Jiangxi Sanxin Medtec Co.Ltd(300453)
Sistema de gestión del registro de personas con información privilegiada (marzo de 2022)
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 a fin de normalizar la gestión de la información privilegiada, fortalecer la confidencialidad de la información privilegiada, evitar las operaciones con información privilegiada, salvaguardar los principios de apertura, equidad e imparcialidad de la divulgación de información y proteger los derechos e intereses legítimos de los inversores, de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China, la Ley de valores de la República Popular China, El presente sistema se formula de conformidad con las disposiciones pertinentes de las leyes, reglamentos y estatutos pertinentes, como las normas de la bolsa de Shenzhen para la inclusión en la lista de empresas en crecimiento, las medidas administrativas para la divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa y las disposiciones sobre el establecimiento de un sistema de Gestión del registro de personas con información privilegiada para las empresas que cotizan en bolsa, as í como con las condiciones reales de las empresas. Artículo 2 El Consejo de Administración de la empresa será responsable de la gestión de la información privilegiada, el Presidente será la principal persona responsable de la gestión de la información privilegiada y el Secretario del Consejo de Administración será la persona encargada de la ejecución de la Organización. El Departamento de inversiones en valores es la Oficina diaria de registro de información privilegiada de la empresa. La Junta de supervisores supervisará la aplicación del sistema de gestión del registro de personas con información privilegiada.
Artículo 3 sin la aprobación o autorización del Consejo de Administración, ningún departamento o persona de la empresa podrá divulgar, informar o transmitir al mundo exterior información privilegiada sobre la empresa y el contenido de la divulgación de información. Los informes externos, los documentos transmitidos, el audio y el vídeo, los discos ópticos y otros materiales relacionados con la información privilegiada y la divulgación de información estarán sujetos al examen y la aprobación del Consejo de Administración antes de su presentación y transmisión. La información presentada o divulgada por la sociedad de conformidad con la ley se ajustará estrictamente a las disposiciones pertinentes de la reglamentación de valores. Artículo 4 los directores, supervisores, personal directivo superior y todos los departamentos y filiales de la sociedad harán un buen trabajo en la presentación oportuna de informes, la gestión y la confidencialidad de la información privilegiada, no divulgarán información privilegiada, no llevarán a cabo operaciones con información privilegiada ni cooperarán con otros para manipular los precios de las transacciones de valores de la sociedad.
Artículo 5 la persona que conozca la información privilegiada de la empresa deberá conocer las leyes y reglamentos pertinentes, cumplir estrictamente las obligaciones de confidencialidad, seguir estrictamente las disposiciones pertinentes del presente sistema para el registro y cooperar en la preparación del informe de registro de la persona que conozca la información privilegiada. Capítulo II Ámbito de aplicación de la información privilegiada y la información privilegiada
Artículo 6 la información privilegiada a que se refiere el presente sistema se refiere a la información no divulgada que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 52 de la Ley de valores, esté relacionada con el funcionamiento y las finanzas del emisor o tenga una influencia significativa en el precio de mercado de los valores del emisor en las actividades de negociación de valores, y la información no divulgada se refiere a la información no especificada por la empresa en la c
Artículo 7 el alcance de la información privilegiada a que se refiere el presente sistema incluirá, entre otras cosas:
Los acontecimientos importantes que pueden tener un gran impacto en el precio de las acciones de la empresa incluyen:
Cambios importantes en la política empresarial y el alcance de la empresa;
Cuando la empresa compre o venda activos materiales que superen el 30% del valor total de los activos de la empresa en el plazo de un a ño, o cuando la hipoteca, la prenda, la venta o el desguace de los principales activos de la empresa superen el 30% de esos activos una vez;
La celebración de contratos importantes, la prestación de garantías importantes o la realización de transacciones conexas por la empresa pueden tener un efecto importante en los activos, pasivos, derechos e intereses de la empresa y en los resultados de sus operaciones;
Incumplimiento del contrato en caso de que la empresa incurra en deudas importantes y no pague las deudas importantes debidas;
La empresa incurre en pérdidas importantes o pérdidas importantes;
Cambios importantes en las condiciones externas de producción y funcionamiento de la empresa;
El Presidente o el Director General de la empresa no podrá desempeñar sus funciones en caso de cambio de Director, supervisor o gerente de más de un tercio de la empresa;
La situación de los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad o de los controladores reales que posean acciones de la sociedad o controlen la sociedad ha cambiado considerablemente, y la situación de los controladores reales de la sociedad y otras empresas bajo su control que realicen las mismas o similares actividades comerciales que la sociedad ha cambiado considerablemente;
Ⅸ) los planes de distribución de dividendos y aumento de capital de la sociedad, los cambios importantes en la estructura de propiedad de la sociedad, las decisiones de reducción de capital, fusión, escisión, disolución y solicitud de quiebra de la sociedad, o la entrada en el procedimiento de quiebra de conformidad con la ley y la orden de cierre; Las resoluciones de la Junta General de accionistas y del Consejo de Administración se revocarán o anularán de conformidad con la ley en los litigios o arbitrajes importantes relacionados con la sociedad;
Si la empresa es sospechosa de haber cometido un delito y ha sido investigada de conformidad con la ley, los accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores y los altos directivos de la empresa han adoptado medidas coercitivas de conformidad con la ley;
Otras cuestiones prescritas por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado.
Los acontecimientos importantes que pueden tener un gran impacto en el precio de transacción de los bonos corporativos son los siguientes:
Cambios importantes en la estructura de propiedad o en la situación de la producción y la gestión de la empresa;
Ii) cambios en la calificación crediticia de los bonos de sociedades;
Hipoteca, prenda, venta, transferencia y desguace de activos importantes de la empresa;
Iv) el incumplimiento por la empresa de las obligaciones debidas;
Los nuevos préstamos o garantías de la empresa que superen el 20% de los activos netos al final del año anterior; La renuncia de la sociedad a los derechos de los acreedores o a los bienes supera el 10% de los activos netos al final del año anterior;
La empresa sufrió una pérdida significativa superior al 10% de sus activos netos al final del a ño anterior;
La sociedad distribuirá dividendos, tomará decisiones sobre la reducción de capital, la fusión, la escisión, la disolución y la solicitud de quiebra, o entrará en el procedimiento de quiebra de conformidad con la ley y será ordenada a cerrar;
Litigios y arbitrajes importantes relacionados con la empresa;
La empresa es sospechosa de haber cometido un delito y ha sido investigada de conformidad con la ley, y los accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores y los altos directivos de la empresa han adoptado medidas coercitivas de conformidad con la ley;
Otras cuestiones prescritas por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado.
Artículo 8 el término “información privilegiada” mencionado en el presente sistema se refiere a las unidades o personas que pueden obtener información privilegiada directa o indirectamente antes de que se haga pública la información privilegiada de la empresa.
Artículo 9 el ámbito de aplicación de la información privilegiada a que se refiere el presente sistema incluirá, entre otras cosas:
Directores, supervisores y altos directivos de la empresa y de la empresa;
Los accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad y sus directores, supervisores y personal directivo superior, as í como los controladores reales de la sociedad y sus directores, supervisores y personal directivo superior;
Una sociedad controlada o controlada físicamente por la sociedad y sus directores, supervisores y altos directivos;
Una person a que pueda obtener información privilegiada sobre la empresa debido a su cargo o a sus relaciones comerciales con la empresa;
El adquirente de una sociedad cotizada o la parte que comercia con activos importantes, as í como sus accionistas controladores, controladores reales, directores, supervisores y personal directivo superior;
Las personas pertinentes de los lugares de negociación de valores, las empresas de valores, las instituciones de registro y liquidación de valores y las instituciones de servicios de valores que puedan obtener información privilegiada debido a sus funciones y trabajos;
El personal de la autoridad reguladora de valores que pueda obtener información privilegiada debido a sus funciones y trabajos;
El personal de las autoridades competentes o de las autoridades reguladoras que puedan obtener información privilegiada sobre la emisión o el comercio de valores o sobre la gestión de las empresas que cotizan en bolsa y sus adquisiciones o transacciones importantes de activos debido a sus responsabilidades legales;
Otras personas autorizadas por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado para obtener información privilegiada.
Capítulo III Gestión del registro de personas con información privilegiada
Artículo 10 la sociedad registrará de manera veraz y completa la lista de personas con información privilegiada que figuren en el informe, la transmisión, la preparación, el examen y la divulgación de la información privilegiada antes de su publicación, as í como los archivos pertinentes, como el momento en que las personas con información privilegiada conozcan la información privilegiada, a fin de garantizar la exhaustividad y exactitud de los archivos de registro de personas con información privilegiada, y los pondrá a disposición de la sociedad para su autocontrol y de las autoridades reguladoras pertinentes para su consulta.
Artículo 11 antes de que la información privilegiada se revele públicamente de conformidad con la ley, la empresa rellenará los archivos de las personas con información privilegiada, registrará y resumirá, de manera veraz, completa y oportuna, la lista de personas con información privilegiada informadas en las etapas de la planificación de las negociaciones, la consulta sobre la demostración y la celebración de contratos, as í como en las etapas de presentación de informes, transmisión, preparación, resolución y divulgación, y la hora, el lugar, la base y la forma en que se conozca la información privilegiada. La persona con información privilegiada confirmará la información, como el contenido, etc. The Company submits relevant information disclosure documents to the Shenzhen Stock Exchange, while the company submits Insider Information confidential files to the Shenzhen Stock Exchange.
Artículo 12 cuando una sociedad lleve a cabo actividades importantes como la adquisición, la reorganización de activos importantes, la emisión de valores, la fusión, la escisión o la recompra de acciones, o revele otras cuestiones que puedan tener una influencia significativa en el precio de transacción de los valores de la sociedad, hará un buen trabajo en la Gestión de la información privilegiada y, según proceda, publicará un anuncio indicativo por etapas, además de rellenar los archivos de información privilegiada de la sociedad de conformidad con las presentes disposiciones. También debería elaborarse un memorando sobre el proceso de las principales cuestiones, que abarcara, entre otras cosas, el tiempo de cada punto crítico del proceso de planificación y adopción de decisiones, la lista de los participantes en la planificación y adopción de decisiones y las modalidades de planificación y adopción de decisiones. La empresa instará al personal pertinente que participe en el memorando a que firme y confirme el memorando. Los accionistas de las empresas que cotizan en bolsa, los controladores reales y sus partes vinculadas cooperarán en la elaboración de memorandos de procedimiento sobre cuestiones importantes.
Artículo 13 en cualquiera de las siguientes circunstancias, la sociedad, al presentar los documentos pertinentes de divulgación de información a la bolsa de Shenzhen, presentará los archivos de información privilegiada de la sociedad pertinente, incluidos, entre otros, los siguientes:
Conocimiento de la adquisición de la empresa;
El Consejo de Administración de la empresa examinará y aprobará el plan o plan de reorganización de activos importantes;
El Consejo de Administración de la empresa examinará y aprobará el plan de emisión de valores;
El Consejo de Administración de la sociedad examinará y aprobará el proyecto de fusión y escisión;
El Consejo de Administración de la sociedad examinará y aprobará el plan de recompra de acciones;
La empresa tiene la intención de divulgar el informe anual y el informe semestral;
El Consejo de Administración de la empresa examinará y aprobará el plan de distribución de beneficios y la conversión de la reserva de capital en capital social; Por “transferencia de alta emisión” se entiende que el número total de acciones transferidas por cada 10 acciones de bonificación y acumulación de capital asciende a 10 acciones o más.
El Consejo de Administración de la empresa examinará y aprobará el proyecto de plan de incentivos de capital y el proyecto de plan de acciones de los empleados;
Otras cuestiones que puedan tener un impacto significativo en el precio de las acciones de la empresa y sus derivados, como las inversiones importantes, la cooperación externa significativa o la firma de contratos importantes para el funcionamiento diario de la empresa;
Antes de que la empresa revelara los asuntos importantes, se habían producido transacciones anormales en las acciones de la empresa;
Otras circunstancias determinadas por el c
Artículo 14 el contenido del registro y registro de las personas con información privilegiada incluye, entre otras cosas, el nombre, la nacionalidad, el tipo de certificado, el número de certificado, el Código de los accionistas, el teléfono móvil de contacto, la dirección de comunicación, la unidad a la que pertenece, la relación con la empresa que cotiza en bolsa, el cargo, la persona interesada, el tipo de relación, la fecha, el lugar, el modo, la etapa y el contenido de la información, Información del solicitante de registro, tiempo de registro, etc.
Artículo 15 la sociedad reforzará la gestión de la información privilegiada y controlará estrictamente el alcance de la información privilegiada. Las personas con información privilegiada cooperarán activamente con la empresa en el registro de las personas con información privilegiada y, de conformidad con los requisitos pertinentes, proporcionarán oportunamente a la empresa información verdadera, exacta y completa sobre las personas con información privilegiada.
Artículo 16 los directores, supervisores, personal directivo superior, departamentos, filiales y personas a cargo de las empresas que participen en el capital social que puedan ejercer una influencia significativa en ellas, as í como otras personas con información privilegiada, cooperarán activamente con la empresa en el registro y registro de personas con información privilegiada. Informar oportunamente a las personas con información privilegiada y a las personas con información privilegiada sobre los cambios.
Artículo 17 cuando los accionistas, los controladores reales y sus partes vinculadas de una sociedad investiguen o inicien cuestiones importantes relacionadas con la sociedad, as í como otras cuestiones que tengan un impacto significativo en el precio de las transacciones de valores de la sociedad, rellenarán el archivo de información privilegiada de la entidad.
Cuando una sociedad de valores, una empresa contable, una empresa de abogados u otra institución intermediaria acepte la Comisión para llevar a cabo actividades comerciales pertinentes y las cuestiones de la Comisión tengan una influencia significativa en el precio de transacción de los valores de la sociedad, rellenará el archivo de información privilegiada de la entidad.
Los adquirentes, las contrapartes que realicen operaciones importantes de reestructuración de activos y otros promotores que participen en la empresa y que tengan una influencia significativa en el precio de transacción de los valores de la empresa rellenarán los archivos de información privilegiada de la entidad.
Los sujetos mencionados garantizarán la autenticidad, exactitud e integridad de los archivos de información privilegiada de las personas con información privilegiada, y los archivos de información privilegiada de las personas con información privilegiada se entregarán a las empresas pertinentes por etapas de acuerdo con el proceso de las cuestiones, y el tiempo de entrega de los archivos completos de información privilegiada de las personas con información privilegiada no será posterior al tiempo de divulgación pública de la información privilegiada. Los archivos de la persona con información privilegiada se llenarán de conformidad con los requisitos prescritos y serán confirmados por la persona con información privilegiada.
La empresa llevará a cabo el registro de la persona con información privilegiada que conozca en el enlace de circulación de la información privilegiada y recopilará los archivos de la persona con información privilegiada de todas las partes interesadas.
Artículo 18 si, antes de la divulgación pública o durante el proceso de planificación de las cuestiones enumeradas en el artículo 13 del presente sistema, la empresa necesita presentar, presentar para su examen y aprobación a los departamentos pertinentes del Estado o presentar otra forma de información de conformidad con la ley, deberá hacer un buen trabajo en el registro de las personas con información privilegiada y cumplir las obligaciones de divulgación de información de conformidad con las disposiciones pertinentes de la bolsa de Shenzhen.
Artículo 19 el Consejo de Administración será responsable de la inscripción y el registro, y el Secretario del Consejo de Administración organizará y llevará a cabo la inscripción. El Secretario del Consejo de Administración exigirá a las personas con información privilegiada que registren la información completa en un plazo determinado y que mantengan los materiales de registro durante al menos diez a ños. El Presidente del Consejo de Administración y el Secretario del Consejo de Administración firmarán por escrito un dictamen de confirmación de la autenticidad, exactitud y exhaustividad de los archivos de información privilegiada.
CAPÍTULO IV GESTIÓN de los usuarios externos de la INFORMACIÓN
Artículo 20 cuando una sociedad presente información privilegiada a una entidad externa de conformidad con las leyes y reglamentos o a petición de los departamentos pertinentes, la entidad externa y su personal conexo serán usuarios de la información externa de la sociedad.
Artículo 21 la sociedad rechazará los requisitos de presentación de información privilegiada de las unidades externas sin base jurídica ni reglamentaria.
Artículo 22 el usuario de información externa no revelará la información privilegiada presentada por la sociedad, ni utilizará la información privilegiada obtenida para comprar y vender valores de la sociedad ni aconsejará a otros que compren y vendan valores de la sociedad.
Artículo 23 si, antes de la divulgación de la información, la sociedad, de conformidad con las leyes, reglamentos y políticas pertinentes, necesita presentar periódicamente información a los departamentos administrativos pertinentes, podrá tratarla como la misma información privilegiada, registrar el nombre de los departamentos administrativos en el mismo formulario y seguir registrando el momento de la presentación de La información, siempre que no se produzcan cambios importantes en los departamentos o contenidos de presentación. Además de lo anterior, cuando la circulación de información privilegiada esté relacionada con el Departamento Administrativo, la empresa registrará el nombre del Departamento Administrativo en los archivos de la persona con conocimiento de causa, las razones del contacto con la información privilegiada y el tiempo para conocer la información privilegiada.
Artículo 24 cuando todas las unidades, departamentos, sucursales o filiales de la sociedad presenten información privilegiada a los usuarios externos de la información de conformidad con las leyes y reglamentos, los usuarios externos pertinentes de la información se registrarán y registrarán como personas con información privilegiada de la sociedad de conformidad con las disposiciones pertinentes del capítulo III del presente sistema e informarán oportunamente a la sociedad.
Artículo 25 todas las unidades, departamentos, sucursales y filiales de la sociedad recordarán a los usuarios externos pertinentes que cumplan sus obligaciones de confidencialidad al presentar la información privilegiada de la sociedad a los usuarios externos de conformidad con las leyes y reglamentos, etc.