Código de valores: Shenzhen Mason Technologies Co.Ltd(002654) abreviatura de valores: Shenzhen Mason Technologies Co.Ltd(002654) número de anuncio: 2022 – 020 Shenzhen Mason Technologies Co.Ltd(002654)
Anuncio sobre la elección del Presidente y el Vicepresidente del quinto Consejo de Administración
La empresa y todos los miembros del Consejo de Administración garantizarán la veracidad, exactitud y exhaustividad del contenido de la divulgación de información, sin ningún registro falso, declaración engañosa u omisión material.
El 18 de marzo de 2022, la 19ª Reunión de la 5ª Junta de Síndicos se celebró para examinar y aprobar el proyecto de ley sobre la elección del Presidente de la 5ª Junta de Síndicos y el proyecto de ley sobre la elección del Vicepresidente de la 5ª Junta de Síndicos. Con el fin de garantizar el buen desarrollo de la labor de la Junta, la Junta acordó elegir al Sr. Gong daoyi, Director de la Junta, como Presidente de la Junta en su quinto período de sesiones (se adjunta el currículum vitae). Al mismo tiempo, a fin de seguir mejorando la estructura de gobernanza empresarial y promover el desarrollo eficiente de la labor de la Junta, la Junta acordó elegir al Sr. Li Zhijiang, Director (adjunto a su currículum vitae), Vicepresidente de la Quinta Junta, por el mismo período que el mandato de la Quinta Junta.
Debido a que los Estatutos de la empresa estipulan que el Presidente es el representante legal de la empresa, por lo tanto, el representante legal de la empresa será cambiado en consecuencia al Presidente del Consejo de Administración, Sr. Gong daoyi, la empresa se ocupará de los procedimientos de registro de cambios industriales y comerciales del representante legal tan pronto como sea posible de acuerdo con las disposiciones pertinentes.
Se anuncia por la presente.
Junta Directiva Shenzhen Mason Technologies Co.Ltd(002654)
19 de marzo de 2022
Adjunto: curriculum vitae
Mr. Gong daoyi: born in April 1970, Chinese Nationality, without Permanent Residence Abroad, Master Degree in Engineering, member of the CPC, Senior Engineer. Ha sido Secretario y Presidente del Comité del partido, Secretario y Presidente del Comité del partido de Hubei changtou Urbanization Investment Co., Ltd. Y Hubei Poverty Alleviation Investment and Development Co., Ltd.
Hasta la fecha, el Sr. Gong daoyi no posee acciones de la empresa; Mr. Gong daoyi did not have Relationship with the Controlling Shareholder, the actual Controller, the Shareholder of more than 5 per cent and other Directors, supervisors and Senior Managers of the company; No existe ninguna de las circunstancias previstas en el artículo 146 de la Ley de sociedades; No ha sido prohibido en el mercado de valores por la Comisión Reguladora de valores de China; No ser reconocido públicamente por la bolsa como inadecuado para actuar como Director, supervisor y personal directivo superior de las empresas que cotizan en bolsa; No ha sido objeto de sanciones administrativas impuestas por la Comisión Reguladora de valores de China ni de críticas publicadas por la bolsa de valores; No Case Investigation has been filed by the judicial authorities for suspicion of crime or Case Investigation has been filed by the c
Mr. Li Zhijiang: born in August 1957, Chinese Nationality, without Permanent Residence Abroad, Master degree, once served as Director of the Party Office of xiantao City Supply and Marketing Society, Secretary of the People ‘s Government Office of xiantao City in Hubei Province, Vice – President of miancheng Town in xiantao City, Vice – Secretary of the Party Committee, Executive Vice – Director of xiantao Cotton Textile Factory, Director of yinzhu Knitting Factory and Secretary of the Party Committee of xiantao City in Hubei Province. Fundador de la empresa, una vez Presidente de la empresa, Presidente, actual Secretario Adjunto del Comité del partido de la empresa, Vicepresidente, Presidente del sindicato.
Hasta la fecha, el Sr. Li Zhijiang posee 68520240 acciones de la empresa, que representan el 8,01% del capital social total de la empresa, y no tiene ninguna relación con los accionistas controladores, los controladores reales, los accionistas con más del 5% de las acciones y otros directores, supervisores y altos directivos. No existe ninguna de las circunstancias previstas en el artículo 146 de la Ley de sociedades; No ha sido prohibido en el mercado de valores por la Comisión Reguladora de valores de China; No ser reconocido públicamente por la bolsa como inadecuado para actuar como Director, supervisor y personal directivo superior de las empresas que cotizan en bolsa; No ha sido objeto de sanciones administrativas impuestas por la Comisión Reguladora de valores de China ni de críticas publicadas por la bolsa de valores; No Case Investigation has been filed by the judicial authorities for suspicion of crime or Case Investigation has been filed by the csrc for suspicion of Illegal violations; Después de la investigación en el sitio web del Tribunal Supremo Popular, no pertenece a “la persona que pierde la fe es ejecutada”.