Constitución (marzo de 2022)

Estatuto Andon Health Co.Ltd(002432)

Marzo de 2022 (revisado)

Catálogo

Capítulo I Principios generales Capítulo II Objetivos y alcance de la gestión Capítulo 3 acciones… 5.

Sección 1 emisión de acciones… 5.

Sección 2 Aumento o disminución de acciones y recompra de acciones… 6.

Sección 3 Transferencia de acciones… Capítulo IV accionistas y Junta General de accionistas 8.

Sección 1 accionistas… 8.

Sección II Disposiciones generales de la Junta General de accionistas 11.

Sección III convocación de la Junta General de accionistas 14.

Sección 4 “propuesta” y “notificación” de la Junta General de accionistas… 15.

Sección 5 convocación de la Junta General de accionistas… 17.

Sección 6 votación y resolución de la Junta General de accionistas Capítulo 5 Consejo de Administración 25

Sección 1 Directores… 25

Sección 2 Consejo de Administración… Capítulo VI administradores y otros altos directivos Capítulo 7 Junta de supervisores 36.

Sección 1 supervisores… 36.

Sección 2 Junta de supervisores… Capítulo VIII sistema de contabilidad financiera, distribución de beneficios y auditoría 39.

Sección 1 sistema de contabilidad financiera… 39.

Sección II auditoría interna… 45.

Sección 3 Nombramiento de una empresa contable… Capítulo IX notificación y notificación 46.

Sección I notificación 46.

Sección II “Proclamación”… Capítulo 10 fusión, escisión, aumento de capital, reducción de capital, disolución y liquidación 48.

Sección 1 fusión, escisión, aumento o reducción de capital 48.

Sección 2 disolución y liquidación Capítulo XI modificación de los Estatutos Capítulo XII Disposiciones complementarias 51.

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 a fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de Andon Health Co.Ltd(002432) (en adelante, “la sociedad”), los accionistas y acreedores y regular la Organización y el comportamiento de la sociedad, De conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en adelante, el “derecho de sociedades”), la Ley de valores de la República Popular China, las normas de gobernanza de las empresas que cotizan en bolsa, las directrices sobre los Estatutos de las empresas que cotizan en bolsa, las normas de cotización en Bolsa de Shenzhen, las directrices para el funcionamiento normalizado de las empresas que cotizan en bolsa de Shenzhen y otras disposiciones pertinentes, Los estatutos de Andon Health Co.Ltd(002432) (en adelante, “los estatutos”).

Artículo 2 una sociedad es una sociedad anónima constituida de conformidad con el derecho de sociedades y otras leyes y reglamentos administrativos pertinentes.

La empresa fue establecida por Cotton (tianjin) Electrical and Electrical Appliance Co., Ltd. De acuerdo con la ley, y obtuvo la licencia comercial. El código unificado de crédito social es 9112 Shenzhen Zhongjin Lingnan Nonfemet Co.Ltd(000060) 08904220.

Artículo 3 la sociedad, aprobada el 17 de mayo de 2010 por la Comisión Reguladora de valores de China (en lo sucesivo denominada “la Comisión Reguladora de valores de China”) con el número de orden de autorización de la Comisión Reguladora de valores de China (2010) 651 “respuesta sobre la aprobación de Andon Health Co.Ltd(002432) \\ \\ Y el 10 de junio de 2010 en la bolsa de Shenzhen (en lo sucesivo denominada “Shenzhen Stock Exchange”).

Artículo 4 el nombre chino de la empresa es: Andon Health Co.Ltd(002432) .

Andon Health Co., Ltd.

Artículo 5 domicilio de la empresa: 3 Jinping Road, ya ‘an Road, Nankai District, Tianjin.

Código postal: Welle Environmental Group Co.Ltd(300190)

Artículo 6 el capital social de la sociedad será de 478 Shanghai Xintonglian Packaging Co.Ltd(603022) Yuan.

Artículo 7 la sociedad será una sociedad anónima permanente.

Artículo 8 El Presidente será el representante legal de la sociedad.

Artículo 9 todos los activos de la sociedad se dividirán en acciones iguales, los accionistas asumirán la responsabilidad de la sociedad en la medida en que las acciones suscritas por ella sean limitadas, y la sociedad asumirá la responsabilidad de las deudas de la sociedad en la medida en que todos sus activos sean iguales.

Artículo 10 a partir de la fecha de entrada en vigor, los presentes estatutos se convertirán en documentos jurídicamente vinculantes que regularán la Organización y el comportamiento de la sociedad, los derechos y obligaciones entre la sociedad y sus accionistas, los accionistas y los accionistas, y los documentos jurídicamente vinculantes para la sociedad, los accionistas, los directores, Los supervisores y los altos directivos.

De conformidad con los presentes estatutos, los accionistas pueden demandar a los accionistas, los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores, gerentes y otros altos directivos de la sociedad, los accionistas pueden demandar a la sociedad y la sociedad puede demandar a los accionistas, directores, supervisores, gerentes y otros altos directivos.

Artículo 11 el término “otros altos directivos” mencionado en los presentes estatutos se refiere al Director General Adjunto, al ingeniero jefe, al Secretario del Consejo de Administración, al Director Financiero y a otras personas especificadas en los presentes estatutos.

Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones

Artículo 12 el objetivo operativo de la empresa es: crear empresas de primera clase y servir a la salud de las familias.

Artículo 13 tras la aprobación y el registro de la autoridad de registro de la empresa, el ámbito de actividad de la empresa será el desarrollo, la producción y la venta de productos electrónicos y aparatos médicos (con sujeción al ámbito de aplicación de los productos aprobados en la licencia de la empresa de fabricación de aparatos médicos), instrumentos e instrumentos, maquinaria y equipo eléctricos, equipo de comunicaciones, equipo inteligente portátil, equipo inteligente a bordo y consumo de servicios. Servicios de consultoría técnica relacionados, fabricación de lámparas y linternas, fabricación de aparatos de iluminación inteligentes; Programas informáticos y servicios de asesoramiento técnico conexos; Desarrollo de programas informáticos y tecnología de la información, asesoramiento técnico, servicios técnicos, transferencia de tecnología, servicios de datos de Internet; Asesoramiento en materia de información sanitaria (con excepción de las actividades de diagnóstico y tratamiento sujetas a examen y aprobación); Importación y exportación de bienes y tecnología; Artículos de uso diario, equipo de protección del medio ambiente, equipo purificador de aire, instrumentos de belleza, suministros y equipos médicos, equipo mecánico, equipo Audio Visual doméstico, productos de hardware, lámparas y linternas, electrodomésticos y productos electrónicos, alimentos, bebidas, relojes y relojes, gafas, bolsas, bicicletas y otros equipos sustitutivos, vivienda química, vajilla, suministros maternoinfantiles (excepto alimentos, medicamentos), herramientas de medición, herramientas manuales, Venta al por menor y al por mayor de herramientas eléctricas, utensilios de cocina y utensilios de baño, equipo de comunicaciones, bombas y equipo de vacío, y funcionamiento de aparatos médicos de categoría III (los artículos que requieren aprobación de conformidad con la ley sólo pueden llevarse a cabo con la aprobación de los departamentos pertinentes)

CAPÍTULO III acciones

Sección 1 emisión de acciones

Artículo 14 las acciones de la sociedad serán en forma de acciones.

Artículo 15 la emisión de acciones de una sociedad se regirá por el principio de “apertura, equidad e imparcialidad”, y cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos.

Las condiciones de emisión y los precios de las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo serán los mismos; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán el mismo precio por acción.

Artículo 16 el valor nominal de las acciones emitidas por la sociedad será de 1 Yuan RMB por acción. Artículo 17 las acciones emitidas por la sociedad se depositarán centralmente en la sucursal de Shenzhen de la sociedad china de registro y liquidación de valores (en lo sucesivo denominada “sucursal de Shenzhen”).

Artículo 18 los promotores de la empresa son los accionistas de la antigua empresa Cotton, a saber, Tianjin Sanhe industrial electric appliance Technology Co., Ltd. (en lo sucesivo denominada “Sanhe Company”), heddington Limited, longtian Group Co., Ltd. (en lo sucesivo denominada “longtian Group”) y Shenzhen TongSheng Excellence Venture Investment Co., Ltd. (en lo sucesivo denominada “TongSheng Excellence Company”).

El capital social total de la empresa en el momento del cambio de establecimiento es de 93 millones de acciones, todos los cuales son el capital social desembolsado de los accionistas de la empresa original de Cotton en la fecha de referencia (31 de julio de 2007) en la que la empresa original de Cotton se cambió a la empresa en su conjunto de conformidad con la ley, y el importe de los activos netos en libros correspondientes a la proporción de su participación en la empresa original de Cotton después de la confirmación de la auditoría se convierte en la proporción de 1: 1.

El importe de las acciones poseídas por cada patrocinador y su participación en el total de las acciones antes de la emisión de la sociedad son los siguientes:

Unidad: 10.000 acciones

Número de serie iniciador (accionista) Nombre y naturaleza de la participación porcentaje de participación (%)

01 Sanhe Company (China) 364188 39.16

02 heddington Limited (capital extranjero) 460908 49.56

03 longtian Group (foreign capital) 102021 10.97

04 TongSheng Excellence Company (China) 28.83 0.31

Total 9 Ningbo Shuanglin Auto Parts Co.Ltd(300100)

Artículo 19 en la actualidad, el número total de acciones de la sociedad es de 47.860302, y todas las acciones emitidas por la sociedad son acciones comunes.

Artículo 20 la sociedad o sus filiales (incluidas sus filiales) no prestarán ninguna ayuda financiera a las personas que compren o tengan la intención de comprar acciones de la sociedad en forma de donaciones, anticipos, garantías, indemnizaciones o préstamos.

Sección II Aumento o disminución de las acciones y recompra

Artículo 21 la sociedad podrá, de conformidad con las necesidades de funcionamiento y desarrollo y de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos y mediante resoluciones separadas de la Junta General de accionistas, aumentar su capital mediante:

Emisión pública de acciones;

Ii) emisión no pública de acciones;

Iii) la distribución de acciones de bonificación a los accionistas existentes;

Conversión del Fondo de previsión en capital social;

Las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y otros medios aprobados por la Comisión Reguladora de valores de China (en adelante, la c

Artículo 22 una sociedad podrá reducir su capital social. La reducción del capital social de una sociedad se llevará a cabo de conformidad con el derecho de sociedades, otras disposiciones pertinentes y los procedimientos establecidos en los presentes estatutos.

Artículo 23 la sociedad no podrá adquirir acciones de la sociedad. Sin embargo, salvo en los casos siguientes: i) Reducción del capital social de la sociedad;

Fusión con otras empresas que posean acciones de la sociedad;

Utilizar las acciones en el plan de acciones de los empleados o en el incentivo de las acciones;

Los accionistas exigen a la sociedad que adquiera sus acciones debido a su objeción a la resolución de fusión o escisión de la sociedad adoptada por la Junta General de accionistas;

Los bonos corporativos convertibles emitidos por una sociedad en participación;

La sociedad es necesaria para salvaguardar el valor de la sociedad y los derechos e intereses de los accionistas.

Artículo 24 la adquisición de las acciones de la sociedad podrá llevarse a cabo mediante operaciones públicas centralizadas, o mediante leyes, reglamentos administrativos u otros medios aprobados por la c

En caso de que una sociedad adquiera las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del párrafo 1 del artículo 24 de los presentes estatutos, se llevará a cabo mediante una transacción pública centralizada.

Artículo 25 cuando una sociedad adquiera las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados i) y ii) del párrafo 1 del artículo 23 de los presentes estatutos, deberá aprobar una resolución de la Junta General de accionistas; Si una sociedad adquiere las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del párrafo 1 del artículo 24 de los presentes estatutos, podrá, de conformidad con las disposiciones de los presentes estatutos o con la autorización de la Junta General de accionistas, obtener una resolución de la Junta de directores a la que asistan más de dos tercios de los directores.

Si, tras la adquisición de las acciones de la sociedad de conformidad con el párrafo 1 del artículo 23 de los estatutos, la sociedad se encuentra en las circunstancias previstas en el apartado i), se cancelará en un plazo de diez días a partir de la fecha de la adquisición; En los casos previstos en los apartados ii) y iv), se transferirán o cancelarán en un plazo de seis meses; En los casos previstos en los apartados iii), v) y vi), el número total de acciones de la sociedad que posea no excederá del 10% del total de las acciones emitidas por la sociedad y se transferirá o cancelará en un plazo de tres años.

Sección III transferencia de acciones

Artículo 26 las acciones de una sociedad podrán transferirse de conformidad con la ley.

Artículo 27 la sociedad no aceptará las acciones de la sociedad como objeto del derecho de prenda.

Artículo 28 las acciones de la sociedad que posea el promotor no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de constitución de la sociedad. Las acciones emitidas antes de la emisión pública de acciones por la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha en que las acciones de la sociedad se coticen y comercian en la bolsa de Shenzhen.

Los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad informarán a la sociedad de las acciones de la sociedad que posean y de sus cambios, y las acciones transferidas durante el período de servicio no excederán del 25% del número total de acciones de la sociedad que posean; Las acciones de la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de cotización y negociación de las acciones de la sociedad. En el plazo de seis meses a partir de la separación del Servicio de las personas mencionadas, no se transferirán las acciones de la sociedad que posean.

Artículo 29 los directores, supervisores, altos directivos y accionistas que posean más del 5% de las acciones de la sociedad venderán las acciones de la sociedad u otros valores de naturaleza accionarial que posean en un plazo de seis meses a partir de la compra o las comprarán de nuevo en un plazo de seis meses a partir de la venta, y los ingresos así obtenidos serán propiedad de la sociedad, y el Consejo de Administración de la sociedad recuperará los ingresos obtenidos. Sin embargo, salvo en los casos previstos por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado, las empresas de valores que posean más del 5% de sus acciones como resultado de la compra de las acciones restantes después de la venta en bolsa y otras circunstancias.

Las acciones u otros valores de carácter accionario en poder de los directores, supervisores, altos directivos y accionistas de personas físicas a que se hace referencia en el párrafo anterior incluirán las acciones u otros valores de carácter accionario en poder de sus cónyuges, padres e hijos, o en poder de otras cuentas.

Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el apartado 1, los accionistas tendrán derecho a exigir al Consejo de Administración que lo haga en un plazo de 30 días. Si el Consejo de Administración de la sociedad no lo hace en el plazo mencionado, los accionistas tendrán derecho a presentar directamente una demanda ante el tribunal popular en su propio nombre en interés de la sociedad.

Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el párrafo primero, el director responsable será responsable solidariamente de conformidad con la ley. CAPÍTULO IV Junta General de accionistas

Sección I

- Advertisment -