Sistema de gestión de la cobertura de futuros
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 con el fin de normalizar el comportamiento de cobertura de futuros de Anhui Huilong Agricultural Means Of Production .Co.Ltd(002556) (en lo sucesivo denominada “la empresa”), mejorar la eficiencia de la inversión, evitar los riesgos derivados de la inversión, utilizar los fondos de manera eficaz y razonable y maximizar el valor de los fondos, de conformidad con las leyes y reglamentos, como las normas para la cotización en bolsa de Shenzhen y las directrices para la autorregulación y supervisión de las empresas que cotizan en bolsa de Shenzhen No. 1 – funcionamiento normalizado de las empresas que cotizan en bolsa de la Junta Principal, etc. Este sistema se formula sobre la base de los documentos normativos y las disposiciones pertinentes de los estatutos (en lo sucesivo denominados “los estatutos”) y de la situación real de la empresa.
Artículo 2 el negocio de cobertura de futuros de la empresa se limitará a los tipos de futuros relacionados con el funcionamiento de la empresa que se negocien en la bolsa nacional de futuros, principalmente mediante la función de descubrimiento de precios y cobertura de riesgos en el mercado de futuros, a fin de reducir los efectos de la fluctuación de los precios de los productos básicos en el rendimiento de la empresa y garantizar el desarrollo constante del negocio de la empresa.
Artículo 3 las empresas que realicen operaciones de cobertura de futuros de productos básicos se guiarán por los siguientes principios:
Las operaciones de cobertura de futuros de productos básicos realizadas por la empresa sólo pueden llevarse a cabo en el mercado OTC y no en el mercado OTC.
Cuando la empresa lleve a cabo operaciones de cobertura de futuros de productos básicos, el número de posiciones establecidas en el mercado de futuros no excederá, en principio, del número real de transacciones al contado, el número de posiciones de futuros no excederá del volumen al contado cubierto, y el tiempo de tenencia de las posiciones de futuros correspondientes no excederá, en principio, del tiempo estipulado en el contrato de productos básicos o del tiempo real de ejecución del contrato.
En principio, el período de tiempo de las posiciones de futuros debe coincidir con el período en que el mercado al contado asume el riesgo. La sociedad establecerá una cuenta de Operaciones de cobertura en nombre de la sociedad y no utilizará la cuenta de otra persona para realizar operaciones de cobertura.
La empresa dispondrá de fondos propios que coincidan con la garantía de negociación de las operaciones de cobertura de futuros de productos básicos, y no podrá utilizar los fondos recaudados para realizar operaciones de cobertura directa o indirectamente. La empresa controlará estrictamente la escala de capital de las operaciones de cobertura y no afectará al funcionamiento normal de la empresa.
Artículo 4 el presente sistema se aplicará a las operaciones de cobertura de futuros de la sociedad y de sus empresas afiliadas, pero las empresas afiliadas no podrán operar operaciones de futuros sin la aprobación de la sociedad.
Capítulo II Organización y responsabilidades
Artículo 5 la sociedad establecerá un grupo directivo de Operaciones de cobertura (en lo sucesivo denominado “El Grupo directivo”), que se encargará de la adopción de decisiones sobre cuestiones importantes relacionadas con las operaciones de cobertura de futuros, cuyos miembros principales serán el Director General Adjunto de Operaciones de futuros, el Director del Departamento de Finanzas, El Departamento de auditoría, el Departamento de logística, el Departamento de inversiones en valores y el Departamento de comercio de futuros. El Grupo Directivo estará integrado por un Jefe de equipo, que será nombrado por el Director General Adjunto de la empresa encargada de las operaciones de futuros. El Departamento de comercio de futuros de la empresa lleva a cabo actividades específicas de cobertura. Artículo 6 responsabilidades principales del Grupo Directivo:
Ser responsable de la supervisión y gestión de las actividades de cobertura de las empresas;
Ii) ser responsable de la reunión de adopción de decisiones sobre la cobertura actual;
Ser responsable de aprobar el plan de Operaciones de cobertura en el ámbito de la autorización;
Supervisar al personal pertinente de las operaciones de futuros en la aplicación de las políticas y procedimientos de trabajo de gestión de riesgos y realizar evaluaciones de riesgos previas, incidentales y posteriores a las operaciones;
Informar oportunamente al Consejo de Administración sobre la gestión inadecuada de los riesgos graves o los incidentes de riesgo.
Artículo 7 responsabilidades principales del Departamento de comercio de futuros:
Ser responsable de la recopilación, investigación y análisis de la información sobre el mercado al contado y el mercado de futuros de los productos de cobertura de futuros y de la formulación de la estrategia comercial de cobertura de futuros correspondiente;
Ser responsable de la elaboración del plan de cobertura;
Ser responsable de las funciones diarias de gestión de las operaciones de cobertura de futuros, incluida la gestión diaria de las cuentas de gastos generales, los programas informáticos de negociación y los programas informáticos de cotización, as í como la aplicación y el uso de las cuentas de establecimiento;
Ser responsable de la supervisión y administración de la aplicación de la cuota de negociación de futuros y del uso de la cuota, de las operaciones cotidianas de apertura, cierre, examen y colocación de fondos en las operaciones de cobertura de futuros, de la gestión de la entrega y de la supervisión en tiempo real de los riesgos de negociación intradía, y de la no realización de operaciones especulativas;
Ser responsable de ajustar y formular oportunamente el plan de aplicación de las transacciones y ejecutarlo después de su examen y aprobación, de conformidad con los cambios del mercado; Mantener una comunicación eficaz con las empresas de corretaje de futuros, coordinar la tramitación de las principales cuestiones internas y externas de las operaciones de cobertura de futuros de la empresa e informar periódicamente a la dirección de la empresa sobre las operaciones de cobertura de futuros;
Ser responsable del tratamiento de emergencia de los riesgos comerciales;
Informar inmediatamente al Grupo Directivo sobre la gestión inadecuada de los riesgos graves o los incidentes de riesgo. Artículo 8 el Departamento de Finanzas se encargará de garantizar la supervisión de la recaudación y utilización de los fondos aprobados para las operaciones de futuros y de supervisar mensualmente los resultados financieros de las operaciones de futuros.
Artículo 9 el Departamento de auditoría será responsable del examen periódico e irregular del funcionamiento real, la utilización de los fondos y las pérdidas y ganancias de las operaciones de cobertura de futuros.
Artículo 10 el Departamento de logística será responsable de las existencias al contado, as í como de la entrega y recepción de las existencias al contado.
Artículo 11 el Departamento de inversiones en valores se encargará de la divulgación de información sobre las operaciones de cobertura, as í como de la aprobación de la solicitud de fondos, el envío y la adición de variedades.
CAPÍTULO III autoridad de APROBACIÓN
Artículo 12 todas las operaciones de cobertura se limitarán estrictamente al plan de cobertura aprobado y no se extenderán más allá de su ámbito de aplicación.
Artículo 13 la autoridad total del Consejo de Administración para autorizar al Director General a examinar y aprobar las operaciones de cobertura será de 50 millones de yuan; Más de 50 millones de yuan están sujetos al procedimiento de aprobación de la Junta.
Capítulo IV sistema de autorización
Artículo 14 el contrato de apertura de cuentas celebrado con una sociedad de corretaje será firmado por el representante legal de la sociedad o por una person a autorizada por el representante legal de la sociedad tras su examen de conformidad con las disposiciones y procedimientos pertinentes para la firma del contrato por la sociedad.
Artículo 15 la sociedad ejercerá la administración autorizada de las operaciones de negociación de futuros. La autorización incluye la autorización de las transacciones y la autorización de la asignación de fondos para las transacciones. La autorización será decidida por el Director General, siempre que se garantice la independencia de la autorización de las transacciones y la autorización de la asignación de fondos, y el derecho de las transacciones se separará del derecho de asignación de fondos.
Artículo 16 una vez obtenida la autorización por escrito, la person a autorizada llevará a cabo las operaciones dentro del ámbito de la autorización.
Artículo 17 si por alguna razón se produce un cambio en la person a autorizada, la persona autorizada notificará sin demora a las partes interesadas en el negocio, y la persona autorizada dejará de disfrutar de todos los derechos autorizados a partir de la fecha de la notificación.
Capítulo V control interno
Artículo 18 antes de llevar a cabo el negocio de cobertura de futuros, la empresa deberá:
Evaluar y seleccionar cuidadosamente las empresas de futuros;
Establecer razonablemente la Organización de las operaciones de cobertura, establecer el sistema de responsabilidad posterior, aclarar las responsabilidades y competencias de los departamentos y puestos pertinentes y organizar el personal de operaciones posterior con conocimientos especializados y experiencia de gestión.
Artículo 19 el Departamento de comercio de futuros hará un seguimiento de los cambios en el desarrollo y la situación crediticia de la empresa de corretaje de futuros en cualquier momento e informará de los cambios pertinentes al Grupo Directivo, a fin de que la empresa pueda decidir, sobre la base de la situación real, si sustituir a la empresa de corretaje de futuros.
Artículo 20 el Departamento de auditoría llevará a cabo inspecciones periódicas o irregulares de las operaciones de cobertura, supervisará la aplicación por el personal de las operaciones de cobertura de las políticas de gestión de riesgos y los procedimientos de trabajo de gestión de riesgos, examinará los registros comerciales pertinentes, comprobará si el comportamiento comercial del personal de las operaciones se ajusta al plan de negociación de las operaciones de futuros y protegerá oportunamente contra los riesgos operacionales en las operaciones. Artículo 21 la sociedad establecerá los siguientes sistemas internos de notificación de riesgos:
Cuando los precios de mercado fluctúen considerablemente o se produzcan fluctuaciones anormales, el comerciante informará inmediatamente al Director del Departamento de comercio de futuros; Si la pérdida de valor de mercado de los contratos comerciales se acerca o supera el límite de la pérdida de STOP, el mecanismo de la pérdida de stop debe iniciarse inmediatamente; En caso de que se produzcan acontecimientos de riesgo como el margen adicional, el Departamento de comercio de futuros informará inmediatamente al Grupo Directivo, presentará oportunamente sus opiniones analíticas y adoptará una decisión al respecto.
El Departamento de auditoría es responsable de la supervisión de los riesgos operacionales e informará inmediatamente al Grupo Directivo cuando se produzcan las siguientes situaciones:
1. El personal pertinente de las empresas de futuros viola las políticas de gestión de riesgos y los procedimientos de trabajo de gestión de riesgos;
2. La situación crediticia de la empresa de corretaje de futuros no cumple los requisitos de la empresa;
3. El plan de cobertura específico de la empresa no se ajusta a las disposiciones pertinentes;
4. El comportamiento comercial de los comerciantes no cumple los requisitos del plan de cobertura;
5. La situación de riesgo de la posición de futuros de la empresa afectará al funcionamiento normal de la cobertura;
6. Los riesgos jurídicos conexos se plantean o se producirán en el negocio de futuros de la empresa.
Artículo 22 Procedimiento de tramitación de las órdenes de error de transacción de la sociedad:
Cuando se produzca una orden errónea que sea culpa de una empresa de corretaje de futuros, el comerciante notificará inmediatamente a la empresa de corretaje y la empresa de corretaje adoptará oportunamente las medidas correspondientes para tramitar la orden errónea, y luego recuperará las pérdidas de la empresa de corretaje.
Cuando se produzca una orden errónea que sea culpa del comerciante de la empresa, el comerciante informará inmediatamente al Director del Departamento de comercio de futuros y al Director del Departamento de comercio de futuros para que dicten las instrucciones correspondientes a fin de eliminar o reducir al mínimo las pérdidas causadas a la empresa por la orden errónea. Si la empresa sigue sufriendo pérdidas después del tratamiento, la política de sanciones se decidirá en función de la gravedad de las circunstancias.
Artículo 23 la sociedad planificará y organizará razonablemente el uso del margen para garantizar que el proceso de cobertura se lleve a cabo normalmente y, al mismo tiempo, seleccionará razonablemente el mes de cobertura para evitar el riesgo de liquidez del mercado.
Artículo 24 la sociedad organizará y utilizará estrictamente al personal de las empresas de futuros de conformidad con las disposiciones pertinentes, mejorará la educación ética profesional y la formación profesional del personal pertinente y mejorará la calidad general del personal pertinente.
Artículo 25 la sociedad establecerá un sistema informático y las instalaciones pertinentes que cumplan los requisitos para garantizar el funcionamiento normal de las transacciones.
Artículo 26 después de que se produzca un cambio en el personal operativo pertinente del Departamento de comercio de futuros autorizado por la empresa, se modificará inmediatamente la contraseña relativa a la negociación de futuros.
Capítulo VI Sistema de presentación de informes
Artículo 27 los comerciantes de futuros informarán periódicamente al Director del Departamento de comercio de futuros sobre las nuevas posiciones, las posiciones previstas y las posiciones de cierre, etc.
Artículo 28 el Departamento de Finanzas designará a una persona especial para que lleve a cabo la conciliación de las transacciones de futuros con los comerciantes de futuros y las empresas de corretaje de futuros, y presentará periódicamente al Director del Departamento de comercio de futuros, a la persona encargada de las finanzas y a los departamentos pertinentes de gestión de futuros Informes sobre las operaciones de cobertura de futuros, que incluirán información resumida sobre el Estado de las posiciones, las ganancias y pérdidas liquidadas y el uso de los márgenes.
Capítulo VII divulgación de información
Artículo 29 la empresa que lleve a cabo operaciones de cobertura de futuros deberá presentar al Consejo de Administración para su examen y aprobación por adelantado, cumplir puntualmente sus obligaciones de divulgación de información de conformidad con los requisitos de la bolsa de Shenzhen y presentar los documentos pertinentes a la bolsa de Shenzhen en un plazo de dos días laborables a partir de la adopción de las resoluciones pertinentes del Consejo de Administración.
Artículo 30 después de que la variación del valor razonable de los futuros de productos básicos designados por la sociedad para la cobertura se compense con la variación del valor razonable de las partidas cubiertas, el importe de la pérdida se revelará oportunamente en un plazo de dos días hábiles a partir de la fecha en que la pérdida alcance o supere el 10% de los beneficios netos auditados atribuibles a los accionistas de la sociedad cotizada y la pérdida supere los 10 millones de yuan.
Capítulo VIII gestión de archivos
Artículo 31 el Departamento de comercio de futuros se encargará de la custodia de los materiales originales de negociación, los materiales de liquidación, las cuentas de negociación, los documentos de autorización, los informes internos, los documentos de emisión y los documentos de aprobación de las operaciones de cobertura de futuros de productos básicos de la empresa durante un período no inferior a 10 a ños. La empresa aplicará las medidas de gestión de archivos contables a los datos contables de las operaciones de futuros. Capítulo IX control del plan de respuesta de emergencia
Artículo 32 cuando una empresa lleve a cabo un plan de Operaciones de cobertura de futuros y, en caso de que se produzcan cambios importantes en la política del Estado o en el mercado, lo que dé lugar a un aumento significativo de los riesgos y a posibles pérdidas importantes, informará oportunamente por iniciativa propia y dentro de los límites de su autoridad, y cerrará o cerrará sus posiciones en el plazo más breve posible.
Artículo 33 las pérdidas causadas por terremotos, inundaciones, incendios, tifones, guerras y otras causas de fuerza mayor se tratarán de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes de la industria china de futuros, los contratos de futuros y los contratos conexos.
Artículo 34 en caso de que las transacciones no puedan llevarse a cabo normalmente debido a cortes de energía locales, fallos informáticos o de red de la empresa, la empresa activará oportunamente redes inalámbricas de reserva, computadoras portátiles y otros equipos o encomendará a la empresa de corretaje de futuros la realización de transacciones por teléfono, etc.
Capítulo X sistema de confidencialidad
Artículo 35 las personas relacionadas con el negocio de futuros de la empresa observarán el sistema de confidencialidad de la empresa y firmarán un acuerdo de confidencialidad con la empresa.
Artículo 36 las personas relacionadas con el negocio de futuros de una sociedad no revelarán, sin permiso, la información relativa al plan de cobertura, las condiciones comerciales, la liquidación y la situación financiera de la sociedad, etc. de la sociedad en relación con el comercio de futuros de la sociedad.
Artículo 37 el personal relacionado con el negocio de futuros de la empresa y otros funcionarios que tengan acceso a la información relacionada con el comercio de futuros de la empresa debido a sus relaciones de trabajo tendrán la responsabilidad y el deber de mantener estrictamente la confidencialidad. Las Partes serán plenamente responsables de cualquier consecuencia adversa resultante de la divulgación de información Por razones personales, y la empresa investigará la responsabilidad de las partes. Capítulo XI responsabilidad jurídica
Artículo 38 cuando las órdenes de transacción, la asignación de fondos, la colocación de pedidos, la liquidación y el control de riesgos a que se refiere el presente sistema funcionen estrictamente de conformidad con los procedimientos prescritos, la empresa asumirá los riesgos de transacción. El operador que supere la Autoridad asumirá la responsabilidad individual por el riesgo o la pérdida de la transacción.
Artículo 39 la empresa tendrá derecho a recuperar las pérdidas causadas a la empresa por la asignación de fondos y la realización de transacciones de pedidos por personas relacionadas en violación de las disposiciones del presente sistema mediante la retención de bonificaciones salariales y la presentación de una demanda ante un tribunal popular. Si el acto constituye un delito de conformidad con la ley, la empresa presentará un caso a los órganos judiciales e investigará la responsabilidad penal. Capítulo XII Disposiciones complementarias
Artículo 40 los términos “arriba”, “dentro” E “abajo” mencionados en el presente sistema incluirán este número; Este número no está incluido para “insatisfacción”, “fuera”, “inferior” o “más”.
Artículo 41 las cuestiones no reguladas por el presente sistema se aplicarán de conformidad con las disposiciones pertinentes de las leyes, reglamentos, documentos normativos y estatutos.
Artículo 42 el derecho de interpretación del presente sistema será atribuido al Consejo de Administración de la sociedad.
Artículo 43 el sistema se aplica a los directores de la sociedad