Shenzhen Institute Of Building Research Co.Ltd(300675)
Estatuto
Catálogo
Capítulo I Principios generales Capítulo II Objetivos y alcance de la gestión Capítulo 3 acciones… 4.
Sección 1 emisión de acciones… 4.
Sección 2 promotores, número de acciones suscritas, proporción de acciones y formas de inversión… 5.
Sección 3 Aumento o disminución de acciones y recompra de acciones… 5.
Sección 4 transferencia de acciones… Capítulo IV accionistas y Junta General de accionistas 9.
Sección 1 accionistas… 9.
Sección II Disposiciones generales de la Junta General de accionistas 12.
Sección III convocación de la Junta General de accionistas 19.
Sección IV propuestas y notificaciones de la Junta General de accionistas 22.
Sección 5 convocación de la Junta General de accionistas… 24.
Sección 6 votación y resolución de la Junta General de accionistas Capítulo V Junta de Síndicos 35.
Sección 1 Directores… 35.
Sección 2 directores independientes… 40.
Sección III Consejo de Administración 44.
Sección 4 Secretario del Consejo de Administración… Capítulo 6 Comité del partido… Capítulo VII administradores y otros altos directivos Capítulo VIII Junta de supervisores 58.
Sección 1 supervisores… 58.
Sección 2 Junta de supervisores… Capítulo IX sistema de contabilidad financiera, distribución de beneficios y auditoría 62.
Sección 1 sistema de contabilidad financiera… 62.
Sección 2 Distribución de beneficios… 63.
Sección III auditoría interna… 67
Sección 4 Nombramiento de una empresa contable… Capítulo 10 notificaciones y anuncios 68.
Sección I notificación… 68.
Sección 2 anuncio… Capítulo 11 fusión, escisión, aumento de capital, reducción de capital, disolución y liquidación 70
Sección 1 fusión, escisión, aumento y reducción de capital 70
Sección 2 disolución y liquidación Capítulo XII modificación de los Estatutos Capítulo XIII disposiciones complementarias 75 Shenzhen Institute Of Building Research Co.Ltd(300675) articles of Association (June 2015 Shenzhen Institute Of Building Research Co.Ltd(300675) \ \ 2014 Annual
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 a fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los accionistas y acreedores de Shenzhen Institute Of Building Research Co.Ltd(300675) (en lo sucesivo, « La sociedad») y regular la Organización y el comportamiento de la sociedad, De conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en lo sucesivo denominado “el derecho de sociedades”), la Ley de valores de la República Popular China (en lo sucesivo denominada “la Ley de valores”), los estatutos del Partido Comunista de China (en lo sucesivo denominados “la Constitución del partido”), las directrices sobre los Estatutos de las empresas que cotizan en bolsa, las directrices sobre la gobernanza empresarial de las empresas que cotizan en bolsa, el Reglamento sobre el trabajo de las organizaciones de base de las empresas estatales del Partido Comunista de China y las directrices sobre el establecimiento de un sistema de directores independientes en las empresas que cotizan en bolsa Los presentes estatutos se formulan de conformidad con las directrices para el desempeño de las funciones de los directores independientes de las empresas que cotizan en bolsa, las normas para la cotización de las acciones del GEM en la bolsa de Shenzhen (en lo sucesivo denominadas “las normas para la cotización de acciones”), las directrices para el funcionamiento normalizado de las empresas que cotizan en bolsa del GEM en la bolsa de Shenzhen (en lo sucesivo denominadas “las directrices para el funcionamiento normalizado”), las medidas para la administración del registro de la emisión de valores de las empresas que cotizan en bolsa del GEM y otras disposiciones pertinentes.
Artículo 2 de conformidad con el derecho de sociedades, la Constitución del partido y otras disposiciones pertinentes, la empresa establecerá la Organización del Partido Comunista de China, establecerá las instituciones de trabajo del partido, proporcionará personal del partido y llevará a cabo las actividades del partido. Las organizaciones del partido, el personal y los fondos se incorporarán en la gestión unificada de la empresa.
Artículo 3 una sociedad es una sociedad anónima establecida de conformidad con el derecho de sociedades y otras disposiciones pertinentes. La empresa cambió de Shenzhen Institute of Architectural Science Co., Ltd. A Joint Stock Co., Ltd. En su conjunto, y todos los derechos y deudas de la antigua sociedad de responsabilidad limitada fueron heredados por la sociedad anónima modificada.
La empresa se establece por iniciativa propia; Registrarse en la administración de supervisión del mercado de Shenzhen y obtener una licencia comercial.
Artículo 4 la sociedad emitió por primera vez 36666700 acciones comunes RMB al público en general el 23 de junio de 2017, con la aprobación de la Comisión Reguladora de valores de China (en lo sucesivo denominada “la Comisión Reguladora de valores de China”) [2017] No. 1028, y con la aprobación del documento szse [2017] No. 448 de la bolsa de Shenzhen, cotizó en la bolsa de Shenzhen el 19 de julio de 2017.
Artículo 5 nombre y dirección de la sociedad:
Nombre registrado de la empresa: Shenzhen Institute Of Building Research Co.Ltd(300675) \ domicilio de la
Artículo 7 la sociedad será una sociedad anónima permanente.
Artículo 8 El Presidente de la sociedad será el representante legal de la sociedad.
Artículo 9 todos los activos de la sociedad se dividirán en acciones iguales, los accionistas asumirán la responsabilidad de la sociedad en la medida en que las acciones suscritas por ella sean limitadas, y la sociedad asumirá la responsabilidad de las deudas de la sociedad en la medida en que todos sus activos sean iguales.
Artículo 10 los presentes estatutos son documentos jurídicamente vinculantes que regulan la Organización y el comportamiento de la sociedad, los derechos y obligaciones entre la sociedad y sus accionistas, los accionistas y los accionistas, y los documentos jurídicamente vinculantes para la sociedad, los accionistas, los directores, los supervisores y los altos directivos. De conformidad con los presentes estatutos, los accionistas pueden demandar a los accionistas, los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores y personal directivo superior de la sociedad, los accionistas pueden demandar a la sociedad y la sociedad puede demandar a los accionistas, directores, supervisores y personal directivo superior.
Artículo 11 el término “personal directivo superior” mencionado en los presentes estatutos se refiere al Director General, al Director General Adjunto, al Director Financiero y al Secretario del Consejo de Administración.
Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones
Artículo 12 el objetivo operativo de la empresa es: frente a la construcción y el funcionamiento urbanos en el contexto de la civilización ecológica, innovar la aplicación integrada de la Ciencia y la tecnología verdes a través de la transformación digital, construir un servicio técnico de todo el proceso centrado en la credibilidad pública sobre la base de la creación de valor, y esforzarse por crear un entorno de vida verde saludable, simple, eficiente y sostenible para el público en general.
Artículo 13 el ámbito de actividad de la sociedad incluirá:
General Business Project: Urban and Architectural Science Research; Planificación urbana; Consultoría de ingeniería, investigación, diseño, inspección e inspección de calidad, gestión de proyectos, supervisión y servicios técnicos conexos; Inspección y consulta de ingeniería ambiental; Evaluación del rendimiento de la construcción; Evaluación del consumo de energía y evaluación del ahorro de energía; Consulta y construcción sobre la transformación del ahorro de energía verde; Green Building and Park operation management; Auditoría y evaluación del carbono; Green low carbon technology and product Consultation, Investment, Training and Promotion; Servicios de gestión del ahorro de energía; Conferencias y exposiciones; Arrendamiento y administración de bienes; Servicios de construcción; Servicios de divulgación científica; Servicios de producción de contenidos digitales (excluidos los servicios de publicación y distribución); Organizar actividades de intercambio cultural y artístico; Servicios de asesoramiento en tecnología de la información; Realizar actividades de inversión con fondos propios; Servicios de gestión de activos para la inversión de fondos propios; Capital de riesgo (limitado a las empresas no cotizadas); Consultoría de capital riesgo.
Licensing Project: green Low Carbon Technology Training and Promotion; Servicios de certificación. El ámbito de actividad específico estará sujeto a la licencia comercial expedida por la autoridad de registro de sociedades. Artículo 14 una sociedad, de conformidad con la orientación del mercado, de conformidad con su propia capacidad y con las necesidades de su desarrollo empresarial, podrá ajustar su ámbito de actividad y establecer sucursales en el país y en el extranjero, con sujeción a la aprobación de la autoridad de registro de sociedades y al registro de cambios industriales y comerciales.
CAPÍTULO III acciones
Sección 1 emisión de acciones
Artículo 15 las acciones de una sociedad serán de valor nominal.
Artículo 16 el número total de acciones de la sociedad es de 1466667 millones de acciones.
Artículo 17 todas las acciones de la sociedad serán acciones ordinarias en renminbi. Cuando sea necesario, podrán emitirse otros tipos de acciones con la aprobación de un órgano autorizado por el Consejo de Estado.
Artículo 18 la emisión de acciones de una sociedad se regirá por los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos. Las condiciones de emisión y los precios de las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo serán los mismos; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán la misma cantidad por acción.
Artículo 19 las acciones emitidas por la sociedad tendrán un valor nominal de 1 yuan por acción.
Artículo 20 la sociedad o sus filiales (incluidas sus filiales) no prestarán ninguna ayuda financiera a las personas que compren o tengan la intención de comprar acciones de la sociedad en forma de donaciones, anticipos, garantías, indemnizaciones o préstamos.
Artículo 21 las acciones emitidas por la sociedad se depositarán centralmente en la sucursal de Shenzhen de la sociedad china de registro y liquidación de valores. Sección 2 promotores, número de acciones suscritas, proporción de acciones y modalidades de aportación de capital
Artículo 22 la forma de constitución de la sociedad será la iniciación.
Artículo 23 los nombres de los promotores, el número de acciones suscritas, la proporción de acciones poseídas y el método de aportación de capital son los siguientes:
Nombre de los accionistas suscripción número de acciones participación proporción de la inversión (10.000 acciones) (%)
Shenzhen Investment Holding Co., Ltd. 660060 Net assets
Shenzhen jianke Investment Co., Ltd. 165015 Net assets
Development Group shares 110010 Net assets Co., Ltd.
Shenzhen Yinglong Jian ‘an (Group) 110010 Net assets Co., Ltd.
Shenzhen Innovation Investment Group 5505 Net assets Co., Ltd.
Total 11. Tcl Technology Group Corporation(000100) , –
Sección III aumento o disminución de las acciones y recompra
Artículo 24 una sociedad, de conformidad con las necesidades de funcionamiento y desarrollo, de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos, podrá aumentar su capital de la siguiente manera, previa resolución de la Junta General de accionistas y aprobación de las autoridades competentes del Estado:
Emisión pública de acciones;
Ii) emisión no pública de acciones;
Iii) la distribución de acciones de bonificación a los accionistas existentes;
Conversión del Fondo de previsión en capital social;
Las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y otros medios aprobados por la c
La ampliación de capital y la emisión de nuevas acciones por una sociedad se llevarán a cabo de conformidad con el derecho de sociedades y otras disposiciones pertinentes, as í como con los procedimientos establecidos en los presentes estatutos.
Artículo 25 la sociedad podrá reducir su capital social de conformidad con las disposiciones de los presentes estatutos. La reducción del capital social de una sociedad se llevará a cabo de conformidad con el derecho de sociedades, otras disposiciones pertinentes y los procedimientos establecidos en los presentes estatutos.
Artículo 26 una sociedad podrá adquirir las acciones de la sociedad en las siguientes circunstancias, de conformidad con las disposiciones de la ley y los presentes estatutos, previa aprobación de las autoridades competentes del Estado: (I) reducir el capital social de la sociedad;
Fusión con otras empresas que posean acciones de la sociedad;
Utilizar las acciones en el plan de acciones de los empleados o en el incentivo de las acciones;
Cuando un accionista solicite a la sociedad que adquiera sus acciones debido a su objeción a la resolución de fusión o escisión de la sociedad adoptada por la Junta General de accionistas;
Los bonos corporativos convertibles emitidos por una sociedad en participación;
Es necesario para salvaguardar el valor de la sociedad y los derechos e intereses de los accionistas;
Otras circunstancias permitidas por las leyes y reglamentos administrativos.
Salvo lo anterior, la sociedad no podrá realizar actividades de adquisición de acciones de la sociedad. Artículo 27 la sociedad podrá elegir una de las siguientes formas de adquirir sus acciones:
Modo de negociación de la licitación centralizada en la bolsa de valores;
Ii) Formas de oferta;
Otros medios aprobados por la c
Cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del párrafo 1 del artículo 26 de los presentes estatutos, la adquisición se llevará a cabo mediante operaciones públicas centralizadas.
Artículo 28 cuando una sociedad adquiera las acciones de la sociedad por las razones previstas en los apartados i) y ii) del párrafo 1 del artículo 26 de los presentes estatutos, la resolución de la Junta General de accionistas se aprobará; En caso de que una sociedad adquiera las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del párrafo 1 del artículo 26 de los estatutos, se adoptará una resolución en una reunión del Consejo de Administración en la que asistan más de dos tercios de los directores.
Si, tras la adquisición de las acciones de la sociedad de conformidad con el artículo 26 de los presentes estatutos, la sociedad se encuentra en las circunstancias previstas en el apartado i) del párrafo 1, se cancelará en un plazo de diez días a partir de la fecha de adquisición; En los casos previstos en los apartados ii) y iv) del párrafo 1, se transferirá o cancelará en un plazo de seis meses a partir de la fecha de adquisición; En los casos previstos en los apartados iii), v) y vi) del párrafo 1, el número total de acciones de la sociedad que posea no excederá del 10% del total de las acciones emitidas por la sociedad y se transferirá o cancelará en un plazo de tres años.
Sección IV transferencia de acciones
Artículo 29 las acciones de una sociedad podrán transferirse de conformidad con la ley.
Artículo 30 la sociedad no aceptará las acciones de la sociedad como objeto del derecho de prenda.
Artículo 31 las acciones de la sociedad que posean los promotores no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de constitución de la sociedad. Las acciones emitidas antes de la emisión pública de acciones por una sociedad no podrán transferirse en el plazo de un a ño a partir de la fecha en que las acciones de la sociedad se coticen en bolsa. Artículo 32 los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad informarán a la sociedad de las acciones de la sociedad que posean y de sus cambios; las acciones de la sociedad que posean no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de cotización y negociación de las acciones de la sociedad, y las acciones transferidas cada año durante el período de su mandato no podrán exceder del 25% del número total de acciones de la sociedad que posean.