Reply Report on the implementation letter of the Audit opinion of the Upper municipal Party of Ganzhou Yihao NEW MATERIAL CO., Ltd.
Ganzhou Yihao NEW MATERIAL CO., Ltd.
Ganzhou Yihao New Materials Co., Ltd.
(No. 16, Metallurgical Road, Zhanggong District, Ganzhou City, Jiangxi Province)
Documentos de solicitud para la oferta pública inicial y la cotización en GEM
Informe sobre la respuesta a la Carta de aplicación de las observaciones de la Comisión de inclusión en la lista
Patrocinador (asegurador principal)
(16th floor to 26th floor of hongling Middle Road, Luohu District, Shenzhen)
Shenzhen Stock Exchange:
Se ha recibido la Carta de verificación Nº 010296 (la “Carta de aplicación”) emitida por su Instituto el 21 de marzo de 2022, relativa a la Carta de aplicación de las opiniones del Comité Municipal del partido sobre el GEM, y como institución patrocinadora o patrocinador (principal asegurador), se han aplicado seriamente las cuestiones enumeradas En la Carta de confirmación punto por punto con el emisor y el abogado del emisor.
En cuanto a la respuesta del emisor (incluida la divulgación y aclaración complementarias) que figura en la presente respuesta, el organismo patrocinador ha verificado y confirmado su autenticidad, exhaustividad y exactitud.
A menos que se indique lo contrario, las abreviaturas o términos de esta respuesta se interpretarán de la misma manera que en el folleto.
Preguntas en negrita (sin negrita) en la Carta de consulta
Respuestas a las preguntas formuladas en la Carta de investigación
Modificaciones y adiciones al folleto y a las respuestas a las preguntas en cursiva (negrita)
Divulgación del folleto en cursiva (sin cursiva)
Pregunta: durante el período que abarca el informe, el emisor ha prestado a través de proveedores y ha proporcionado a los clientes un canal de préstamo. Por favor, indique en el folleto si existe la posibilidad de sanciones administrativas. Se invita a los patrocinadores y a los abogados del emisor a que expresen sus opiniones definitivas.
[respuesta]
1. El emisor revelará en el folleto si existe la posibilidad de que se impongan sanciones administrativas.
Situación de los préstamos
En 2017 y 2018, el emisor prestó a través de los proveedores y proporcionó a los clientes acceso a los siguientes detalles:
1. Préstamos a través de proveedores
Unidad: 10.000 yuan
Nombre del proveedor del Banco de préstamos
Bank of Jiangxi Co., Ltd. Tok Investment July 20174950 July 2017 July 2018 7 4000 Ganzhou Branch Monthly
China Agricultural Bank Of China Limited(601288) Stock Tock Investment August 20171352 2017 8 2018 7 7 1000 Ganzhou Branch Monthly
Industrial Bank Co.Ltd(601166) Co., Ltd Ganzhou City Industrial and Mining October 20171800 2017 9 1800 Ganzhou Branch Material Supply and Marketing Company October 2018
Industrial Bank Co.Ltd(601166) Stock Co., Ltd. Tok Investment October 20181482 2018 9 9 487 Ganzhou Branch October 2018
Nota: la diferencia entre la cantidad remitida y la cantidad devuelta por el proveedor es el precio pagado por el emisor al proveedor.
According to the written Confirmation and Verification of Ganzhou Branch, Ganzhou Branch and Ganzhou Branch of Jiangxi Bank Co., Ltd., the issuer has returned the above – mentioned Loan to the Bank in full accordance with the Schedule, there is no subjective intention or malicious defraudation for the purpose of Illegal possession, and there is no dispute between the Relevant Bank and the issuer.
2. Proporcionar acceso a los clientes
Unidad: 10.000 yuan
Nombre del cliente importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe importe
Longyu Electronic March 2018500 March 2018300
Longyu Electronic April 2018300 April 2018300
Longyu Electronic April 20181000 April 2018400
Longyu Electronic may 2018310 may 2018310
Nota: la diferencia entre la cantidad remitida y la cantidad devuelta por el emisor es el pago pagado por el cliente al emisor.
According to the interview with Longyu Electronic, the above – mentioned Bank loans have been paid to the Bank in full term, and there is no dispute between the relevant parties and the issuer.
Ii) si existe la posibilidad de que se impongan sanciones administrativas por ello
1. Disposiciones legales y reglamentarias pertinentes
Ley de bancos comerciales de la República Popular China (enmendada en 2015)
De conformidad con el artículo 82 de la Ley de bancos comerciales de la República Popular China, si el prestatario adopta medios fraudulentos para defraudar préstamos y constituye un delito, será investigado por responsabilidad penal de conformidad con la ley.
De conformidad con las disposiciones del Código Penal de la República Popular China, toda person a que, con el fin de obtener beneficios mediante préstamos, utilice fondos de crédito de una institución financiera con fines de préstamo con fines de lucro para prestar dinero a otra persona con fines de lucro, si la cantidad de ingresos ilícitos es mayor, será condenada a una pena de prisión de hasta tres a ños o a una detención penal y también a una multa de entre una y cinco veces los ingresos ilícitos; If the amount is large, he shall be sentenced to Fixed – term Imprisonment of not less than three years but not more than seven years, and shall also be fined not less than one but not more than five Times of the illegal GAINS. Toda unidad que cometa el delito mencionado en el párrafo anterior será multada, y las personas directamente responsables y otras personas directamente responsables serán condenadas a una pena de prisión de hasta tres años o a una detención penal. Toda person a que obtenga préstamos, aceptaciones de instrumentos negociables, cartas de crédito o cartas de garantía de un banco u otra institución financiera por medios fraudulentos y cause grandes pérdidas a un banco u otra institución financiera será condenada a una pena de prisión de hasta tres a ños o a una detención penal, y también será condenada a una multa de hasta tres años; Toda person a que cause pérdidas especialmente graves a un banco u otra institución financiera o que tenga otras circunstancias especialmente graves será condenada a una pena de prisión de tres a siete a ños como máximo y también a una multa. Toda unidad que cometa el delito mencionado en el párrafo anterior será multada, y las personas a cargo directamente responsables y otras personas directamente responsables serán castigadas de conformidad con las disposiciones del párrafo anterior.
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 83 de la Ley de bancos comerciales de la República Popular China, si un acto previsto en el artículo 82 de la presente ley no constituye un delito, la Autoridad Reguladora Bancaria del Consejo de Estado confiscará los ingresos ilícitos y, si los ingresos ilícitos superan los 500000 yuan, impondrá una multa de entre una y cinco veces los ingresos ilícitos; If no Illegal GAINS are available or the illegal GAINS are less than 500000 Yuan, a fine of not less than 500000 Yuan but not more than 200000 Yuan shall be imposed.
Tras la verificación, los préstamos relacionados con el comportamiento de préstamo del emisor se han utilizado para la producción y el funcionamiento normales y se han reembolsado a tiempo el principal y los intereses, no hay “Ley de bancos comerciales de la República Popular China”, como el fraude de préstamos, debe investigarse la responsabilidad penal o las sanciones administrativas.
Normas generales sobre préstamos (Orden Nº 2 del Banco Popular de China, 1996)
De conformidad con las disposiciones del artículo 70 de las normas generales sobre préstamos, si el prestatario, en violación de las disposiciones del artículo 45 del capítulo 9 de las presentes normas generales, malversa deliberadamente fondos de crédito mediante fusiones, quiebras o reformas del sistema accionario, asumirá la parte correspondiente de la responsabilidad de indemnización de conformidad con las Disposiciones jurídicas pertinentes e impondrá una multa; Cuando se causen grandes pérdidas económicas al prestamista, la persona directamente responsable será investigada por su responsabilidad penal de conformidad con las disposiciones pertinentes de la ley. En caso de que el prestatario infrinja otras disposiciones del capítulo 9 de las presentes normas generales, lo que dará lugar a la pérdida de la deuda del préstamo, el prestamista dejará de conceder nuevos préstamos y recuperará el préstamo original por adelantado. En caso de pérdida de activos crediticios, el prestatario, sus supervisores u otras personas serán responsables parcial o totalmente de la indemnización. Ningún otro prestamista podrá conceder préstamos a un prestamista hasta que no se haya cumplido su responsabilidad. A través de la verificación, los préstamos relacionados con el comportamiento de préstamo del emisor han sido reembolsados a tiempo el principal y los intereses, no hay “reglas generales de préstamo” como la malversación de fondos de crédito debe asumir la responsabilidad de la indemnización o las sanciones administrativas.
De conformidad con el artículo 71 de las normas generales sobre préstamos, el prestatario cobrará intereses sobre parte o la totalidad de sus préstamos en cualquiera de las siguientes circunstancias: Si las circunstancias son especialmente graves, el prestamista dejará de pagar el préstamo que el prestatario no haya utilizado y recuperará parte o la totalidad del préstamo por adelantado: 1. No utilice el préstamo para los fines especificados en el contrato de préstamo. 2. Realizar inversiones de capital social mediante préstamos. 3. Realizar operaciones especulativas con préstamos en valores, futuros, etc. Los prestatarios que no hayan obtenido la calificación para operar bienes raíces de conformidad con la Ley utilizarán préstamos para operar bienes raíces; Los prestatarios que hayan obtenido la calificación de gestión inmobiliaria de conformidad con la ley se dedicarán a la especulación inmobiliaria mediante préstamos. No reembolsar el principal ni los intereses del préstamo de conformidad con las disposiciones del contrato de préstamo. Tomar préstamos para obtener ingresos ilícitos de otros prestatarios.
Después de la verificación, el emisor no utiliza el préstamo de acuerdo con el contrato de préstamo, existe el riesgo de que el Banco de préstamos aumente los intereses y recupere el préstamo por adelantado, pero no implica la consecuencia jurídica de la sanción administrativa. Por lo tanto, el comportamiento de préstamo del emisor no puede ser objeto de sanciones administrativas, y el prestamista ha confirmado por escrito que el emisor reembolsa íntegra y puntualmente el préstamo, no ha cobrado intereses al emisor u otra responsabilidad.
2. Certificación de las funciones y departamentos gubernamentales pertinentes
Banco Popular de China
De conformidad con la Ley del Banco Popular de China, el Banco Popular de China, bajo la dirección del Consejo de Estado, formula y aplica políticas monetarias para prevenir y resolver los riesgos financieros y mantener la estabilidad financiera. De conformidad con el artículo 6 de las normas generales sobre préstamos, el Banco Popular de China y sus sucursales son las autoridades reguladoras que aplican las normas generales sobre préstamos. El 21 de marzo de 2022, la sucursal del Centro de Ganzhou del Banco Popular de China emitió un “certificado” para el cumplimiento de la condición de préstamo del emisor. Durante el período que abarca el informe, la sucursal del Centro no encontró que el emisor violara las leyes y reglamentos pertinentes del Banco Popular de China, la Administración de divisas, etc. y no impuso sanciones al emisor.
Comité de supervisión y administración de seguros
En marzo de 2003, en la primera sesión del Décimo Congreso Popular Nacional, se aprobó el plan de reforma institucional del Consejo de Estado, que separaba las funciones de supervisión del Banco Popular de China en relación con los bancos, las sociedades de gestión de activos financieros, las sociedades fiduciarias y de inversión y otras instituciones financieras depositarias, y se integraba con las funciones conexas de la Comisión Central de industria financiera y se establecía un Comité de supervisión y administración de la industria. En marzo de 2018, en la primera sesión del 13º Congreso Popular Nacional se aprobó el plan de reforma institucional del Consejo de Estado, que ya no contiene el Comité de supervisión y administración de seguros.
De acuerdo con la información publicada en el sitio web oficial de la Comisión Reguladora de seguros, la Comisión Reguladora de seguros llevará a cabo una supervisión y gestión unificadas de la banca y los seguros de todo el país de conformidad con la ley, mantendrá el funcionamiento legal y estable de la banca y los seguros y ejercerá un liderazgo vertical sobre las oficinas locales.
El 21 de marzo de 2022, la Oficina de supervisión de Ganzhou de la Comisión Reguladora de seguros emitió la “Carta de respuesta sobre el cumplimiento de la condición de préstamo de Ganzhou Yihao NEW MATERIAL CO., Ltd.” el emisor no pertenece al objeto de supervisión de la Oficina. Durante el período que abarca el informe, la Oficina no adoptó ni autorizó legalmente medidas de supervisión ni impuso sanciones administrativas al comportamiento empresarial del emisor.
Financial work Office of Ganzhou Municipal People ‘s Government
Según el sitio web del Gobierno Popular Municipal de Ganzhou https://www.ganzhou.gov.cn. La Oficina de trabajo financiero del Gobierno Popular Municipal de Ganzhou coopera con las autoridades financieras centrales y provinciales para llevar a cabo la supervisión financiera. El 21 de marzo de 2022, la Oficina de trabajo financiero del Gobierno Popular de Ganzhou expidió el “certificado”, en el que se indicaba que los préstamos relacionados con las actividades de préstamo antes mencionadas del emisor se habían utilizado para la producción y el funcionamiento normales y que el principal y los intereses de los préstamos se habían pagado íntegramente a tiempo, sin afectar sustancialmente a los derechos e intereses de las instituciones financieras, por lo que las actividades de préstamo antes mencionadas del emisor no constituían violaciones graves de la ley. La unidad no impondrá ninguna forma de sanción al emisor por los actos de préstamo mencionados anteriormente. En resumen, no hay consecuencias jurídicas de las sanciones administrativas previstas en la Ley de bancos comerciales de la República Popular China, las normas generales sobre préstamos y otras leyes y reglamentos, el emisor ha reembolsado íntegra y puntualmente los préstamos pertinentes, el prestamista no ha cobrado intereses ni ha incurrido en otras responsabilidades contra el emisor, y los departamentos gubernamentales pertinentes han confirmado que el emisor no ha sido objeto de sanciones administrativas durante el período que abarca el informe. No existe la posibilidad de que el emisor sea objeto de sanciones administrativas por los actos de préstamo mencionados. Información divulgada por el emisor en el folleto
En cuanto a la divulgación complementaria de la información sobre préstamos, el emisor ha hecho la divulgación complementaria en las secciones XIII, ii) 1 y 4 del folleto “sección VIII información financiera y contable y análisis de la gestión”, como se indica a continuación:
ⅱ
No hay consecuencias jurídicas de las sanciones administrativas previstas en la Ley de bancos comerciales de la República Popular China, los principios generales de los préstamos y otras leyes y reglamentos para los actos de préstamo mencionados por el emisor, el emisor ha reembolsado íntegra y puntualmente los préstamos pertinentes y el prestamista no ha cobrado intereses ni ha incurrido en otras Responsabilidades contra el emisor.
Además, los departamentos gubernamentales pertinentes han confirmado que el emisor no ha sido objeto de sanciones administrativas durante el período que abarca el informe. Según la sucursal central del Banco Popular de China en Ganzhou