Artículo 1 Estas medidas se formulan de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes del Estado y las disposiciones pertinentes de la empresa a fin de fortalecer la gestión de la autorización de Guangxi Guiguan Electric Power Co.Ltd(600236) (en adelante, la empresa), normalizar el comportamiento de autorización de los representantes legales de todos los departamentos, sucursales, filiales o personas pertinentes de la empresa y prevenir eficazmente los riesgos operacionales.
Artículo 2 Estas medidas se aplicarán a la Sede de la empresa y a sus empresas afiliadas.
Artículo 3 la gestión de la autorización se guiará por los siguientes principios:
Principios de responsabilidad jerárquica y gestión clasificada;
Ii) de conformidad con los principios de suficiencia, legalidad del contenido y normas de procedimiento;
Iii) el principio de aplicación seria y control de riesgos;
El principio de responsabilidad de los inversores y los titulares de derechos pertinentes de la empresa.
Artículo 4 las personas que no tengan relaciones laborales legítimas con la empresa no podrán, en general, actuar como personas autorizadas, salvo en los casos en que se confíe a un organismo intermediario la tarea de representar asuntos específicos.
Artículo 5 el Departamento de control de riesgos jurídicos (Departamento de auditoría) es el Departamento competente para la gestión autorizada de la empresa. El Departamento encargado (el Departamento anfitrión de la autorización) y otros departamentos funcionales cooperarán con el Departamento de control de riesgos jurídicos (Departamento de auditoría) para llevar a cabo la gestión de la autorización de conformidad con la División de responsabilidades.
Artículo 6 funciones y responsabilidades del Departamento Administrativo competente:
Aceptar la solicitud de autorización de la empresa;
Ii) examinar la legalidad de los textos pertinentes de conformidad con la solicitud;
Iii) Presentar al representante legal para su firma el texto de la Carta de autorización, junto con el formulario de solicitud y la base pertinente para su tramitación;
Registrar, numerar y registrar el poder notarial emitido por el representante legal; Dirigir la Organización de las empresas afiliadas y los departamentos para supervisar la aplicación del sistema de delegación de autoridad.
Artículo 7 responsabilidades del Departamento encargado de la empresa:
Presentar la solicitud y proporcionar la base y la explicación pertinentes de acuerdo con las necesidades comerciales; Ii) ser responsable de examinar la necesidad, la autenticidad del contenido, el cumplimiento y la racionalidad de las cuestiones autorizadas (de conformidad con las normas de examen y aprobación, las normas comerciales, las prácticas comerciales, etc.);
Ser responsable de la gestión después de la emisión del poder notarial y de la gestión de la recuperación, revocación, modificación y archivo, etc.;
Inspección y supervisión de la ejecución de los asuntos de delegación de autoridad por las personas autorizadas en el Departamento, los asuntos de delegación de autoridad pertinentes manejados por el Departamento y el cumplimiento del sistema de delegación de autoridad. Artículo 8 el licenciante, de conformidad con el principio de prudencia y de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes, autorizará la empresa de conformidad con las condiciones y procedimientos establecidos en los estatutos y otros reglamentos. Artículo 9 la person a autorizada ejercerá el poder de agencia de conformidad con los asuntos, la autoridad y el plazo establecidos en el poder notarial, actuará con la debida diligencia y protegerá eficazmente los intereses de la empresa.
Sección I delegación de funciones
Artículo 10 la autorización de un puesto se refiere a la autorización única para que la persona que solicita la autorización para ocupar un puesto determinado se ocupe de varias cuestiones durante un período determinado de su mandato a fin de satisfacer las necesidades diarias de funcionamiento y gestión de la empresa. La delegación de funciones se caracteriza por una delegación única de varias cuestiones, el mandato de la delegación de funciones no suele exceder de un a ño, y no puede exceder del mandato de la persona autorizada. Artículo 11 la delegación de funciones o el desempeño de las funciones encomendadas deberán basarse en:
Si el asunto confiado está comprendido en el ámbito de aplicación de la decisión de “tres veces y una gran cantidad”, ha sido aprobado por la Junta de accionistas (Junta General de accionistas) / Junta de Directores / Comité del partido (Comité) / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de Administración / Consejo de
Las cuestiones encomendadas no entran en el ámbito de aplicación del apartado i) del presente artículo, pero han sido aprobadas por el representante legal en los documentos internos pertinentes, como la firma de la sociedad;
Los asuntos encomendados no entran en el ámbito de aplicación de los apartados i) y ii) del presente artículo, salvo que los documentos de nombramiento y destitución del personal u otros documentos de la empresa confirmen que el asunto ha sido aprobado.
La base anterior debe contener instrucciones claras sobre las cuestiones encomendadas, y no se autorizará ningún trabajo sin instrucciones específicas o instrucciones poco claras.
Artículo 12 las personas autorizadas para desempeñar funciones (incluidas las personas autorizadas en caso de delegación) serán, en principio, cuadros de nivel medio o superior de la empresa. La persona autorizada no podrá volver a delegar sus funciones a menos que la persona autorizada dé su consentimiento por escrito.
Sección II mandato especial
Artículo 13 la autorización especial es una autorización temporal para cuestiones específicas en un momento determinado. Una autorización especial se caracteriza por una autorización de una sola cosa.
Artículo 14 el plazo de la autorización especial se determinará en función de las circunstancias específicas de las cuestiones autorizadas y se indicará en el poder notarial, pero en general no excederá de un año.
Artículo 15 cuando un elemento especialmente autorizado deba cumplir los procedimientos de examen y aprobación, la autorización sólo podrá tramitarse después de que el elemento haya cumplido los procedimientos de examen y aprobación correspondientes.
Artículo 16 cuando el poder delegado especialmente autorizado indique que puede delegarse, podrá delegarse.
Artículo 17 una vez concluida la tramitación de las cuestiones relacionadas con la autorización especial, la autorización terminará.
Sección III forma de autorización
Artículo 18 la delegación de funciones y la delegación especial de autoridad adoptarán la forma de un poder notarial por escrito.
Artículo 19 un poder notarial es un documento jurídico en el que la person a autorizada ejerce sus funciones y facultades en nombre de la empresa o del representante legal o se ocupa de cuestiones conexas, y es una prueba de los derechos de la persona autorizada.
Artículo 20 el poder notarial contendrá el nombre y el cargo del representante legal, el nombre y el cargo de la persona autorizada, las cuestiones autorizadas, la autoridad y el plazo de validez, etc., y será firmado o sellado por el representante legal y sellado con el sello oficial de la empresa.
El sello oficial de la empresa puede colocarse después de la firma o el sello del representante legal. Está prohibido sellar un poder notarial en blanco.
Artículo 21 el poder notarial de la empresa (véase el formulario en el anexo 1) será producido y distribuido uniformemente por el Departamento de control de riesgos jurídicos (Departamento de auditoría). Todas las empresas afiliadas definirán claramente el Departamento de gestión de la delegación de autoridad de la empresa y elaborarán y publicarán la delegación de autoridad de la empresa con referencia a la delegación de autoridad de la empresa.
Si las leyes y reglamentos pertinentes y los departamentos gubernamentales tienen requisitos obligatorios para el formulario de autorización del representante legal, el Departamento o la persona solicitante cumplimentará el formulario de solicitud de autorización del representante legal (véase el anexo 2) y presentará el formulario de autorización del representante legal antes mencionado.
Artículo 22 procedimientos generales para la delegación de autoridad por la sociedad:
El Departamento encargado de la empresa rellenará el formulario de solicitud de la Carta de autorización y adjuntará los materiales sobre los que se basa la autorización (incluidos, entre otros, los documentos previstos en el artículo 11 de las presentes medidas y los materiales de examen y aprobación previstos en el artículo 15 de las presentes medidas. Si los elementos de autorización ya han sido contrafirmados por otros procedimientos, el formulario de información de la contrafirma podrá copiarse, sellarse o marcarse como “idéntico al original”;
Ii) informar al Departamento Jurídico para que examine la legalidad;
Iii) informar al Jefe del Departamento encargado de la contratación para su aprobación;
Solicitar al representante legal;
Emitir el poder notarial del representante legal;
El sello del poder notarial;
Registro, numeración y registro.
Artículo 23 cuando una sucursal necesite la autorización de la empresa en el curso de sus operaciones comerciales, presentará una declaración al Departamento de control de riesgos jurídicos (Departamento de auditoría) de la empresa y adjuntará los documentos y materiales pertinentes sobre la base de la autorización y el formulario de circulación de la auditoría interna de la empresa (el Documento escaneado se sellará con el sello oficial de la empresa) de conformidad con las presentes medidas. Artículo 24 cuando un líder de una sociedad actúe simultáneamente como representante legal de una filial, la filial que solicite la autorización del representante legal tramitará el poder notarial de autorización de conformidad con el procedimiento de autorización de la entidad que actúe simultáneamente.
Artículo 25 todas las personas autorizadas por mandato o autorización especial serán fieles y diligentes en la gestión de los asuntos encomendados, y la situación de la ejecución se comunicará oportunamente a la autoridad de examen y aprobación o al Departamento en que se encuentre después de la ejecución y al mismo tiempo a la persona autorizada.
Artículo 26 en cualquiera de las siguientes circunstancias, el ordenador podrá modificar o revocar la autorización:
La person a autorizada comete un acto ilícito, disciplinario o ultra vires graves;
Ii) los grandes riesgos comerciales derivados de la negligencia de la persona autorizada;
Iii) cambios en las funciones (puestos) de las personas autorizadas;
Otras circunstancias que el representante legal considere necesarias para revocar o modificar la autorización. Artículo 27 la autorización expirará en cualquiera de las siguientes circunstancias:
La expiración del plazo especificado en el poder notarial;
Las empresas y departamentos a los que pertenece la persona autorizada serán revocados;
El mandato de la persona autorizada expira;
Iv) en el plazo de la autorización, si es necesario volver a redactar el poder notarial debido a la modificación, la validez del poder notarial original terminará a partir de la fecha de entrada en vigor del poder notarial modificado;
Otras circunstancias que requieren terminación.
Artículo 28 en caso de que sea necesario modificar, revocar o poner fin a la autorización de conformidad con lo dispuesto en los artículos 26 y 27, el Departamento al que pertenezca la persona autorizada informará sin demora de la información pertinente al Departamento Administrativo competente autorizado; El Departamento de la persona autorizada recuperará sin demora el poder notarial y notificará por escrito a las unidades de cooperación empresarial que puedan participar.
Los poderes delegados modificados, revocados o rescindidos se presentarán de conformidad con las disposiciones pertinentes.
Artículo 29 una person a autorizada no podrá cometer los siguientes actos:
Agencia no autorizada, incluida la Agencia continua después de la terminación de la Agencia, sin agencia o más allá de la Agencia;
Ii) causar pérdidas a la empresa por negligencia o negligencia en el desempeño de sus funciones en las actividades de la Agencia;
Abusar del poder de Agencia para perjudicar los intereses de la empresa;
Practicar favoritismo en las actividades de la Agencia;
Otros actos que causen pérdidas a empresas u otras personas.
Artículo 30 si los actos enumerados en el artículo 31 de las presentes disposiciones no causan pérdidas ni efectos negativos, la sociedad, de conformidad con las disposiciones administrativas pertinentes de la sociedad y de conformidad con su autoridad administrativa, recordará, entrevistará, advertirá o notificará a la unidad o persona responsable de conformidad con la realidad. En caso de pérdida de activos de propiedad estatal u otras consecuencias adversas graves, las unidades o personas responsables se tratarán en consecuencia de conformidad con las medidas de aplicación para la investigación de la responsabilidad de las empresas centrales por las operaciones ilegales y la inversión (para su aplicación experimental) y las disposiciones pertinentes de la empresa; Toda persona que infrinja la disciplina o el deber será transferida al Departamento de Inspección disciplinaria para su tratamiento.
Artículo 31 el Departamento de control de riesgos jurídicos (Departamento de auditoría) de la empresa será responsable de la interpretación de estas medidas. Artículo 32 estas medidas entrarán en vigor en la fecha de su examen y aprobación por el Consejo de Administración. Al mismo tiempo, se derogarán las medidas administrativas originales sobre el poder notarial del representante legal.
Anexo: 1. Poder notarial del representante legal
2. Formulario de solicitud de autorización del representante legal
Anexo 1 – 1
(formato de clase de autorización especial)
Autoridad delegada: Guangxi Guiguan Electric Power Co.Ltd(600236)
Guangxi Guiguan Electric Power Co.Ltd(600236)
Representante legal:
Anexo 1 – 2
(formato de la categoría de delegación de funciones)
Director: Cargo: (representante legal)
Fideicomisario: Cargo: Unidad afiliada:
Cuestiones autorizadas:
Se autoriza a XXX a firmar el Acuerdo y los documentos jurídicos pertinentes en nombre de la empresa, de conformidad con las disposiciones de las leyes, reglamentos y estatutos nacionales, en la medida en que la Junta de accionistas (Junta General) / la Junta de Directores / la Junta del partido (Comité) / la Junta de directores generales y otras instituciones hayan aprobado legalmente de conformidad con los procedimientos prescritos. El fideicomisario de la autoridad delegada puede delegar.
Período de autorización: del mes al mes. En caso de que el fideicomisario deje de ocupar el cargo de XXX dentro del plazo mencionado, el plazo de autorización expirará en la fecha en que el fideicomisario cambie el cargo. Representante legal de XX Company:
Nota: 1. La versión anterior se refiere a la delegación de funciones a los Jefes de las filiales. En el caso de las empresas que cotizan en bolsa, las palabras “Junta de accionistas / Consejo de Administración / Comité del partido / reunión de la Oficina del Director General” se sustituirán por “Junta de accionistas / Consejo de Administración / Comité del partido / reunión de la Oficina del Director General”; En el caso de las empresas de propiedad total, sustitúyase por “accionistas / directores ejecutivos / Comité del partido / Consejo de Administración del Director General, etc.; Si se aplica a una sucursal, sustitúyase por ” Guangxi Guiguan Electric Power Co.Ltd(600236) XX Branch Party committee / General Manager Office Meeting, etc.; Si se aplica a los Jefes de Departamento de la empresa, sustitúyase por “dentro de la autoridad de responsabilidad del Departamento, en la Junta de accionistas / Consejo de Administración / reunión del Grupo del partido / reunión de la Oficina del Director General de la empresa, etc.” los demás contenidos son los mismos. 2. El período de autorización no suele exceder de un año. 3. El obligado principal podrá ajustar la expresión anterior a la luz de la situación real de conformidad con las presentes medidas.
Anexo 2
Departamento o unidad solicitante
Nombre de la unidad principal responsable de la auditoría
Funciones de las personas autorizadas
Número de teléfono del operador
Autoridad de aplicación: plazo de aplicación: examen y aprobación de las cuestiones autorizadas: examen y aprobación a través del Consejo de Administración / Comité del partido: □ Sí □ No □ No se refiere a la especificación (período de aprobación de la reunión, por favor adjunte el formulario de transferencia de la opinión de la empresa para la Aprobación no de la reunión): Departamento de aplicación / unidad a cargo del Departamento de control de riesgos jurídicos (Departamento de auditoría) número de examen: Firma: fecha de recepción: 20