Beijing Emerging Eastern Aviation Equipment Co.Ltd(002933) : Estatutos

Beijing Emerging Eastern Aviation Equipment Co.Ltd(002933)

Estatuto

Catálogo

Capítulo I Principios generales Capítulo II Objetivos y alcance de la gestión Capítulo 3 acciones… 6.

Sección 1 emisión de acciones… 6.

Sección 2 Aumento o disminución de acciones y recompra de acciones… 9.

Sección 3 Transferencia de acciones… 10.

Capítulo IV accionistas y Junta General de accionistas… 11.

Sección 1 accionistas… 11.

Sección II Disposiciones generales de la Junta General de accionistas 14.

Sección III convocación de la Junta General de accionistas 18.

Sección IV propuestas y notificaciones de la Junta General de accionistas 20.

Sección 5 convocación de la Junta General de accionistas… 22.

Sección 6 votación y resolución de la Junta General de accionistas 25

Capítulo 5 Consejo de Administración 30.

Sección 1 Directores… 30.

Sección 2 Consejo de Administración… 34.

Capítulo VI Director General y otros altos directivos Capítulo 7 Junta de supervisores 43.

Sección 1 supervisores… 43.

Sección 2 Junta de supervisores… 44.

Capítulo 8 sistema de contabilidad financiera, distribución de beneficios y auditoría… 46.

Sección 1 sistema de contabilidad financiera… 46.

Sección II auditoría interna… 51.

Sección 3 Nombramiento de una empresa contable… 50

Capítulo IX notificación Capítulo 10 fusión, escisión, aumento de capital, reducción de capital, disolución y liquidación 53.

Sección 1 fusión, escisión, aumento y reducción de capital 53.

Sección 2 disolución y liquidación 54.

Capítulo 11 Modificación de los Estatutos Capítulo XII Disposiciones complementarias 56.

Estatuto Beijing Emerging Eastern Aviation Equipment Co.Ltd(002933)

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 los presentes estatutos se formulan de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en adelante, “el derecho de sociedades”), la Ley de valores de la República Popular China (en adelante, “la Ley de valores”) y otras disposiciones pertinentes a fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la sociedad, los accionistas y los acreedores y regular la Organización y el comportamiento de la sociedad.

Artículo 2 Beijing Emerging Eastern Aviation Equipment Co.Ltd(002933) (en lo sucesivo denominada “la sociedad”) es una sociedad anónima constituida de conformidad con el derecho de sociedades, el reglamento de la República Popular China sobre la administración del registro de sociedades y otras disposiciones pertinentes.

La empresa adopta el cambio general, se establece por iniciativa propia, se registra en la sucursal Haidian de la administración de Industria y comercio de Beijing y obtiene la licencia comercial de la persona jurídica de la empresa.

Artículo 3 la empresa emitió por primera vez 29,35 millones de acciones ordinarias RMB al público el 27 de julio de 2018 y cotizó en la bolsa de Shenzhen el 28 de agosto de 2018, con la aprobación de la Comisión Reguladora de valores de China.

Artículo 4 nombre registrado de la sociedad: Beijing Emerging Eastern Aviation Equipment Co.Ltd(002933) .

Nombre en inglés de la empresa [Beijin Engineering Eastern Aviation Equipment CO., Ltd.].

Artículo 5 domicilio de la empresa: Edificio 4, distrito 4, Xishan Creative Park, distrito de Haidian, Beijing.

Código postal: 100195.

Artículo 6 el capital social de la sociedad será de 11735 millones de yuan.

Artículo 7 el período de funcionamiento de la sociedad será permanente.

Artículo 8 El Presidente será el representante legal de la sociedad.

Artículo 9 todos los activos de la sociedad se dividirán en acciones iguales, los accionistas asumirán la responsabilidad de la sociedad en la medida en que las acciones suscritas por ella sean limitadas, y la sociedad asumirá la responsabilidad de las deudas de la sociedad en la medida en que todos sus activos sean iguales.

Artículo 10 a partir de la fecha de entrada en vigor, los presentes estatutos se convertirán en un documento jurídicamente vinculante que regulará la Organización y el comportamiento de la sociedad, los derechos y obligaciones entre la sociedad y sus accionistas, los accionistas y los accionistas. Los estatutos de la sociedad serán jurídicamente vinculantes para la sociedad, los accionistas, los directores, los supervisores y los altos directivos.

De conformidad con los presentes estatutos, los accionistas pueden demandar a los accionistas, los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores y personal directivo superior de la sociedad, los accionistas pueden demandar a la sociedad y la sociedad puede demandar a los accionistas, directores, supervisores y personal directivo superior. Artículo 11 el término “personal directivo superior” mencionado en los presentes estatutos se refiere al Director General, al ingeniero jefe, al Director General Adjunto, al Secretario del Consejo de Administración y al Director Financiero.

Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones

Artículo 12 el objetivo operativo de la empresa es: adherirse al principio operativo de “diseño original y fabricación de gama alta” y a los valores básicos de “creación conjunta y beneficio mutuo”, centrarse en la investigación científica y la producción de equipos aeronáuticos cuyo núcleo tecnológico es el control de servomotores y la integración mecánica y eléctrica, persistir en el camino de la investigación y el desarrollo independientes, prestar atención a la comunicación, la cooperación y el espíritu de equipo, y llevar a cabo continuamente la innovación conceptual, la innovación de la gestión, La innovación tecnológica crea continuamente valor para la sociedad, los clientes y las empresas, realiza la ganancia de beneficio mutuo para el país, la gente, el ejército, las empresas, los amigos y los egoístas, y se compromete a convertirse en una empresa de marca líder en todo el país y en todo el mundo.

Artículo 13 tras el registro de conformidad con la ley, el ámbito de actividad de la empresa será el siguiente: producción y fabricación de equipos aerotransportados e instrumentos y equipos de apoyo, etc.; Aeronaves, naves espaciales y equipo, vehículos aéreos no tripulados y equipo, sistemas no tripulados, motores y sistemas, sistemas de alimentación eléctrica, automóviles, piezas y componentes de automóviles y accesorios, modificación de vehículos, inteligencia Siasun Robot&Automation Co.Ltd(300024) productos electrónicos, componentes electrónicos, instrumentos e instrumentos, desarrollo tecnológico, promoción de la tecnología, transferencia de tecnología, asesoramiento técnico, servicios técnicos; Ventas de productos desarrollados por sí mismos, maquinaria, hardware, productos electrónicos, componentes electrónicos, instrumentos, computadoras, software y equipo auxiliar, equipo de comunicaciones, materiales sintéticos, automóviles, piezas de automóviles y accesorios; Fabricación de materiales sintéticos; Fabricación de automóviles modificados; Mantenimiento de vehículos de motor; Reparación de equipos eléctricos, generales y especiales; Servicios de sistemas informáticos; Servicios de aplicaciones; Desarrollo de software; Consultoría de software; Gestión de las inversiones; Asesoramiento en materia de inversiones; Asesoramiento Económico y comercial. (con excepción de los artículos que no están sujetos a licencia administrativa).

Artículo 14 Disposiciones especiales

La empresa asumirá las siguientes obligaciones: 1) aceptar el pedido de productos militares del Estado y garantizar que las tareas de investigación científica y producción de productos militares del Estado se completen con éxito de conformidad con el calendario, la calidad y la cantidad prescritos. Cumplir estrictamente las normas de gestión de las instalaciones de equipo clave de la industria militar, fortalecer la gestión del registro y la eliminación de las instalaciones de equipo clave de la industria militar y garantizar el uso seguro, completo y eficaz de las instalaciones de equipo clave de la industria militar. Aplicar estrictamente las leyes y reglamentos sobre secreto de seguridad del Estado, establecer un sistema de trabajo confidencial, un sistema de responsabilidad confidencial y un sistema de examen de la divulgación de información sobre productos militares, aplicar las responsabilidades confidenciales de los accionistas, directores, supervisores, altos directivos y organismos intermediarios relacionados con el secreto, aceptar la supervisión e inspección de los departamentos pertinentes de Seguridad y secreto y garantizar la seguridad de los secretos de Estado.

Cumplir estrictamente las leyes y reglamentos sobre la administración de licencias para la investigación científica y la producción de armas y equipo. De conformidad con las disposiciones del reglamento de patentes de defensa nacional, se llevarán a cabo procedimientos de examen y aprobación de la solicitud, aplicación, transferencia, confidencialidad y desclasificación de patentes de Defensa Nacional para proteger las patentes de defensa nacional. Cuando la modificación o aprobación de los nuevos estatutos se refiera a disposiciones especiales pertinentes, los procedimientos legales pertinentes se llevarán a cabo con el consentimiento del Departamento competente de ciencia, tecnología e Industria de defensa del Consejo de Estado. Aplicar las disposiciones de la Ley de Defensa Nacional de la República Popular China y la Ley de movilización de la defensa nacional de la República Popular China y completar las tareas de movilización prescritas tras la emisión de la orden de movilización por el Estado; Aceptar la expropiación de los activos pertinentes de conformidad con la ley, de conformidad con las necesidades del Estado. Antes de que se produzca un cambio en el accionista controlador, la sociedad, el accionista controlador original y el nuevo accionista controlador llevarán a cabo los procedimientos de examen y aprobación ante el Departamento competente de ciencia, tecnología e Industria de Defensa Nacional del Consejo de Estado, respectivamente; En caso de cambios en el Presidente y el Director General, el despido y la separación de los principales profesionales y expertos en investigación científica militar e industrial, la empresa deberá presentar un expediente al Departamento competente de ciencia, tecnología e Industria de Defensa Nacional del Consejo de Estado; La selección y el empleo de directores independientes extranjeros o de personal extranjero por la empresa deben presentarse al Departamento competente de ciencia, tecnología e Industria de la defensa nacional del Consejo de Estado para su examen y aprobación por adelantado; En caso de adquisición significativa, el adquirente poseerá más del 5% (incluido el 5%) de las acciones de la empresa independientemente o en combinación con otras personas que actúen de manera coherente, el adquirente deberá presentar un expediente al Departamento competente de ciencia, tecnología e Industria de defensa del Consejo de Estado.

CAPÍTULO III acciones

Sección 1 emisión de acciones

Artículo 15 las acciones de la sociedad serán en forma de acciones.

Artículo 16 la emisión de acciones de una sociedad se regirá por los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos.

Las condiciones de emisión y los precios de las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo serán los mismos; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán el mismo precio por acción.

Artículo 17 las acciones emitidas por la sociedad tendrán un valor nominal de 1 yuan por acción.

Artículo 18 las acciones emitidas por la sociedad se depositarán centralmente en la sucursal de Shenzhen de la sociedad china de registro y liquidación de valores.

Artículo 19 el capital social total de la sociedad en el momento de su establecimiento será de 80 millones de acciones, cada una de las cuales tendrá un valor nominal de 1 Yuan RMB.

El nombre (o el nombre) del patrocinador, el importe de las acciones suscritas, la proporción suscrita y el método de aportación de capital son los siguientes:

Nombre del patrocinador

Número de acciones suscritas (acciones) número de acciones pagadas (acciones) Proporción de acciones método de inversión / nombre

1 Daiyue 440 Shenzhen Guohua Network Security Technology Co.Ltd(000004) 40 Shenzhen Fountain Corporation(000005) 500000% de los activos netos convertidos en acciones

Conversión de activos netos en acciones

Conversión de activos netos en acciones

4 Wang Ping 4 millones 4 millones 5,0 millones de activos netos en acciones

5 daikobayashi 4 millones 4 millones 5,0 millones de acciones de conversión de activos netos

6 Hao Meng Qiao 4.0 Shenzhen Guohua Network Security Technology Co.Ltd(000004) millones 5,0% de conversión de activos netos en acciones

7 Lang an Zhong 52100852100806513% de los activos netos convertidos en acciones

8 Xiang Ziqi 487395 48739506092% de los activos netos convertidos en acciones

9 qihong 45378145378105672% de los activos netos convertidos en acciones

10 Wang yimin 43697543697505462% de los activos netos convertidos en acciones

11 shangong 43697543697505462% de los activos netos convertidos en acciones

12 Poplar 43697543697505462% de los activos netos convertidos en acciones

13 Song ruitao 43697543697505462% de los activos netos convertidos en acciones

14 Li Jian 36974836974804622% de los activos netos convertidos en acciones

15 yuan Qi 36974836974804622% de conversión de activos netos en acciones

16 Li Lina 352941 35294104412% de los activos netos convertidos en acciones

17 Yan Jun 3361343361340422% de los activos netos convertidos en acciones

18 眭xianglin 31932831932803992% conversión de activos netos en acciones

19 Li Rang LAMP 302, 521302, 52103782% de los activos netos convertidos en acciones

20 Jia huaijiang 30252130252103782% de los activos netos convertidos en acciones

21 HSA 26890826890803361% de conversión de activos netos en acciones

22 Chen en 20168120168102521% de los activos netos convertidos en acciones

23 Lin Zhenyu 13781513781501723% conversión de activos netos en acciones

24 Zhao Dongfeng 13781513781501723% de los activos netos convertidos en acciones

25 Ji Chun Guang 127731

- Advertisment -