Foshan Haitian Flavouring And Food Company Ltd(603288) : Foshan Haitian Flavouring And Food Company Ltd(603288) articles of Association (amended March 2022)

Estatutos Foshan Haitian Flavouring And Food Company Ltd(603288)

Marzo de 2002

Catálogo

Capítulo I Principios generales Capítulo II Objetivos y alcance de la gestión Capítulo 3 acciones… 4.

Sección 1 emisión de acciones… 4.

Sección 2 Aumento o disminución de acciones y recompra de acciones… 5.

Sección 3 Transferencia de acciones… 7.

Capítulo IV accionistas y Junta General de accionistas… 8.

Sección 1 accionistas… 8.

Sección II Disposiciones generales de la Junta General de accionistas 11.

Sección III convocación de la Junta General de accionistas 13.

Sección IV propuestas y notificaciones de la Junta General de accionistas 14.

Sección 5 convocación de la Junta General de accionistas… 16.

Sección 6 votación y resolución de la Junta General de accionistas 19.

Capítulo 5 Consejo de Administración 24.

Sección 1 Directores… 24.

Sección 2 Consejo de Administración… 27

Capítulo 6 Presidente y otros altos directivos… Capítulo 7 Junta de supervisores 33.

Sección 1 supervisores… 33.

Sección 2 Junta de supervisores… 34.

Capítulo 8 sistema de contabilidad financiera, distribución de beneficios y auditoría… 35.

Sección 1 sistema de contabilidad financiera… 35.

Sección II auditoría interna… 38.

Sección 3 Nombramiento de una empresa contable… 38.

CAPÍTULO IX notificaciones y anuncios 39.

Sección I notificación… 39.

Sección 2 anuncio… 39.

Capítulo 10 fusión, escisión, aumento de capital, reducción de capital, disolución y liquidación… 40.

Sección 1 fusión, escisión, aumento y reducción de capital 40.

Sección 2 disolución y liquidación 41.

Capítulo 11 Modificación de los Estatutos Capítulo XII Disposiciones complementarias 43.

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 los presentes estatutos se formulan de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en adelante, el derecho de sociedades), la Ley de valores de la República Popular China y otras disposiciones pertinentes a fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la sociedad, los accionistas y los acreedores y regular la organización y el comportamiento de la sociedad.

Artículo 2 una sociedad es una sociedad anónima constituida de conformidad con el derecho de sociedades y otras disposiciones pertinentes. La empresa inició el establecimiento de la forma original de sociedad de responsabilidad limitada Foshan haitiano condimento Food Co., Ltd. Cambió en su conjunto; Registro en la administración de supervisión del mercado de Foshan, obtener la licencia comercial de la persona jurídica de la empresa, código unificado de crédito social: 91440 Hebei Jinniu Chemical Industry Co.Ltd(600722) 448755d. Artículo 3 la sociedad emitió por primera vez 74,85 millones de acciones ordinarias de RMB al público el 14 de enero de 2014, con la aprobación de la Comisión Reguladora de valores de China, y cotizó en la bolsa de Shanghai el 11 de febrero de 2014.

Artículo 4 nombre registrado de la sociedad:

Nombre en inglés: Foshan Haitian flavuring and Food Company Ltd.

Artículo 5 domicilio de la empresa: 16 wensha Road, Foshan

Código postal: 528000

Artículo 6 el capital social de la sociedad será de 463383.780 Yuan.

Artículo 7 la sociedad será una sociedad anónima permanente.

Artículo 8 El Presidente será el representante legal de la sociedad.

Artículo 9 todos los activos de la sociedad se dividirán en acciones iguales, los accionistas asumirán la responsabilidad de la sociedad en la medida en que las acciones suscritas por ella sean limitadas, y la sociedad asumirá la responsabilidad de las deudas de la sociedad en la medida en que todos sus activos sean iguales.

Artículo 10 los Estatutos de la sociedad serán jurídicamente vinculantes a partir de la fecha de entrada en vigor para regular la Organización y el comportamiento de la sociedad, los derechos y obligaciones entre la sociedad y sus accionistas, los accionistas y los accionistas.

Documentos, documentos jurídicamente vinculantes para la empresa, los accionistas, los directores, los supervisores y el personal directivo superior. De conformidad con los presentes estatutos, los accionistas pueden demandar a los accionistas, los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores, presidentes y otros altos directivos de la sociedad, los accionistas pueden demandar a la sociedad y la sociedad puede demandar a los accionistas, directores, supervisores, presidentes y otros altos directivos.

Artículo 11 el término “otros altos directivos” mencionado en los presentes estatutos se refiere al Vicepresidente de la sociedad, al Secretario del Consejo de Administración y a la persona encargada de las finanzas.

Artículo 12 la sociedad, de conformidad con las disposiciones de los estatutos del Partido Comunista de China, establecerá organizaciones del Partido Comunista y llevará a cabo sus actividades. La empresa proporciona las condiciones necesarias para las actividades organizadas por el partido.

Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones

Artículo 13 el objetivo operativo de la empresa es mejorar la calidad de los productos y desarrollar nuevos productos mediante la adopción de tecnologías avanzadas y aplicables y métodos científicos de gestión empresarial, y tener capacidad competitiva en el mercado internacional en términos de calidad y precio, aumentar los beneficios económicos y obtener beneficios económicos satisfactorios en todos los aspectos de la inversión.

Artículo 14 después de registrarse de conformidad con la ley, el ámbito de actividad de la empresa: producción y comercialización de condimentos, productos de soja, alimentos, bebidas y materiales de embalaje; Procesamiento de subproductos agrícolas; Otros servicios de telecomunicaciones; Importación y exportación de bienes y tecnología; Servicios de asesoramiento en materia de información; Alimentos preenvasados al por mayor y al por menor.

CAPÍTULO III acciones

Sección 1 emisión de acciones

Artículo 15 las acciones de la sociedad serán en forma de acciones.

Artículo 16 la emisión de acciones de una sociedad se regirá por los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos.

Las condiciones de emisión y los precios de las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo serán los mismos; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán el mismo precio por acción.

Artículo 17 el valor nominal de las acciones emitidas por la sociedad se indicará en renminbi y el valor nominal de cada acción será de un yuan.

Artículo 18 las acciones emitidas por la sociedad se depositarán centralmente en la sucursal de Shanghai de la sociedad china de registro y liquidación de valores.

Artículo 19 los promotores de la sociedad serán Guangdong haitiano Group Co., Ltd. Y Foshan Haipeng Trade Development Co., Ltd. El número de acciones suscritas y la proporción de acciones de cada patrocinador en el momento de la creación de la sociedad serán los siguientes:

Nombre del patrocinador número de acciones suscritas (acciones) Proporción de acciones

Guangdong haitiano Group Co., Ltd. 46122570099,8%

Foshan Haipeng Trade Development Co., Ltd. 9243002%

Total 462,15 millones 100%

Todos los promotores anteriores contribuyeron con los activos netos de la antigua Foshan haitiano aromatizante Food Co., Ltd. Artículo 20 el número total de acciones de la sociedad es de 463383.787000 acciones, y la estructura del capital social de la sociedad es de 463383.787000 acciones comunes. Todas las acciones de la empresa son acciones comunes y no se establecen acciones preferentes.

Artículo 21 la sociedad o sus filiales (incluidas sus filiales) no prestarán ninguna ayuda financiera a las personas que compren o tengan la intención de comprar acciones de la sociedad en forma de donaciones, anticipos, garantías, indemnizaciones o préstamos.

Sección II Aumento o disminución de las acciones y recompra

Artículo 22 la sociedad, de conformidad con las necesidades de su funcionamiento y desarrollo y de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos y mediante resoluciones separadas de la Junta General de accionistas, podrá aumentar su capital mediante:

Emisión pública de acciones;

Ii) emisión no pública de acciones;

Iii) la distribución de acciones de bonificación a los accionistas existentes;

Conversión del Fondo de previsión en capital social.

Las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y otros medios de la Comisión Reguladora de valores de China (c

Artículo 23 una sociedad podrá reducir su capital social. La reducción del capital social de una sociedad se llevará a cabo de conformidad con el derecho de sociedades, otras disposiciones pertinentes y los procedimientos establecidos en los presentes estatutos.

Artículo 24 la sociedad no podrá adquirir acciones de la sociedad. Sin embargo, salvo en uno de los casos siguientes:

Reducir el capital social de la sociedad;

Fusionarse con otras empresas que posean acciones de la sociedad;

Utilizar las acciones en el plan de acciones de los empleados o en el incentivo de las acciones;

Cuando un accionista solicite a la sociedad que adquiera sus acciones debido a su objeción a la resolución de fusión o escisión de la sociedad adoptada por la Junta General de accionistas.

La conversión de acciones en bonos convertibles emitidos por una sociedad cotizada;

Las empresas que cotizan en bolsa son necesarias para salvaguardar el valor de la empresa y los derechos e intereses de los accionistas.

Salvo lo anterior, la empresa no llevará a cabo ninguna actividad de compra o venta de acciones de la empresa.

Artículo 25 la sociedad podrá elegir una de las siguientes formas de adquirir sus acciones:

Modo de negociación de la licitación centralizada en la bolsa de valores;

Ii) Formas de oferta;

Las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y otros medios aprobados por la c

Si, tras la adquisición de las acciones de la sociedad de conformidad con el artículo 24 de los presentes estatutos, la sociedad se encuentra en las circunstancias previstas en el apartado i), se cancelará en un plazo de diez días a partir de la fecha de adquisición; En los casos previstos en los apartados ii) y iv), se transferirán o cancelarán en un plazo de seis meses; En los casos previstos en los apartados iii), v) y vi), el número total de acciones de la sociedad que posea no excederá del 10% del total de las acciones emitidas por la sociedad y se transferirá o cancelará en un plazo de tres años.

Cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad, cumplirá sus obligaciones de divulgación de información de conformidad con las disposiciones de la Ley de valores de la República Popular China. Cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del artículo 24 de los presentes estatutos, éstas se efectuarán mediante operaciones públicas centralizadas.

Sección III transferencia de acciones

Artículo 27 las acciones de una sociedad podrán transferirse de conformidad con la ley. Artículo 28 la sociedad no aceptará las acciones de la sociedad como objeto del derecho de prenda. Artículo 29 las acciones de la sociedad que posea el promotor no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de constitución de la sociedad. Las acciones emitidas antes de la emisión pública de acciones por una sociedad no podrán transferirse en el plazo de un a ño a partir de la fecha en que las acciones de la sociedad se coticen en bolsa.

Los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad solicitarán a la sociedad

- Advertisment -