China Greatwall Technology Group Co.Ltd(000066) 1: sistema de gestión de la divulgación de información (revisado en marzo de 2022)

Código de valores: China Greatwall Technology Group Co.Ltd(000066) 1 abreviatura de valores: China Greatwall Technology Group Co.Ltd(000066) 1 número de anuncio: 2022 – 019 China Greatwall Technology Group Co.Ltd(000066) 1 Technology Industry (Group) Co., Ltd.

Sistema de gestión de la divulgación de información

(examinado y aprobado por la Junta de Síndicos en su décima reunión)

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 a fin de fortalecer la labor de gestión de la divulgación de información de Changchun High And New Technology Industries (Group) Inc(000661) \ \ \ Este sistema se formula de conformidad con las disposiciones de las normas y reglamentos, como las directrices para la autorregulación y supervisión de las empresas que cotizan en bolsa de Shenzhen No. 1 – funcionamiento normalizado de las empresas que cotizan en bolsa de la Junta Principal, etc.

Artículo 2 “divulgación de información” a que se refiere el presente sistema se refiere a la información que debe divulgarse de conformidad con las normas para la inclusión en la lista de acciones y las medidas para la administración de la divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa, as í como a la información que la bolsa de valores o el Consejo de Administración de la empresa consideren que puede tener un efecto significativo en el precio de las acciones de la empresa, y que se publicará al público de manera prescrita en el plazo prescrito y en los medios de comunicación prescritos. Y servir al Departamento de supervisión de valores. Artículo 3 el término “obligación de divulgación de información” a que se refiere el presente sistema se refiere a los directores, supervisores, altos directivos, accionistas, controladores reales, adquirentes, personas físicas, entidades y personas conexas, como las partes interesadas en la reorganización de activos importantes, la refinanciación y las transacciones importantes, el Representante de la insolvencia y sus miembros, as í como a la ley. Los reglamentos administrativos y otros sujetos que asuman la obligación de divulgación de información prescrita por la c

Artículo 4 el obligado a divulgar información cumplirá oportunamente su obligación de divulgar información de conformidad con la ley, y la información divulgada será verdadera, exacta, completa, concisa, clara y fácil de entender, y no habrá registros falsos, declaraciones engañosas ni omisiones importantes.

La información divulgada por el deudor de la divulgación de información se revelará a todos los inversores al mismo tiempo y no se revelará a ninguna unidad o persona por adelantado. Sin embargo, salvo disposición en contrario de las leyes y reglamentos administrativos.

Antes de la divulgación de información privilegiada de conformidad con la ley, las personas con información privilegiada y las personas que obtengan ilegalmente información privilegiada no podrán divulgar ni divulgar esa información ni utilizar esa información para realizar operaciones con información privilegiada. No unit or individual shall illegally require the disclosure obligator to provide information that is required to be disclosed but not yet disclosed according to law.

Artículo 5 los documentos de divulgación de información incluirán principalmente el folleto, el folleto, el anuncio de cotización, el informe de adquisición, el informe periódico y el informe provisional, etc.

Artículo 6 principios básicos de divulgación de información:

Principio de equidad. Tratar a todos los inversores en pie de igualdad, garantizar a todos los inversores el mismo derecho a saber, obtener la misma información en las mismas condiciones, no divulgar información selectiva, no divulgar, divulgar o divulgar información por separado a un objeto específico por adelantado en privado.

Ii) principio de autenticidad. La información divulgada por el deudor de la divulgación de información se basará en hechos objetivos o en juicios y opiniones basados en hechos, utilizando el lenguaje descriptivo de los hechos, a fin de garantizar la exactitud de las palabras, evitar registros falsos y declaraciones falsas y reflejar verdaderamente la situación real.

Iii) principio de precisión. La información divulgada por el deudor de la divulgación de información se redactará en un lenguaje claro y apropiado y en un lenguaje claro, conciso y fácil de entender, destacando la esencia del evento, y no contendrá ninguna propaganda, publicidad, halagos o exageraciones, ni declaraciones engañosas.

Principio de integridad. Debe garantizarse que el contenido de la información divulgada sea completo, que los documentos estén completos, que el formato se ajuste a los requisitos especificados y que no haya omisiones importantes.

Principio de suficiencia. Además de la divulgación de la información jurídica, la empresa debe divulgar activamente otra información pertinente de interés para los inversores, no tiene la intención de elegir el momento de la divulgación para fortalecer o diluir el efecto de la divulgación de información, lo que da lugar a una injusticia real.

Principio de puntualidad. Se refiere a la presentación del proyecto de anuncio y los documentos de referencia pertinentes a la bolsa de valores en un plazo de dos días laborables a partir de la fecha de cálculo o en el momento de la divulgación del sistema.

Artículo 7 la divulgación de información se llevará a cabo de conformidad con los requisitos y la forma prescritos, y la información divulgada por la empresa también podrá publicarse en otros medios de comunicación públicos y sitios web, pero el tiempo de publicación no podrá preceder a los periódicos y sitios web designados, ni podrá sustituir las obligaciones de presentación de Informes y publicidad que deban cumplirse en ninguna forma, como conferencias de prensa o respuestas a las preguntas de los periodistas, ni podrá sustituir las obligaciones de presentación de informes provisionales que deban cumplirse en forma de informes periódicos.

Artículo 8 si la información que la sociedad tiene la intención de divulgar es incierta, es un secreto comercial temporal u otras circunstancias aprobadas por la bolsa de valores, y la divulgación oportuna puede perjudicar los intereses de la sociedad o inducir a error a los inversores, y si se cumplen las siguientes condiciones, la sociedad de valores podrá presentar una solicitud de aplazamiento de la divulgación, indicando las razones y el plazo para la suspensión de la divulgación:

No se divulga información;

Las personas con información privilegiada pertinentes se han comprometido por escrito a mantener la confidencialidad;

No se produjeron fluctuaciones anormales en el comercio de acciones de la empresa.

Con el consentimiento de la bolsa de valores, la empresa puede suspender la divulgación de la información pertinente. El período de suspensión de la divulgación no suele exceder de dos meses.

Artículo 9 cuando una sociedad presente una solicitud de aplazamiento de la divulgación de información sin el consentimiento de la bolsa de valores, se hayan eliminado las razones de la suspensión de la divulgación de información o haya expirado el plazo para la suspensión de la divulgación de información, la sociedad revelará oportunamente la información.

Artículo 10 la sociedad podrá solicitar a la bolsa de valores una exención de la divulgación o el cumplimiento de las obligaciones pertinentes cuando la información que vaya a divulgarse pertenezca a secretos de Estado, secretos comerciales u otras circunstancias reconocidas por la bolsa de valores, y la divulgación o el cumplimiento de las obligaciones pertinentes puedan dar lugar a la violación de las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos pertinentes del Estado sobre confidencialidad o perjudicar los intereses de la sociedad.

Artículo 11 en el plazo de dos días laborables a partir de la fecha de la investigación de la bolsa de valores o del Departamento de supervisión, la empresa responderá con veracidad y no podrá incumplir sus obligaciones de informar, anunciar y responder a la investigación por motivos de incertidumbre o necesidad de confidencialidad en las cuestiones pertinentes.

Artículo 12 cuando las acciones de una sociedad sean identificadas como transacciones anormales por el Departamento de supervisión o la bolsa de valores, la sociedad será informada oportunamente de los factores que influyen en las fluctuaciones anormales de la sociedad y hará un anuncio público a tiempo.

Artículo 13 cuando se descubran errores, omisiones o engaños en la información divulgada por la sociedad o en la información relativa a la sociedad notificada o reproducida en los medios de comunicación, la sociedad publicará oportunamente un anuncio de corrección, un anuncio complementario o un anuncio de aclaración.

Artículo 14 los documentos de divulgación de información pertinentes se presentarán y revelarán oportunamente a la bolsa de valores de conformidad con las disposiciones pertinentes del anuncio público emitido por la bolsa de valores, y los documentos de divulgación de información y los documentos conexos se presentarán a la Oficina Reguladora de valores de Jilin y se colocarán en el domicilio de la Empresa para su consulta pública.

Artículo 15 si la información registrada y permitida por la bolsa de valores no se divulga en una fecha determinada por razones especiales, se informará oportunamente a la bolsa de valores antes de la fecha establecida de divulgación. Artículo 16 el texto de la divulgación de información se redactará en chino para garantizar la coherencia entre los documentos escritos y los documentos electrónicos; Los documentos divulgados en el sitio web designado son idénticos a los presentados a la bolsa de valores.

Artículo 17 la empresa, de conformidad con las necesidades de divulgación de información, estará equipada con el equipo de comunicaciones necesario y el equipo de oficina, como computadoras, etc. la Oficina del Consejo de Administración será responsable de su uso y gestión, a fin de garantizar un contacto sin obstáculos con los teléfonos y faxes de consulta externos.

Capítulo II información que debe revelarse

Sección 1 folleto, folleto y anuncio de cotización

Artículo 18 una vez aprobada la solicitud de oferta pública de valores por el csrc, la sociedad publicará un folleto antes de la emisión de valores.

Artículo 19 una vez aprobada la solicitud de emisión de valores por la c

Artículo 20 cuando una sociedad solicite la cotización de valores, publicará un anuncio de cotización.

Artículo 21 el “folleto” y el “folleto” se prepararán de conformidad con las disposiciones pertinentes de la c

Artículo 22 cuando en el folleto o en el anuncio de cotización se citen las opiniones profesionales o los informes de los patrocinadores o de las instituciones de servicios de valores, el contenido pertinente será coherente con el contenido de los documentos emitidos por los patrocinadores o las instituciones de servicios de valores, a fin de garantizar que las opiniones de los patrocinadores o las instituciones de servicios de valores no sean engañosas. Artículo 23 las disposiciones de los artículos 18 a 22 del presente sistema relativas a los folletos se aplicarán a los folletos de oferta de bonos de sociedades.

Artículo 24 después de la emisión privada de nuevas acciones, la sociedad revelará el informe sobre la situación de la emisión de conformidad con la ley. Cuando una sociedad emita acciones a puerta cerrada, los accionistas controladores, los controladores reales y los destinatarios de la emisión proporcionarán oportunamente al Secretario del Consejo de Administración de la sociedad la información pertinente y cooperarán con la sociedad en el cumplimiento de sus obligaciones de divulgación de información.

Sección II Informes periódicos

Artículo 25 los informes periódicos que la sociedad revelará incluirán informes anuales, informes intermedios e informes trimestrales.

Artículo 26 el contenido del informe anual se ajustará a las normas sobre el contenido y el formato de la divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa no. 2 sobre el contenido y el formato del informe anual y a los requisitos de notificación de los informes anuales pertinentes de la c

Artículo 27 el informe anual se preparará y revelará en un plazo de cuatro meses a partir del final de cada ejercicio contable.

Artículo 28 los informes financieros y contables del informe anual serán auditados por una empresa contable que cumpla las disposiciones de la Ley de valores.

Artículo 29 el contenido del informe provisional se ajustará a las normas sobre el contenido y el formato de la divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa no. 3 sobre el contenido y el formato del informe semestral y a los requisitos de notificación del c

Artículo 30 el informe provisional se preparará y revelará en un plazo de dos meses a partir del final del primer semestre de cada ejercicio contable.

Artículo 31 el informe financiero que figura en el informe provisional de la sociedad no podrá auditarse, salvo en cualquiera de las siguientes circunstancias:

Se propone distribuir los beneficios (excepto los dividendos en efectivo) en el segundo semestre del año, cuando el Fondo de Previsión se convierta en capital social o compense las pérdidas;

Otras circunstancias que el c

Artículo 33 el informe trimestral se preparará y revelará en el plazo de un mes a partir del final del tercer y noveno mes de cada ejercicio contable. El plazo de divulgación del informe del primer trimestre no podrá ser anterior al del informe anual anterior.

Los informes financieros que figuran en los informes trimestrales de las empresas no pueden auditarse, salvo disposición en contrario de la c

Artículo 34 el Consejo de Administración de la sociedad prestará especial atención a las cuestiones que tengan o puedan tener un impacto significativo en los resultados de las operaciones y la situación financiera de la sociedad y, a su debido tiempo, pronosticará los resultados de las operaciones y la situación financiera del informe semestral y el informe anual de la sociedad.

Si se prevé que los resultados anuales de explotación y la situación financiera de la empresa se produzcan en cualquiera de las siguientes circunstancias, la previsión se llevará a cabo sin demora (en lo sucesivo denominada “previsión de los resultados”):

El beneficio neto es negativo;

Ii) realizar la conversión de la pérdida en ganancia;

Iii) obtener beneficios y aumentar o disminuir los beneficios netos en más del 50% en comparación con el mismo per íodo del año anterior;

Iv) el beneficio neto antes y después de deducir las pérdidas y ganancias no recurrentes será negativo, y los ingresos de explotación después de deducir los ingresos de explotación no relacionados con la actividad principal y los ingresos no comerciales reales serán inferiores a 100 millones de yuan;

Los activos netos al final del período son negativos;

El primer ejercicio contable después de que la transacción de acciones de la sociedad haya sido advertida del riesgo de exclusión de la lista debido a las circunstancias especificadas en el párrafo 1 del artículo 9.3.1 de las normas de cotización de acciones de la bolsa de valores;

Otras circunstancias determinadas por el c

En caso de que la empresa prevea que los resultados de explotación semestrales se produzcan en cualquiera de las situaciones descritas en los apartados i) a III) del párrafo 2 supra, la previsión se efectuará sin demora.

A más tardar en:

La previsión del desempeño del informe anual no será posterior al 31 de enero del año siguiente al período que abarca el informe;

La previsión del desempeño del informe semestral no será posterior al 15 de julio del año en que se presente el informe.

La empresa podrá divulgar voluntariamente las previsiones de rendimiento del primer trimestre y del tercer trimestre anterior, y el contenido del anuncio se preparará de conformidad con las disposiciones de las directrices de supervisión pertinentes de la bolsa de valores.

Artículo 35 si antes de la divulgación del informe periódico se divulgan con antelación los resultados o se producen fluctuaciones anormales en las transacciones de acciones y derivados de la empresa como resultado de rumores sobre los resultados, la empresa, de conformidad con las disposiciones pertinentes de las normas para la cotización de acciones, revelará oportunamente un informe rápido sobre los resultados, incluidos los datos financieros pertinentes del período de que se informa.

Artículo 36 la sociedad acordará con la bolsa de valores la fecha específica de divulgación de los informes periódicos y se ocupará de la divulgación de los informes periódicos de conformidad con el calendario previsto por la bolsa de valores. Si, por alguna razón, es necesario modificar el plazo de divulgación, se presentará una solicitud por escrito a la bolsa de valores con cinco días de antelación, se expondrán las razones del cambio y se especificará el plazo de divulgación tras el cambio; Si el plazo de solicitud es inferior a cinco días hábiles a partir del momento de la divulgación original, la bolsa de valores, con su consentimiento, anunciará públicamente las razones por las que no puede revelarse a tiempo, las soluciones y el plazo para la divulgación tardía.

Sección III Informe de autoevaluación del control interno de la empresa

Artículo 37 la sociedad preparará el informe de autoevaluación del control interno de la sociedad de conformidad con el formato y los requisitos de las directrices para el funcionamiento normalizado de las sociedades cotizadas en bolsa.

Artículo 38 la sociedad presentará al mismo tiempo el informe de autoevaluación del control interno de la sociedad y las opiniones de evaluación de la CPA y el informe anual a la bolsa de valores y lo revelará al público.

Artículo 39 el informe de autoevaluación del control interno de la Empresa incluirá, como mínimo, los siguientes elementos:

Declaración del Consejo de Administración sobre la autenticidad del informe de control interno;

Ii) Situación general de la evaluación del control interno;

Base, alcance, procedimiento y método de evaluación del control interno;

Defectos del control interno y su identificación;

Rectificación de los defectos de control interno del año anterior;

Vi) las medidas de rectificación previstas para los defectos de control interno del año en curso;

Conclusión sobre la eficacia del control interno.

Artículo 40 cuando una empresa contable contratada por la empresa lleve a cabo una auditoría anual de la empresa, emitirá dictámenes de evaluación sobre el control interno de los informes financieros de la empresa con referencia a las disposiciones de los departamentos competentes pertinentes.

Sección IV Informe sobre la responsabilidad social de las empresas

Artículo 41 la sociedad elaborará el informe sobre la responsabilidad social de las empresas y el informe anual al mismo tiempo, de conformidad con el formato y los requisitos de las directrices no. 1 de la bolsa de Shenzhen sobre la autorregulación y la supervisión de las empresas que cotizan en bolsa – funcionamiento normalizado de las empresas que cotizan en bolsa En la Junta principal.

Artículo 42 el contenido del informe sobre la responsabilidad social incluirá, como mínimo:

Construcción y aplicación de sistemas de responsabilidad social en relación con la protección de los trabajadores, la contaminación ambiental, la calidad de los productos básicos y las relaciones comunitarias;

Ii) Si el Estado de cumplimiento de la responsabilidad social está en consonancia con las directrices no. 1 sobre la autorregulación de las empresas que cotizan en bolsa en Shenzhen

- Advertisment -