Guanglian Aviation Industry Co.Ltd(300900)
Acciones poseídas por directores, supervisores y altos directivos y su sistema de gestión de cambios
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 con el fin de fortalecer la gestión de las acciones de la sociedad y sus cambios en poder de los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad y aclarar más los procedimientos de gestión, de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en adelante, el derecho de sociedades), la Ley de valores de la República Popular China (en adelante, la Ley de valores), Las normas de gestión de las acciones de la sociedad y sus cambios en poder de los directores, supervisores y altos directivos de las empresas que cotizan en bolsa (revisadas en 2022) (anuncio de la Comisión Reguladora de valores de China [2022] No. 19), las directrices para la autorregulación y supervisión de las empresas que cotizan en bolsa de Shenzhen No. 10 – gestión de los cambios en las acciones (szs [2022] No. 22), etc. Este sistema se formula sobre la base de los documentos normativos y las disposiciones pertinentes de los estatutos (en lo sucesivo denominados “los estatutos”) y de la situación real de la empresa.
Artículo 2 El presente sistema se aplicará a la gestión de las acciones de la sociedad en poder de los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad y de sus cambios.
Artículo 3 antes de comprar y vender las acciones de la sociedad y sus derivados, los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad tendrán conocimiento de las disposiciones del derecho de sociedades, la Ley de valores y otras leyes y reglamentos que prohíban las operaciones con información privilegiada y la manipulación del mercado, y no podrán realizar operaciones ilegales.
Artículo 4 las acciones de la sociedad que posean los directores, supervisores y altos directivos se referirán a todas las acciones de la sociedad registradas a su nombre.
Cuando un Director, supervisor o directivo superior de una empresa participe en operaciones de margen, también incluirá las acciones de la empresa registradas en su cuenta de crédito.
Capítulo II Gestión de la transferencia de acciones de directores, supervisores y altos directivos
Artículo 5 las acciones de la sociedad que posean los directores, supervisores y altos directivos no podrán transferirse en las siguientes circunstancias:
En el plazo de un año a partir de la fecha de cotización y negociación de las acciones de la empresa;
Dentro de los seis meses siguientes a la separación del Servicio de los directores, supervisores y altos directivos;
Los directores, supervisores y altos directivos se comprometen a no transferirlos dentro de un plazo determinado y a hacerlo; Otras circunstancias prescritas por las leyes, reglamentos, la Comisión Reguladora de valores de China y la bolsa de valores.
Artículo 6 en cualquiera de las siguientes circunstancias, desde la fecha de la decisión pertinente hasta la terminación o reanudación de la cotización de las acciones de la sociedad, sus directores, supervisores y altos directivos no podrán reducir sus tenencias de acciones de la sociedad: (I) la sociedad será castigada administrativamente por la c
Artículo 7 en cualquiera de las siguientes circunstancias, los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad no podrán reducir sus tenencias de acciones:
Cuando un Director, supervisor o directivo superior, como resultado de un presunto delito de violación de la Ley de valores y futuros, no haya cumplido los seis meses siguientes a la decisión sobre sanciones administrativas o a la decisión sobre una sentencia penal durante la investigación iniciada por la c
Cuando un Director, supervisor o directivo superior haya sido condenado públicamente por la bolsa de valores durante menos de tres meses por violar las normas de la bolsa de valores
Otras circunstancias prescritas por la c
Artículo 8 los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad no podrán comprar ni vender acciones de la sociedad durante los siguientes períodos: i) Si la fecha del anuncio se retrasa 30 días antes del anuncio del informe anual o del informe semestral de la sociedad por razones especiales, la fecha del anuncio comenzará 30 días antes del anuncio inicial;
Dentro de los 10 días anteriores al informe trimestral de la empresa, la previsión del rendimiento y el boletín de rendimiento;
Iii) desde la fecha en que se produzcan los acontecimientos importantes que puedan tener un impacto significativo en el precio de las acciones de la sociedad o desde la fecha en que se adopte la decisión hasta la fecha de su divulgación de conformidad con la ley;
Otros períodos prescritos por la c
Artículo 9 los directores, supervisores y altos directivos de una sociedad cumplirán las disposiciones del artículo 44 de la Ley de valores y, tras la compra o venta lícitas de las acciones de la sociedad de conformidad con las disposiciones pertinentes de las leyes y reglamentos, se prohibirá la negociación inversa en un plazo de seis meses, es decir, No se podrá vender en un plazo de seis meses a partir de la compra o no se podrá comprar en un plazo de seis meses a partir de la venta.
Artículo 10 durante su mandato, los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad no transferirán más del 25% de las acciones de la sociedad que posean cada año mediante licitación centralizada, negociación a granel o transferencia de acuerdo, salvo en los casos en que las acciones se modifiquen como resultado de la ejecución judicial, la herencia, El legado o la División de bienes de conformidad con la ley.
Si las acciones en poder de los directores, supervisores y altos directivos de una sociedad no exceden de 1.000 acciones, podrán transferirse íntegramente en una sola ocasión, sin limitación alguna de la proporción de transferencias mencionada en el párrafo anterior.
Artículo 11 el número de acciones emitidas por los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad al final del año anterior se calculará sobre la base del número de acciones transferibles que posean.
Los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad que transfieran las acciones de la sociedad que posean dentro del número de acciones transferibles mencionado también cumplirán las disposiciones del artículo 5 del presente sistema.
Artículo 12 las acciones con nuevas condiciones de venta ilimitadas podrán transferirse en un 25% en el año en curso debido a la emisión pública o privada de acciones por la sociedad, la aplicación del plan de incentivos de acciones, o a la compra de acciones en el mercado secundario por los directores, supervisores y altos directivos, la conversión de obligaciones convertibles en acciones, el ejercicio de derechos y la transferencia de acuerdos, etc., y las acciones con nuevas condiciones de venta limitadas se incluirán en la base de cálculo de las acciones transferibles en el año siguiente.
Si las acciones de la sociedad en poder de los directores, supervisores y altos directivos aumentan como resultado de la distribución de los derechos e intereses de la sociedad, la cantidad transferible en ese año puede aumentarse en la misma proporción.
Artículo 13 si un Director, supervisor o directivo superior abandona el cargo antes de que expire su mandato, seguirá cumpliendo las siguientes disposiciones restrictivas durante el mandato que determine en el momento de asumir el cargo y dentro de los seis meses siguientes a la expiración del mandato:
Las acciones transferidas cada año no excederán del 25% del número total de acciones de la sociedad que posea;
Las acciones de la sociedad que posea no podrán transferirse en el plazo de seis meses a partir de su partida;
Otras disposiciones del derecho de sociedades relativas a la transferencia de acciones de directores, supervisores y altos directivos.
Artículo 14 las acciones de la sociedad transferibles pero no transferibles de los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad se contabilizarán en el número total de acciones de la sociedad que posean al final del año en curso, que se considerará la base de cálculo de las acciones transferibles del año siguiente.
CAPÍTULO III GESTIÓN DE LA DECLARACIÓN sobre los cambios en las acciones de los directores, supervisores y altos directivos
Artículo 15 el Secretario del Consejo de Administración de la sociedad será responsable de la gestión de la identidad de los directores, supervisores, altos directivos de la sociedad y de las personas físicas, jurídicas u otras organizaciones mencionadas en el artículo 25 del presente sistema, as í como de los datos y la información sobre las acciones de la sociedad que posean, y se encargará de la declaración en línea de la información personal para esas personas, y de la inspección periódica de la divulgación de la información sobre las transacciones de acciones de la sociedad.
Artículo 16 antes de comprar o vender acciones de la sociedad, los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad notificarán por escrito al Secretario del Consejo de Administración su plan de compra y venta. El Secretario del Consejo de Administración comprobará el progreso de la divulgación de información y las cuestiones importantes de la sociedad. Si la transacción puede violar las leyes y reglamentos, las disposiciones pertinentes de la bolsa y los Estatutos de la sociedad, el Secretario del Consejo de Administración notificará sin demora por escrito a los directores, supervisores y altos directivos pertinentes.
Artículo 17 en caso de que, debido a la emisión de acciones por la sociedad o a la aplicación del plan de incentivos a las acciones, se impongan condiciones restrictivas a los directores, supervisores y altos directivos para la transferencia de las acciones de la sociedad que posean, como el precio de transferencia adicional, las condiciones adicionales de evaluación de la actuación profesional y el establecimiento de un período limitado de venta, la sociedad deberá cumplir los procedimientos de registro de la modificación de las acciones. Aplicar a la bolsa de Shenzhen y la sucursal de Shenzhen de China Securities Registration and Clearing Co., Ltd. Registrará las acciones de las personas relacionadas como acciones con condiciones de venta limitadas.
Artículo 18 los directores, supervisores y altos directivos de una sociedad autorizarán a la sociedad a declarar su identidad personal a la bolsa de valores y a la sociedad de registro de valores (incluidos, entre otros, el nombre, el cargo, el número de documento de identidad, la cuenta de valores, el tiempo de salida, etc.) en los siguientes momentos o períodos:
Los directores, supervisores y altos directivos de las nuevas empresas que cotizan en bolsa al solicitar el registro inicial de las acciones;
Los nuevos directores y supervisores en la Junta General de accionistas (o la Junta de representantes de los trabajadores) a través de sus asuntos de servicio, los nuevos altos directivos en el Consejo de Administración a través de sus asuntos de servicio dentro de los dos días de negociación;
Iii) los directores, supervisores y altos directivos actuales en un plazo de dos días laborables a partir de la fecha en que cambie su información personal declarada;
Iv) los directores, supervisores y altos directivos actuales en un plazo de dos días laborables a partir de su partida;
Otros tiempos requeridos por la bolsa de valores.
Artículo 19 cuando las acciones en poder de los directores, supervisores y altos directivos de una sociedad se registren como acciones sujetas a condiciones de venta limitadas, los directores, supervisores y altos directivos confiarán a la sociedad la tarea de solicitar a la bolsa de Shenzhen que levante las restricciones de venta una vez que se cumplan las condiciones para levantar Las restricciones de venta.
Artículo 20 durante el período de bloqueo, no se verán afectados los derechos e intereses conexos de los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad sobre los ingresos, el derecho de voto y el derecho preferente de distribución de las acciones de la sociedad de conformidad con la ley.
Artículo 21 los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad no transferirán las acciones de la sociedad que posean o añadan en un plazo de seis meses a partir de la fecha de su partida efectiva.
Capítulo IV Gestión de la divulgación de información sobre los cambios en las acciones de los directores, supervisores y altos directivos
Artículo 22 cuando se produzca un cambio en las tenencias de acciones de la sociedad por los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad, se informará a la sociedad en un plazo de dos días laborables a partir de la fecha en que se produzca el hecho, y el Secretario del Consejo de Administración informará uniformemente a la bolsa de valores y hará un anuncio público en el sitio web de la bolsa de valores. El anuncio incluye:
El número de acciones poseídas antes de este cambio;
Ii) la fecha, la cantidad y el precio del cambio de las acciones;
Iii) el número de participaciones tras el cambio;
Otras cuestiones exigidas por la bolsa de valores.
Artículo 23 cuando los directores, supervisores y altos directivos de una sociedad tengan previsto reducir sus tenencias de acciones mediante una licitación centralizada en una bolsa de valores, informarán de ello a la bolsa de valores 15 días antes de la primera venta y revelarán por adelantado el plan de reducción de las tenencias de acciones, que se registrará en la Bolsa de valores y se anunciará públicamente.
El contenido del plan de reducción de las tenencias de acciones de los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad incluirá, entre otras cosas, el número, la fuente, el intervalo de tiempo, el método, el intervalo de precios y las razones de la reducción de las tenencias de acciones. El plazo de reducción de las tenencias de acciones se ajustará a las disposiciones de la bolsa de valores.
Dentro del plazo de reducción de las tenencias previamente divulgado, los directores, supervisores y altos directivos revelarán los progresos realizados en la reducción de las tenencias de conformidad con las disposiciones de la bolsa de valores. Una vez concluido el plan de reducción de las tenencias de acciones, los directores, supervisores y altos directivos informarán a la bolsa de valores en un plazo de dos días laborables y harán un anuncio público al respecto; En caso de que no se aplique el plan de reducción de las tenencias o de que no se complete el plan de reducción de las tenencias dentro del plazo de reducción de las tenencias previamente revelado, se informará a la bolsa de valores en un plazo de dos días laborables a partir de la expiración del plazo de reducción de las tenencias y se hará un anuncio público.
Artículo 24 los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad, as í como los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad, no podrán participar en operaciones de margen de valores con valores subyacentes a las acciones de la sociedad.
Artículo 25 los directores, supervisores y altos directivos de una sociedad velarán por que las siguientes personas físicas, personas jurídicas u otras organizaciones no negocien acciones de la sociedad ni sus derivados debido a la información privilegiada:
Los cónyuges, padres, hijos y hermanos de los directores, supervisores y altos directivos de la empresa; Una person a jurídica u otra organización controlada por un Director, supervisor o directivo superior de la empresa;
Cualquier otra persona física, persona jurídica u otra organización reconocida por el c
Capítulo V sanciones
Artículo 26 si los accionistas de la sociedad, as í como los directores, supervisores y altos directivos, violan las disposiciones pertinentes, la bolsa de valores, dependiendo de la gravedad de las circunstancias, impondrá las sanciones correspondientes o adoptará medidas de autorregulación y supervisión.
Artículo 27 si un Director, supervisor o directivo superior de una sociedad posee más del 5% de las acciones de la sociedad y compra o vende sus propias acciones en violación de las disposiciones del artículo 44 de la Ley de valores, la c
Capítulo VI Disposiciones complementarias
Artículo 28 las cuestiones no reguladas por el presente sistema se aplicarán de conformidad con las disposiciones pertinentes de las leyes, reglamentos, documentos normativos y estatutos pertinentes del Estado; En caso de conflicto con las leyes y reglamentos promulgados posteriormente por el Estado o los Estatutos de la sociedad modificados por procedimientos legales, el presente sistema se aplicará de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos pertinentes del Estado y los Estatutos de la sociedad.
Artículo 29 el Consejo de Administración examinará y aprobará el sistema cuando sea necesario modificarlo a la luz de los cambios en la situación real. Artículo 30 el Consejo de Administración de la sociedad será responsable de la interpretación de este sistema.
Artículo 31 el sistema será examinado y aprobado por el Consejo de Administración.
18 de marzo de 2022