Zhejiang Jiahua Energy Chemical Industry Co.Ltd(600273)
Sistema de gestión de donaciones extranjeras
Marzo de 2002
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 con el fin de seguir normalizando el comportamiento de la donación externa de Zhejiang Jiahua Energy Chemical Industry Co.Ltd(600273) (en lo sucesivo denominada “la empresa”), fortalecer la gestión de las cuestiones relativas a la donación externa de la empresa, cumplir mejor las responsabilidades sociales y las obligaciones civiles de la empresa sobre la base de la plena protección de los derechos e intereses de los accionistas, acreedores y empleados, de conformidad con las leyes y reglamentos de la República Popular China sobre la Ley de sociedades, la Ley de donación de empresas de bienestar público de la República Popular China y las normas de cotización en bolsa de Shanghai, etc. Este sistema se formula de conformidad con las normas administrativas, los documentos normativos y las disposiciones pertinentes de los estatutos, teniendo en cuenta la situación real de la empresa.
Artículo 2 el término “donación externa” mencionado en el presente sistema se refiere al acto de la empresa y sus filiales de propiedad total y accionarial (en lo sucesivo denominadas colectivamente “filiales”) que, en nombre de la empresa o sus filiales, donan voluntariamente y gratuitamente a los beneficiarios legítimos los bienes jurídicos a los que tienen Derecho y los utilizan para actividades de bienestar público que no están directamente relacionadas con la producción y las operaciones comerciales.
Artículo 3 el presente sistema se aplicará a las donaciones externas de empresas y filiales. Las filiales de la empresa no podrán realizar donaciones externas sin autorización.
Artículo 4 además de las disposiciones de las leyes, reglamentos y documentos normativos pertinentes del Estado, la empresa también cumplirá las disposiciones pertinentes del presente sistema en relación con las donaciones al extranjero.
Capítulo II Principios de la donación externa
Artículo 5 principio de libre albedrío. Después de la donación externa, la empresa no puede exigir al receptor que cree condiciones convenientes en la financiación, el acceso al mercado, la licencia administrativa y la posesión de otros recursos, lo que conduce a una competencia desleal en el mercado. Artículo 6 principio de claridad de Poderes y responsabilidades. Los administradores de empresas u otros empleados no podrán donar bienes de propiedad de la empresa en nombre de particulares, y la empresa tendrá derecho a exigir al receptor que cumpla su voluntad legítima de donar. Artículo 7 – el principio de la medida. En la medida de sus posibilidades, la empresa participará activamente en las actividades de bienestar público social y, si la empresa ha incurrido en pérdidas o las donaciones externas causarán pérdidas o afectarán a la producción y el funcionamiento normales de la empresa, no podrá hacer donaciones externas, salvo en circunstancias excepcionales.
Artículo 8 principio de buena fe y cumplimiento de la ley. Las donaciones que la empresa considere y decida de conformidad con el reglamento interno y haya prometido al público o a los beneficiarios deben cumplirse de buena fe.
Capítulo III alcance de la donación externa
Artículo 9 los bienes legítimos que la sociedad puede utilizar para donar al extranjero incluyen efectivo, activos en especie, etc.
Los principales activos fijos necesarios para la producción y el funcionamiento de la empresa, las acciones y los derechos de los acreedores en poder de la empresa, los materiales de reserva especialmente autorizados por el Estado, las asignaciones financieras del Estado, los bienes bajo custodia, los bienes con derechos reales de garantía establecidos, los bienes con una relación de propiedad poco clara o los materiales deteriorados, mutilados o obsoletos no se utilizarán para donaciones externas.
Capítulo IV tipos y beneficiarios de donaciones externas
Artículo 10 tipos de donaciones externas:
Donaciones de bienestar público: donaciones destinadas a la educación, la ciencia, la cultura, la atención de la salud, la seguridad pública, las empresas deportivas y la protección del medio ambiente, la construcción de instalaciones públicas y otras empresas de bienestar social;
Ii) donaciones de socorro: donaciones a las zonas afectadas por desastres naturales, desastres causados por accidentes y emergencias de salud pública, as í como donaciones para la producción, el socorro para la vida y la asistencia a los grupos sociales vulnerables y a las personas necesitadas en determinadas zonas o zonas desfavorecidas;
Otras donaciones: se refieren a las donaciones de otras empresas públicas y de bienestar social de la empresa con fines humanitarios o para promover el desarrollo y el progreso sociales, además de las mencionadas.
Artículo 11 salvo disposición especial del Estado y de los gobiernos locales, las donaciones externas de la empresa se efectuarán a través de organizaciones benéficas, otras instituciones de bienestar público o departamentos gubernamentales establecidos de conformidad con la ley.
La empresa denegará el patrocinio de las organizaciones sociales, instituciones o personas interesadas.
Artículo 12 los beneficiarios de la donación externa de la empresa serán las organizaciones sociales sin fines de lucro, las empresas sin fines de lucro sin fines de lucro sin fines de lucro sin fines de lucro sin fines de lucro, los grupos sociales vulnerables y las personas con dificultades. Las organizaciones sociales de bienestar público se refieren a las fundaciones y organizaciones caritativas establecidas de conformidad con la ley con el fin de desarrollar el bienestar público. Las empresas e instituciones públicas sin fines de lucro se refieren a las instituciones educativas, las instituciones de investigación científica, las instituciones médicas y sanitarias, las instituciones culturales públicas, las instituciones deportivas públicas y las instituciones de bienestar social establecidas de conformidad con la ley y que se dedican a actividades de bienestar público sin fines de lucro.
Artículo 13 la sociedad no podrá hacer donaciones a los empleados internos de la sociedad, a las unidades o personas que tengan una relación de control con la sociedad y sus accionistas controladores, a los controladores reales, a los directores, supervisores o altos directivos, ni a las unidades o personas que tengan una relación de control con la sociedad bajo control o que tengan una relación de interés directo en acciones, operaciones o finanzas.
Capítulo V Procedimiento de adopción de decisiones sobre donaciones externas
Artículo 14 las cuestiones relativas a la donación externa de una sociedad se examinarán y aprobarán estrictamente de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes del Estado, los Estatutos de la sociedad, el reglamento interno de la Junta General de accionistas, el reglamento interno de la Junta de directores y el presente sistema.
Artículo 15 la Junta General de accionistas de la sociedad autorizará al Consejo de Administración a donar al extranjero:
El Consejo de Administración de la empresa aprobará la donación única o la donación acumulada total de más de 1 millón de yuan e inferior a 5 millones de yuan durante 12 meses consecutivos; Si el importe de una sola donación o el importe total acumulado de la donación en un plazo de 12 meses consecutivos supera los 5 millones de yuan o más, la donación se ejecutará tras la aprobación de la Junta General de accionistas de la sociedad; Las donaciones extranjeras que no cumplan los criterios que deben presentarse al Consejo de Administración para su examen serán examinadas por la Junta Ejecutiva del Director General y presentadas al Presidente para su examen y aprobación.
Si la donación anterior a 12 meses consecutivos ha cumplido los procedimientos de examen pertinentes de conformidad con las disposiciones anteriores, no se incluirá en el cálculo acumulativo pertinente; El “importe acumulado” mencionado en esta cláusula incluye el importe de las donaciones realizadas por la empresa y sus filiales durante el mismo período.
Las transacciones relativas a la inversión extranjera, la inversión interna, la adquisición y venta de activos, los préstamos financieros, la hipoteca de activos, la asistencia financiera y la donación externa exceden la autoridad de aprobación del Consejo de Administración prescrita en el presente artículo, o han cumplido las normas establecidas en los artículos 41, 42 y 43 de los Estatutos de la sociedad que se presentarán a la Junta General de accionistas para su examen y aprobación, aunque no excedan de la autoridad de aprobación del Consejo de Administración, o cuando el Consejo de Administración lo considere necesario, La transacción se presentará a la Junta General de accionistas para su examen y aprobación tras su examen y aprobación por el Consejo de Administración.
Artículo 16 cuando una filial de la sociedad necesite hacer una donación externa, presentará un plan de donación a la sociedad y llevará a cabo los procedimientos de examen y aprobación de conformidad con el artículo 15 del presente sistema.
El programa de donación incluirá los siguientes contenidos: la causa de la donación, el objeto de la donación, el método de donación, la persona responsable de la donación, la composición y la cantidad de los bienes donados, y los procedimientos de entrega de bienes relacionados con la donación de bienes en especie, etc.
Artículo 17 el Departamento de trabajo del Grupo del partido de la empresa, en su calidad de departamento encargado de las actividades de donación externa, desempeñará las siguientes funciones: i) presentar propuestas de donación externa de la empresa;
Orientar a las filiales en sus actividades de donación externa;
Establecer la cuenta de donación externa de toda la empresa.
Artículo 18 el centro financiero desempeñará las siguientes funciones en las actividades de donación externa:
Examinar y aprobar la propuesta de donación externa;
Tramitación de los procedimientos de pago de los bienes donados.
Artículo 19 el Departamento de auditoría se encargará de la supervisión, inspección y auditoría interna de las donaciones externas de la empresa, supervisará la aplicación por las unidades y el personal de gestión de las donaciones externas de la empresa en estricta conformidad con las resoluciones de aprobación de la empresa, y gestionará, regulará y optimizará las donaciones externas de La empresa.
Artículo 20 el Departamento de trabajo del Grupo del partido de la empresa notificará a la Oficina del Consejo de administración inmediatamente después de que se haya aprobado el plan de donación, la Oficina del Consejo de Administración informará al Secretario del Consejo de Administración una vez que el importe de la donación haya alcanzado las normas de divulgación de información y el Secretario del Consejo de Administración hará la divulgación de conformidad con la ley.
Capítulo VI divulgación de información externa
Artículo 21 si el importe de una sola donación y el importe acumulado de la donación en los últimos 12 meses cumplen los siguientes criterios, la empresa revelará oportunamente el importe de la donación.
El importe total de los activos relacionados con la donación (si existe tanto el valor contable como el valor de evaluación, prevalecerá el más alto) representa más del 10% del valor total auditado o del valor de mercado de la empresa que cotiza en bolsa en el último período;
El importe de la donación representa más del 10% de los beneficios netos auditados de las empresas que cotizan en bolsa en el último ejercicio contable y más de 1 millón de yuan.
Artículo 22 para las donaciones extranjeras aprobadas y ejecutadas por la empresa, el Departamento de trabajo del partido y del Grupo de la empresa establecerá una cuenta para llevar a cabo la gestión unificada del registro, archivará debidamente los documentos pertinentes de las donaciones, los documentos gráficos y gráficos, los documentos justificativos y los certificados de donación, y presentará Los documentos pertinentes al Departamento de gestión de la empresa para que conste en acta.
Artículo 23 las donaciones externas de la sociedad y sus filiales se tratarán financieramente de conformidad con las normas contables para las empresas.
Capítulo VII Disposiciones complementarias
Artículo 24 las cuestiones no reguladas por el presente sistema se aplicarán de conformidad con las leyes, reglamentos, documentos normativos pertinentes del Estado y las disposiciones pertinentes de los Estatutos de la sociedad. En caso de incompatibilidad entre el presente sistema y las disposiciones pertinentes de las leyes, reglamentos y documentos normativos pertinentes promulgados en el futuro, se aplicarán las disposiciones de las leyes, reglamentos y documentos normativos pertinentes y el Consejo de Administración las revisará oportunamente. Artículo 25 el Consejo de Administración de la sociedad será responsable de la revisión e interpretación de este sistema. Artículo 26 el presente sistema entrará en vigor en la fecha de su examen y aprobación por el Consejo de Administración de la sociedad y se modificará de la misma manera.
Marzo de 2002