Jiangsu Jiuwu Hi-Tech Co.Ltd(300631)
Estatuto
Febrero de 2002
Catálogo
Capítulo I Principios generales Capítulo II Objetivos y alcance de la gestión Capítulo 3 acciones… 5.
Sección 1 emisión de acciones… 5.
Sección 2 Aumento o disminución de acciones y recompra de acciones… 6.
Sección 3 Transferencia de acciones… Capítulo IV accionistas y Junta General de accionistas 8.
Sección 1 accionistas… 8.
Sección II Disposiciones generales de la Junta General de accionistas 12.
Sección III convocación de la Junta General de accionistas 18.
Sección IV propuestas y notificaciones de la Junta General de accionistas 19.
Sección 5 convocación de la Junta General de accionistas… 22.
Sección 6 votación y resolución de la Junta General de accionistas Capítulo V Junta de Síndicos 31.
Sección 1 Directores… 31.
Sección 2 Consejo de Administración… Capítulo VI Director General y otros altos directivos Capítulo 7 Junta de supervisores 44.
Sección 1 supervisores… 44.
Sección 2 Junta de supervisores… Capítulo VIII sistema de contabilidad financiera, distribución de beneficios y auditoría 47.
Sección 1 sistema de contabilidad financiera… 47.
Sección II auditoría interna… 53.
Sección 3 Nombramiento de una empresa contable… CAPÍTULO IX notificaciones y anuncios 54.
Sección I notificación… 54.
Sección 2 anuncio… Capítulo 10 fusión, escisión, aumento de capital, reducción de capital, disolución y liquidación 55.
Sección 1 fusión, escisión, aumento y reducción de capital 55.
Sección 2 disolución y liquidación Capítulo XI modificación de los Estatutos Capítulo XII Disposiciones complementarias 59.
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 los presentes estatutos se formulan de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en lo sucesivo denominado “el derecho de sociedades”), la Ley de valores de la República Popular China y otras disposiciones pertinentes a fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de Jiangsu Jiuwu Hi-Tech Co.Ltd(300631) (en lo sucesivo denominada “la sociedad”) y sus accionistas y acreedores y regular la Organización y el comportamiento de la sociedad.
Article 2 the company is approved in accordance with the Company Law and other relevant laws and Administrative Regulations of the state by the reply of Jiangsu People ‘s Government “su Zheng Fu [2000] No. 202”, The provincial government approving the Changes of Jiangsu Wanwei Technology Development Co., Ltd. To Jiangsu Jiuwu Hi-Tech Co.Ltd(300631) A Joint Stock Limited Company established by Jiangsu Wanwei Jiangsu Jiuwu Hi-Tech Co.Ltd(300631) \\
Artículo 3 la sociedad emitió por primera vez 16,1 millones de acciones comunes RMB al público en general el 10 de febrero de 2017 y cotizó en la bolsa de Shenzhen el 23 de marzo de 2017, con la aprobación de la Comisión Reguladora de valores de China (en lo sucesivo denominada “la Comisión Reguladora de valores de China”).
Artículo 4 nombre registrado de la sociedad
Jiangsu Jiangsu Jiuwu Hi-Tech Co.Ltd(300631) Technology Co., Ltd.
Nombre en inglés: Jian gsu Jiu Wu Hi – techco. Ltd
Nombre chino de la empresa
Artículo 5 domicilio de la empresa: No. 9, yuansi, distrito de Pukou, ciudad de Nanjing
Código postal: 211808
Artículo 6 el capital social de la sociedad será de 12264224024 Yuan.
Artículo 7 la sociedad será una sociedad anónima permanente. Artículo 8 El Presidente será el representante legal de la sociedad. Artículo 9 todos los activos de la sociedad se dividirán en acciones iguales, y los accionistas asumirán la responsabilidad de la sociedad en la medida en que las acciones suscritas por ellos sean limitadas.
La empresa asume la responsabilidad de sus deudas con todos sus activos.
Artículo 10 a partir de la fecha de entrada en vigor, los presentes estatutos se convertirán en documentos jurídicamente vinculantes que regularán la Organización y el comportamiento de la sociedad, los derechos y obligaciones entre la sociedad y sus accionistas, los accionistas y los accionistas, y los documentos jurídicamente vinculantes para la sociedad, los accionistas, los directores, Los supervisores y los altos directivos. De conformidad con los presentes estatutos, los accionistas pueden demandar a los accionistas, los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores, directores generales y otros altos directivos de la sociedad, los accionistas pueden demandar a la sociedad y la sociedad puede demandar a los accionistas, directores, supervisores, directores generales y otros altos directivos.
Artículo 11 el término “otros altos directivos” mencionado en los presentes estatutos se refiere al Director General Adjunto, al Secretario del Consejo de Administración y a la persona encargada de las finanzas de la sociedad.
Artículo 12 la sociedad, de conformidad con las disposiciones de los estatutos del Partido Comunista de China, establecerá organizaciones del Partido Comunista y llevará a cabo sus actividades. La empresa proporciona las condiciones necesarias para las actividades organizadas por el partido.
Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones
Artículo 13 objetivos de la empresa: alta tecnología, productos de alta tecnología, servicios de alta calidad, gestión estricta, desarrollo científico de las empresas y aplicación de la industria al país. Maximizar los intereses legítimos de los accionistas, y con buenos beneficios económicos y sociales para devolver a la sociedad.
Artículo 14 tras el registro de conformidad con la ley, el ámbito de actividad de la empresa es el desarrollo, la fabricación, la venta, la instalación de equipos y el servicio técnico de membranas, componentes de membranas, equipos de separación de membranas, equipos de tratamiento de agua, equipos de separación de gases, purificadores de Lagos y productos y equipos industriales de procesos, el desarrollo y la venta de computadoras y accesorios electrónicos y programas informáticos, y Diseño, fabricación y venta de equipos completos de baja presión, importación y exportación de diversos productos básicos y tecnologías por cuenta propia y por cuenta propia, desarrollo técnico y diseño de servicios públicos municipales, proyectos de tratamiento de aguas residuales industriales, proyectos de tratamiento de agua potable y agua pura, proyectos de tratamiento del medio ambiente hídrico, Proyectos de tratamiento de desechos sólidos, proyectos de tratamiento del medio ambiente atmosférico, proyectos de instalación de equipos mecánicos y eléctricos, Contratación general, servicios técnicos, inversiones, protección del medio ambiente y gestión del funcionamiento de las instalaciones de abastecimiento de agua, gestión de los recursos hídricos, alquiler de viviendas de propiedad propia, gestión de la propiedad.
Sección 1 emisión de acciones
Artículo 15 las acciones de la sociedad serán en forma de acciones. Artículo 16 la emisión de acciones de una sociedad se regirá por los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos.
Las condiciones de emisión y los precios de las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo serán los mismos; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán el mismo precio por acción.
Artículo 17 el valor nominal de las acciones emitidas por la sociedad se indicará en renminbi y el valor nominal de cada acción será de 1 Yuan. Artículo 18 las acciones emitidas por la sociedad se depositarán centralmente en la sucursal de Shenzhen de la sociedad china de registro y liquidación de valores.
Artículo 19 los promotores de la empresa son Anhui Wanwei Updated High-Tech Material Industry Co.Ltd(600063) La empresa fue establecida por la antigua Jiangsu Wanwei Jiangsu Jiuwu Hi-Tech Co.Ltd(300631) \\ \\ \\ En el momento de la Constitución de la sociedad, se emitieron 31,5 millones de acciones ordinarias a los promotores, y el número de acciones suscritas por los promotores y la proporción de acciones suscritas por los promotores son los siguientes:
Número de serie: número de acciones del patrocinador (10.000 acciones)
1 Anhui Wanwei Updated High-Tech Material Industry Co.Ltd(600063)
Nanjing huada Science and Technology Industry (Group) Co., Ltd.
Anhui Chemical Import and Export Co., Ltd.
Xu Nanping
5: 00
6 huangpei 2 Fujian Ideal Jewellery Industrial Co.Ltd(002740) 637%
7 fan Yi Qun 2 Fujian Ideal Jewellery Industrial Co.Ltd(002740) 637%
8 Xing Wei Hong 2 Fujian Ideal Jewellery Industrial Co.Ltd(002740) 637%
9 Wang Pei 2 Fujian Ideal Jewellery Industrial Co.Ltd(002740) 637%
10 Wang zhaohui 2 Fujian Ideal Jewellery Industrial Co.Ltd(002740) 637%
Zhang Wei
12 Wang huailin 1023120320%
Total 1103682 3.504%
Nota: Dado que la empresa ha sido establecida durante más de un a ño, los patrocinadores originales Anhui Wanwei Updated High-Tech Material Industry Co.Ltd(600063) \\ Artículo 20 el número total de acciones de la sociedad será de 12264224 acciones, y la estructura del capital social de la sociedad será de 12264224 acciones ordinarias y 0 acciones de otros tipos.
Artículo 21 la sociedad o sus filiales (incluidas las filiales de la sociedad) no prestarán ninguna ayuda financiera a las personas que compren o pretendan comprar acciones de la sociedad en forma de donaciones, anticipos, garantías, indemnizaciones o préstamos.
Sección II Aumento o disminución de las acciones y recompra
Artículo 22 la sociedad, de conformidad con las necesidades de su funcionamiento y desarrollo y de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos y mediante resoluciones separadas de la Junta General de accionistas, podrá aumentar su capital mediante:
Emisión pública de acciones;
Ii) emisión no pública de acciones;
Iii) la distribución de acciones de bonificación a los accionistas existentes;
Conversión del Fondo de previsión en capital social;
Las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y otros medios aprobados por la c
Artículo 23 una sociedad podrá reducir su capital social. La reducción del capital social de una sociedad se llevará a cabo de conformidad con el derecho de sociedades, otras disposiciones pertinentes y los procedimientos establecidos en los presentes estatutos.
Artículo 24 la sociedad no podrá adquirir acciones de la sociedad. Sin embargo, salvo en uno de los casos siguientes:
Reducir el capital social de la sociedad;
Fusión con otras empresas que posean acciones de la sociedad;
Utilizar las acciones en el plan de acciones de los empleados o en el incentivo de las acciones;
Cuando un accionista solicite a la sociedad que adquiera sus acciones debido a su objeción a la resolución de fusión o escisión de la sociedad adoptada por la Junta General de accionistas;
La conversión de las acciones en bonos convertibles emitidos por las empresas que cotizan en bolsa; Necesario para salvaguardar el valor de la empresa y los derechos e intereses de los accionistas.
Salvo lo anterior, la empresa no llevará a cabo ninguna actividad de compra o venta de acciones de la empresa.
Artículo 25 la adquisición de las acciones de la sociedad podrá llevarse a cabo mediante operaciones públicas centralizadas, o mediante leyes y reglamentos u otros medios aprobados por la c
Cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad, cumplirá sus obligaciones de divulgación de información de conformidad con las disposiciones de la Ley de valores de la República Popular China. Cuando una sociedad adquiera sus propias acciones de conformidad con las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del artículo 24 de los presentes estatutos, las adquisiciones se efectuarán mediante operaciones públicas centralizadas.
Artículo 26 cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad por las razones previstas en los apartados i) y ii) del artículo 24 de los presentes estatutos, la resolución se adoptará en la Junta General de accionistas. Cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del artículo 24 de los presentes estatutos, estará representada por más de dos tercios de los directores del Consejo de Administración.