Jiangsu Yunyi Electric Co.Ltd(300304)
Reglamento de trabajo del Secretario de la Junta
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 a fin de seguir normalizando el comportamiento del Secretario del Consejo de Administración de Jiangsu Yunyi Electric Co.Ltd(300304) (en lo sucesivo denominado “la empresa”) y promover el pleno desempeño de sus funciones de conformidad con la ley, de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes, como el derecho de sociedades de la República Popular China, la Ley de valores de la República Popular China y las normas de cotización de acciones de la bolsa de valores de Shenzhen, Los documentos normativos y las disposiciones pertinentes de los estatutos (en lo sucesivo denominados “los estatutos”) se elaborarán teniendo en cuenta la situación real de la empresa.
Artículo 2 la sociedad tendrá un Secretario del Consejo de Administración. El Secretario del Consejo de Administración es el personal directivo superior de la empresa y es responsable ante la empresa y el Consejo de Administración.
El Secretario del Consejo de Administración cumplirá las leyes, reglamentos y estatutos de la sociedad, asumirá las obligaciones que las leyes, reglamentos y estatutos exijan a los altos directivos, asumirá las obligaciones de buena fe y diligencia con la sociedad y no podrá utilizar su autoridad para obtener beneficios para sí mismo o para otros.
El Secretario del Consejo de Administración es el enlace designado entre la empresa y la bolsa de Shenzhen.
CAPÍTULO II cualificaciones de los secretarios de la Junta
Artículo 3 el Secretario del Consejo de Administración tendrá los conocimientos financieros, administrativos y jurídicos necesarios para desempeñar sus funciones, tendrá una buena ética profesional y cualidades personales y obtendrá el certificado de calificación de Secretario del Consejo de Administración expedido por la bolsa de Shenzhen. Las personas que:
Una de las circunstancias previstas en el artículo 147 de la Ley de sociedades;
Ii) La Comisión Reguladora de valores de China ha adoptado medidas de prohibición de entrada en el mercado de valores, cuyo plazo aún no ha expirado;
Ser reconocido públicamente por la bolsa de valores como inadecuado para actuar como Director, supervisor o directivo superior de la empresa, y el plazo aún no ha expirado;
Iv) las sanciones administrativas impuestas por la c
Haber sido denunciado públicamente por la bolsa de valores en los últimos tres años o haber sido criticado en más de tres notificaciones;
El actual supervisor de la empresa;
Otras circunstancias que la bolsa de Shenzhen considere inadecuadas para actuar como Secretario del Consejo de Administración.
En caso de que el Secretario del Consejo de Administración propuesto sea investigado por el órgano judicial por sospecha de delito o por la Comisión Reguladora de valores de China por sospecha de violación de la ley, y no se disponga de una opinión definitiva definitiva, la empresa que cotiza en bolsa revelará oportunamente las razones por las que se propone nombrar a esa persona, as í como si existen circunstancias que afecten al funcionamiento normal de la empresa que cotiza en bolsa, e informará de los riesgos pertinentes.
Artículo 4 el Secretario del Consejo de Administración será el Director, el Director, el Director Adjunto o el Director Financiero de la sociedad.
Capítulo III funciones del Secretario de la Junta
Artículo 5 las principales funciones del Secretario del Consejo de Administración serán las siguientes:
Ser responsable de los asuntos de divulgación de información de la empresa, coordinar la divulgación de información de la empresa, organizar la elaboración de un sistema de gestión de los asuntos de divulgación de información e instar a la empresa y a los deudores pertinentes a que cumplan las normas pertinentes de divulgación de información;
Ser responsable de la gestión de las relaciones con los inversores y la gestión de los datos de los accionistas, coordinar la comunicación de información entre la empresa y las autoridades reguladoras de valores, los accionistas y los controladores reales, los patrocinadores, las instituciones de servicios de valores y los medios de comunicación;
Organizar la preparación de las reuniones del Consejo de Administración y de la Junta General de accionistas, participar en las reuniones de la Junta General de accionistas, la Junta de directores, la Junta de supervisores y las reuniones conexas del personal directivo superior, y ser responsable de la labor y la firma de las actas de las reuniones del Consejo de Administración;
Ser responsable de la confidencialidad de la divulgación de información de la empresa y, en caso de fuga de información importante no revelada, informar oportunamente a la bolsa de Shenzhen y anunciarla;
Prestar atención a los informes de los medios de comunicación públicos y verificar activamente la situación real, e instar al Consejo de Administración a que responda oportunamente a todas las preguntas de la bolsa de Shenzhen;
Organizar la capacitación de los directores, supervisores y altos directivos en las leyes y reglamentos de valores, las presentes normas y las disposiciones pertinentes para ayudar a los mencionados funcionarios a comprender sus derechos y obligaciones en la divulgación de información;
Supervisar e instar a los directores, supervisores y altos directivos a que cumplan las leyes, reglamentos, normas de cotización, las disposiciones pertinentes de la bolsa de Shenzhen y los Estatutos de la sociedad, y a que cumplan efectivamente los compromisos contraídos; En caso de que se sepa que la empresa ha adoptado o puede adoptar una resolución que viole las disposiciones pertinentes, se le recordará oportunamente y se le informará de inmediato y fielmente a la bolsa de Shenzhen; Otras responsabilidades exigidas por el derecho de sociedades, la Ley de valores, la c
Artículo 6 la sociedad facilitará el desempeño de las funciones del Secretario del Consejo de Administración, y los directores, supervisores, interventores financieros, otros altos directivos y el personal pertinente de la sociedad apoyarán y cooperarán con el Secretario del Consejo de Administración en la divulgación de información.
En el desempeño de sus funciones, el Secretario del Consejo de Administración tiene derecho a conocer la situación financiera y operacional de la empresa, participar en las reuniones pertinentes relacionadas con la divulgación de información, acceder a todos los documentos relacionados con la divulgación de información y exigir a los departamentos y al personal pertinentes de la empresa que proporcionen oportunamente La información y la información pertinentes.
El Secretario del Consejo de Administración podrá informar directamente a la bolsa de Shenzhen en caso de obstrucción indebida y obstrucción grave en el desempeño de sus funciones.
Capítulo IV nombramiento y destitución del Secretario de la Junta
Artículo 7 el Secretario del Consejo de Administración será nombrado por el Presidente y nombrado o destituido por el Consejo de Administración.
Artículo 8 antes de la reunión del Consejo de Administración en la que se nombre al Secretario del Consejo de Administración, la sociedad presentará a la bolsa de Shenzhen los siguientes materiales:
La Carta de recomendación del Consejo de Administración, incluida la descripción de las calificaciones del Secretario del Consejo de Administración, el cargo actual y el desempeño laboral, as í como la moral personal de la persona o candidatos recomendados que cumplan las normas de inclusión en la lista;
Ii) copias de los currículos personales y certificados académicos de los candidatos;
Copia del certificado de calificación del Secretario del Consejo de Administración emitido por la bolsa de Shenzhen. En caso de que la bolsa de Shenzhen no formule objeciones a las calificaciones de los candidatos para el puesto de Secretario del Consejo de Administración en un plazo de cinco días a partir de la fecha de recepción de los materiales mencionados, la empresa podrá convocar una reunión del Consejo de Administración y nombrar al Secretario del Consejo de Administración.
Artículo 9 la sociedad nombrará a un representante de valores para que preste asistencia al Secretario del Consejo de Administración en el desempeño de sus funciones. Cuando el Secretario del Consejo de Administración no pueda desempeñar sus funciones, el representante de valores desempeñará sus funciones y ejercerá los derechos correspondientes en su nombre. Durante este período, no se exime al Secretario de la Junta de la responsabilidad de la empresa por la divulgación de información.
The Securities Representative shall be trained by the Board Secretary Qualification of Shenzhen Stock Exchange and obtain the Board Secretary Qualification Certificate.
Artículo 10 después de nombrar al Secretario del Consejo de Administración y al representante de Asuntos de valores, la sociedad publicará sin demora y presentará a la bolsa de Shenzhen la siguiente información:
La Carta de nombramiento del Secretario del Consejo de Administración o del representante de valores o las resoluciones pertinentes del Consejo de Administración;
Los medios de comunicación del Secretario del Consejo de Administración y del representante de valores, incluidos el teléfono de oficina, el teléfono de residencia, el teléfono móvil, el fax, la dirección de comunicación y la dirección de correo electrónico especial, etc.;
Los medios de comunicación del Presidente, incluidos el teléfono de oficina, el teléfono móvil, el fax, la dirección de comunicación y la dirección de correo electrónico especial, etc.
En caso de que se modifique la información relativa a los medios de comunicación mencionados, la empresa presentará oportunamente la información modificada a la bolsa de Shenzhen.
Artículo 11 la sociedad destituirá al Secretario del Consejo de Administración por razones fundadas y no podrá destituirlo injustificadamente.
Cuando el Secretario del Consejo de Administración sea despedido o dimita, la empresa informará sin demora a la bolsa de Shenzhen, exponiendo las razones y haciendo un anuncio público. The Secretary of the Board of Directors shall have the right to submit personal statements to the Shenzhen Stock Exchange in relation to Unfair Dismissal by the company or related to resignation.
Artículo 12 cuando el Secretario del Consejo de Administración se encuentre en cualquiera de las siguientes circunstancias, la sociedad lo destituirá en el plazo de un mes a partir de la fecha en que se hayan producido los hechos pertinentes:
I) en cualquiera de los casos previstos en el artículo 3;
Incapacidad para desempeñar sus funciones durante más de tres meses consecutivos;
Errores u omisiones importantes en el desempeño de sus funciones, que causan grandes pérdidas a la sociedad o a los accionistas; Infringir las leyes, reglamentos, normas, documentos normativos, normas de cotización, otras disposiciones pertinentes de la bolsa de Shenzhen y los Estatutos de la sociedad, causando grandes pérdidas a la sociedad o a los accionistas.
Artículo 13 al nombrar al Secretario del Consejo de Administración, la sociedad firmará un acuerdo de confidencialidad con él, en el que se exigirá al Secretario del Consejo de Administración que se comprometa a seguir cumpliendo sus obligaciones de confidencialidad durante su mandato y después de su partida hasta que se revele la información pertinente, salvo en lo que respecta a Las violaciones de las leyes y reglamentos de la sociedad.
Antes de dejar el cargo, el Secretario del Consejo de Administración estará sujeto al examen de la partida del Consejo de Administración y del Consejo de supervisión y, bajo la supervisión del Consejo de supervisión, transferirá los archivos y documentos pertinentes, las cuestiones que se estén tramitando y otras cuestiones pendientes.
Artículo 14 durante el período de vacante del Secretario del Consejo de Administración de la sociedad, el Consejo de Administración designará a un director o a un funcionario directivo superior para que desempeñe las funciones de Secretario del Consejo de Administración y lo presente a la bolsa de Shenzhen para que conste en acta, y al mismo tiempo determinará lo antes posible La elección del Secretario del Consejo de Administración. Antes de que la empresa designe a una persona que actúe en nombre del Secretario del Consejo de Administración, el Presidente actuará en nombre del Secretario del Consejo de Administración. Después de que el período de vacante del Secretario del Consejo de Administración sea superior a tres meses, el Presidente asumirá las funciones de Secretario del Consejo de Administración y completará el nombramiento del Secretario del Consejo de Administración en un plazo de seis meses.
Capítulo V Disposiciones complementarias
Artículo 15 los términos “anteriores” a que se refiere el presente reglamento incluirán el presente número y “superiores” no incluirán el presente número.
Artículo 16 las cuestiones no reguladas por las presentes normas o que sean contrarias a las disposiciones pertinentes se aplicarán de conformidad con las disposiciones pertinentes del derecho de sociedades de la República Popular China, la Ley de valores de la República Popular China, las normas de cotización en bolsa de Shenzhen y los Estatutos de la sociedad.
Artículo 17 el Consejo de Administración de la sociedad será responsable de la interpretación y revisión de estas normas.
Artículo 18 estas normas entrarán en vigor el día en que sean examinadas y aprobadas por el Consejo de Administración de la sociedad.
Marzo de 2002