Jiangsu Azure Corporation(002245) : sistema de gestión de la divulgación de información (revisado en 2022)

Jiangsu Azure Corporation(002245)

Sistema de gestión de la divulgación de información

(examinado y aprobado por la 25ª Junta de Síndicos en su quinto período de sesiones, el 19 de marzo de 2022)

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 con el fin de fortalecer la gestión de la información de la empresa, garantizar la autenticidad, exactitud, exhaustividad y puntualidad de la divulgación de información externa y proteger los derechos e intereses legítimos de los inversores, de conformidad con las disposiciones de la Ley de sociedades de la República Popular China, la Ley de valores de la República Popular China, las normas de cotización en bolsa de Shenzhen y las medidas administrativas para la divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa, y de conformidad con la realidad de la empresa, Formular este sistema.

Artículo 2 el término “divulgación de información” utilizado en el presente sistema se refiere a la divulgación al público de información importante que pueda tener un efecto significativo en el precio de las acciones de una sociedad y que los inversores no hayan tenido conocimiento de ella en un plazo determinado mediante un método prescrito. Artículo 3 los documentos de divulgación de información de la empresa incluyen principalmente el folleto, el folleto, el anuncio de cotización, el informe periódico, el informe provisional y el informe de adquisición, etc.

Artículo 4 el término “deudor de la divulgación de información” mencionado en el presente sistema se refiere a la sociedad y a sus directores, supervisores, altos directivos, accionistas, controladores reales, compradores, personas físicas, entidades y personas conexas, como las partes interesadas en la reorganización de activos importantes, la refinanciación y las transacciones importantes, el representante de la insolvencia y sus miembros, as í como a la ley. Otros sujetos que asuman la obligación de divulgar información prescrita por las normas administrativas y la Comisión Reguladora de valores de China (en lo sucesivo denominada “c

Capítulo II Principios básicos de la divulgación de información

Artículo 5 la sociedad presentará y revelará la información de manera veraz, exacta, completa y oportuna, en estricta conformidad con el contenido y el formato de la divulgación de información prescritos por las leyes, los reglamentos y los Estatutos de la sociedad, y no podrá haber registros falsos, declaraciones engañosas u omisiones importantes. El deudor de la divulgación de información revelará la información a todos los inversores al mismo tiempo. Artículo 6 la sociedad y los deudores pertinentes de divulgación de información observarán estrictamente el principio de la divulgación equitativa de la información y prohibirán la divulgación selectiva de la información. Todos los inversores tienen el mismo derecho a acceder a la información material no revelada de la empresa.

Artículo 7 los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad desempeñarán sus funciones de manera fiel y diligente, a fin de garantizar la veracidad, exactitud y exhaustividad de la información divulgada y su divulgación oportuna y justa.

Artículo 8 antes de la divulgación de información privilegiada de conformidad con la ley, ninguna persona con conocimiento de causa podrá divulgar o divulgar esa información, ni podrá utilizar esa información para realizar operaciones con información privilegiada.

Artículo 9 cuando una sociedad u otra person a obligada a revelar información revele información de conformidad con la ley, presentará el proyecto de anuncio y los documentos de referencia pertinentes a la bolsa de valores de Shenzhen por primera vez, y lo publicará en los medios de comunicación designados por la Comisión Reguladora de valores de China, y presentará el Proyecto de anuncio de divulgación de información y los documentos de referencia pertinentes a la Oficina Reguladora de valores de Jiangsu de la Comisión Reguladora de valores de China de conformidad con las disposiciones pertinentes, y lo pondrá en el domicilio de la sociedad para su consulta pública. El informe periódico y el informe provisional de la empresa se divulgarán en los medios de comunicación designados por el c

Artículo 10 la información divulgada por la sociedad de conformidad con la ley se publicará en el sitio web de la bolsa de valores de Shenzhen y en los medios de comunicación que cumplan las condiciones prescritas por la Comisión Reguladora de valores de China, y se mantendrá en el domicilio de la sociedad y en la bolsa de valores de Shenzhen para su consulta pública.

El deudor de la divulgación de información no podrá publicar la información en el sitio web de la empresa ni en otros medios de comunicación antes de los medios de comunicación designados; el deudor de la divulgación de información no podrá sustituir las obligaciones de presentación de informes y publicación que deban cumplirse en ninguna forma, como la publicación de noticias o La respuesta a las preguntas de los periodistas, ni sustituir las obligaciones de presentación de informes provisionales que deban cumplirse por informes periódicos.

Artículo 11 si la información que la sociedad tiene la intención de divulgar es incierta, pertenece a un secreto comercial temporal u otras circunstancias aprobadas por la bolsa de valores, y la divulgación oportuna puede perjudicar los intereses de la sociedad o inducir a error a los inversores, y si se cumplen las siguientes condiciones, la sociedad de valores de Shenzhen podrá presentar una solicitud de aplazamiento de la divulgación, indicando las razones y el plazo para la suspensión de la divulgación: (I) la información que se ha de divulgar no se ha filtrado;

Las personas informadas sobre la información privilegiada se han comprometido por escrito a mantener la confidencialidad;

No se produjeron fluctuaciones anormales en el comercio de acciones y derivados de la empresa.

Con el consentimiento de la bolsa de Shenzhen, la empresa puede suspender la divulgación de la información pertinente. El período de suspensión de la divulgación no suele exceder de dos meses. Si la solicitud de aplazamiento de la divulgación de información no ha sido aprobada por la bolsa de Shenzhen, se han eliminado las razones de la suspensión de la divulgación de información o ha expirado el plazo para la suspensión de la divulgación de información, la empresa revelará oportunamente la información.

Si la información que la sociedad tiene la intención de divulgar pertenece a secretos de Estado, secretos comerciales u otras circunstancias reconocidas por la bolsa de valores, y la divulgación o el cumplimiento de las obligaciones pertinentes de conformidad con las normas de inclusión en la lista puede dar lugar a que la sociedad infrinja las leyes y reglamentos pertinentes sobre confidencialidad del Estado o perjudique los intereses de la sociedad, podrá solicitar a la bolsa de valores una exención de la divulgación o el cumplimiento de las obligaciones pertinentes de conformidad con las normas de inclusión en la lista.

La sociedad determinará cuidadosamente las cuestiones relativas a la suspensión o exención de la divulgación de información, y si la sociedad decide suspender o eximir la divulgación de información específica, el Secretario del Consejo de Administración de la sociedad será responsable del registro y, tras la firma y confirmación del Presidente de la sociedad, lo archivará y conservará debidamente.

Capítulo III contenido y normas de divulgación de información

Sección 1 folleto, folleto y anuncio de cotización

Artículo 12 la sociedad elaborará un folleto de conformidad con las disposiciones pertinentes de la c

Una vez aprobada la solicitud de oferta pública de valores por la Comisión Reguladora de valores de China, el folleto se publicará antes de la emisión de valores. Artículo 13 los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad firmarán un dictamen de confirmación por escrito en el folleto para garantizar la veracidad, exactitud y exhaustividad de la información divulgada. El folleto debe llevar el sello de la empresa.

Artículo 14 en caso de que se produzcan acontecimientos importantes entre la aprobación de la solicitud de emisión de valores por la Comisión Reguladora de valores de China y el final de la emisión, la sociedad explicará por escrito a la Comisión Reguladora de valores de China y, con el consentimiento de la Comisión Reguladora de valores de China, modificará el Folleto o hará el anuncio complementario correspondiente.

Artículo 15 cuando una sociedad solicite la cotización en bolsa de valores, preparará un anuncio de cotización de conformidad con las disposiciones de la bolsa de Shenzhen y lo anunciará tras el examen y la aprobación de la bolsa de Shenzhen.

Los directores, supervisores y altos directivos de la empresa firmarán un dictamen de confirmación por escrito en el anuncio de inclusión en la lista a fin de garantizar que la información divulgada sea verdadera, exacta y completa. El anuncio de inclusión en la lista llevará el sello oficial de la sociedad.

Artículo 16 cuando en el folleto o en el anuncio de cotización se citen las opiniones profesionales o los informes de los patrocinadores o de las instituciones de servicios de valores, el contenido pertinente será coherente con el contenido de los documentos emitidos por los patrocinadores o las instituciones de servicios de valores, a fin de garantizar que las opiniones de los patrocinadores o las instituciones de servicios de valores no sean engañosas.

Artículo 17 las disposiciones de los artículos 12 a 16 del presente sistema relativas a los folletos se aplicarán a los folletos de oferta de bonos de sociedades.

Artículo 18 después de la emisión privada de nuevas acciones, la sociedad revelará el informe sobre la situación de la emisión de conformidad con la ley.

Sección II Informes periódicos

Artículo 19 los informes periódicos que la sociedad revelará incluirán informes anuales e informes intermedios.

Toda la información que tenga un impacto significativo en el juicio de valor y la decisión de inversión de los inversores debe revelarse.

Los informes financieros y contables del informe anual serán auditados por una empresa contable que cumpla las disposiciones de la Ley de valores.

Artículo 20 el informe anual se preparará y revelará en un plazo de cuatro meses a partir de la fecha de finalización de cada ejercicio contable y en un plazo de dos meses a partir de la fecha de finalización del primer semestre de cada ejercicio contable.

Artículo 21 en el informe anual se registrará lo siguiente:

Información básica de la empresa;

Principales datos contables e indicadores financieros;

Iii) la emisión y el cambio de acciones y bonos de la sociedad, el importe total de las acciones y bonos y el número total de accionistas al final del período sobre el que se informa y las participaciones de los diez principales accionistas de la sociedad;

Más del 5% de los accionistas, los accionistas controladores y los controladores reales;

V) el nombramiento de directores, supervisores y altos directivos, los cambios en las tenencias de acciones y la remuneración anual;

Informe del Consejo de Administración;

Vii) debate y análisis de la administración;

Viii) Acontecimientos importantes durante el período que abarca el informe y sus efectos en la empresa;

Texto completo del informe financiero y contable y del informe de auditoría;

Otras cuestiones prescritas por la Comisión Reguladora de valores de China.

Artículo 22 en el informe provisional se registrará lo siguiente:

Información básica de la empresa;

Principales datos contables e indicadores financieros;

Iii) la emisión y el cambio de acciones y bonos de la sociedad, el número total de accionistas, la participación de los diez principales accionistas de la sociedad y el cambio de los accionistas controladores y los controladores reales;

Iv) debate y análisis de la administración;

V) litigios importantes, arbitraje y otros acontecimientos importantes durante el período que abarca el informe y sus efectos en la empresa;

Informes financieros y contables;

Otras cuestiones prescritas por la c

Artículo 23 el contenido del informe periódico será examinado y aprobado por el Consejo de Administración de la sociedad cotizada. No se revelarán los informes periódicos que no hayan sido examinados y aprobados por la Junta.

El Director y el personal directivo superior de la sociedad firmarán un dictamen de confirmación por escrito sobre el informe periódico, en el que se indicará si el procedimiento de preparación y examen del Consejo de Administración se ajusta a las leyes, reglamentos administrativos y disposiciones de la c

La Junta de supervisores examinará los informes periódicos preparados por el Consejo de Administración y formulará observaciones por escrito. El supervisor firmará un dictamen de confirmación por escrito. En las observaciones escritas de la Junta de supervisores sobre el examen de los informes periódicos se indicará si los procedimientos de preparación y examen del Consejo de Administración se ajustan a las leyes, los reglamentos administrativos y las disposiciones de la c

Si un director o supervisor no puede garantizar la veracidad, exactitud, exhaustividad del contenido del informe periódico o tiene objeciones, votará en contra o se abstendrá en el examen y la verificación del informe periódico por el Consejo de Administración o el Consejo de supervisión.

Si un Director, supervisor o directivo superior no puede garantizar la autenticidad, exactitud, exhaustividad o desacuerdo del contenido del informe periódico, emitirá sus opiniones y expondrá las razones en sus opiniones confirmatorias por escrito, y la sociedad que cotiza en bolsa las revelará. Si una sociedad cotizada no divulga la información, los directores, supervisores y altos directivos podrán solicitar directamente la divulgación. Los directores, supervisores y altos directivos que emitan sus opiniones de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior se guiarán por el principio de prudencia, y su responsabilidad de garantizar la autenticidad, exactitud e integridad del contenido de los informes periódicos no sólo quedará exenta de la obligación de expresar sus opiniones. Artículo 24 cuando una empresa prevea pérdidas o cambios sustanciales en sus resultados de explotación, procederá sin demora a la previsión de los resultados.

Artículo 25 si antes de la divulgación del informe periódico se divulgan los resultados, o se producen rumores sobre los resultados y se producen fluctuaciones anormales en las transacciones de valores de la empresa y sus derivados, la empresa revelará oportunamente los datos financieros pertinentes del período de que se informa. Artículo 26 en caso de que se emita una opinión de auditoría no estándar sobre el informe financiero y contable en el informe periódico, el Consejo de Administración de la empresa que cotiza en bolsa hará una declaración especial sobre las cuestiones relacionadas con la opinión de auditoría.

Artículo 27 el formato y las normas de preparación del informe anual, el informe provisional y el informe trimestral de la empresa (si es necesario) se aplicarán de conformidad con las disposiciones pertinentes de la c

Sección III Informe provisional

Artículo 28 en caso de que se produzcan acontecimientos importantes que puedan tener un gran impacto en el precio de negociación de los valores de la sociedad y sus derivados, la sociedad revelará sin demora las causas, el estado actual y los posibles efectos de los acontecimientos cuando los inversores no lo hayan sabido.

Los acontecimientos importantes mencionados en el párrafo anterior incluyen:

Acontecimientos importantes previstos en el párrafo 2 del artículo 80 de la Ley de valores;

Ii) la empresa incurre en una gran responsabilidad de indemnización;

Iii) la empresa ha acumulado una gran cantidad de reservas para el deterioro del valor de los activos;

Iv) el capital social de la sociedad es negativo;

Cuando los principales deudores de la empresa sean insolventes o entren en el procedimiento de insolvencia, la empresa no ha retirado la provisión completa para deudas incobrables de los créditos correspondientes;

Las leyes, reglamentos administrativos, normas y políticas industriales recientemente promulgados pueden tener un impacto significativo en la empresa; La empresa llevará a cabo incentivos de capital, recompra de acciones, reorganización de activos importantes, escisión de activos y cotización o cotización;

La decisión judicial prohíbe a los accionistas controladores transferir sus acciones; Cualquier accionista que posea más del 5% de las acciones de la sociedad será pignorado, congelado, subastado judicial, depositado en fideicomiso, establecido en fideicomiso o restringido legalmente el derecho de voto, o correrá el riesgo de ser transferido por la Fuerza;

Ⅸ) los principales activos han sido sellados, incautados o congelados; Las principales cuentas bancarias están congeladas;

La empresa que cotiza en bolsa prevé pérdidas o cambios sustanciales en sus resultados de explotación;

Paralización de la actividad principal o total;

Obtener ingresos adicionales que tengan un impacto significativo en las pérdidas y ganancias corrientes y que puedan tener un impacto significativo en los activos, pasivos, patrimonio neto o resultados de explotación de la empresa;

Contratar o despedir a una empresa contable que sea auditada por la empresa;

Cambios importantes y autónomos en las políticas contables y las estimaciones contables;

Debido a errores en la información divulgada en el período anterior, no divulgada de conformidad con las disposiciones pertinentes o a registros falsos, las autoridades competentes ordenarán que se corrija o el Consejo de Administración decidirá corregirla;

La sociedad o sus accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores y los altos directivos serán castigados penalmente, serán investigados por la c

Los accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores y los altos directivos de la sociedad son sospechosos de violar gravemente la disciplina y la ley o de cometer delitos relacionados con el deber y son detenidos por las autoridades de Inspección disciplinaria y supervisión y obstaculizan el desempeño de sus funciones;

Otros directores, supervisores y personal directivo superior de la empresa, excepto el Presidente o el Director, que no puedan desempeñar sus funciones normalmente durante más de tres meses debido a razones físicas o de organización del trabajo, o que hayan sido objeto de medidas coercitivas por parte de las autoridades competentes y que afecten al desempeño de sus funciones debido a presuntas violaciones de las leyes y reglamentos;

Otras cuestiones prescritas por la c

Si los accionistas controladores o los controladores reales de una sociedad cotizada tienen una influencia significativa en la ocurrencia o el progreso de un acontecimiento importante, informarán oportunamente por escrito a la sociedad cotizada de la información pertinente que conozca y cooperarán con la sociedad cotizada en el cumplimiento de sus obligaciones de divulgación de información.

Artículo 29 los accionistas y los controladores reales de una sociedad cotizada informarán por iniciativa propia al Consejo de Administración de la sociedad cotizada de los siguientes acontecimientos y cooperarán con la sociedad cotizada en el cumplimiento de sus obligaciones de divulgación de información:

La situación de los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad o de los controladores reales que posean acciones o controlen la sociedad ha cambiado considerablemente, y la situación de los controladores reales de la sociedad y otras empresas bajo su control ha cambiado considerablemente en las mismas o similares empresas que la sociedad;

El Tribunal dictaminó que se prohibía a los accionistas controladores transferir las acciones que poseían y que cualquier accionista poseía más del 5% de las acciones de la sociedad.

- Advertisment -