poseen las acciones de la sociedad. Los accionistas gozarán de derechos y asumirán obligaciones de acuerdo con el tipo de acciones que posean; Los accionistas que posean acciones del mismo tipo gozarán de