Henan Qingshuiyuan Technology Co.Ltd(300437)
Estatuto
Marzo de 2002
Catálogo
Capítulo I Principios generales Capítulo II Objetivos y alcance de la gestión Capítulo 3 acciones… 2.
Sección 1 emisión de acciones… 2.
Sección 2 Aumento o disminución de acciones y recompra de acciones… 3.
Sección 3 Transferencia de acciones… 5.
Capítulo IV accionistas y Junta General de accionistas… 5.
Sección 1 accionistas… 5.
Sección II Disposiciones generales de la Junta General de accionistas 8.
Sección III convocación de la Junta General de accionistas 12.
Sección IV propuestas y notificaciones de la Junta General de accionistas 13.
Sección 5 convocación de la Junta General de accionistas… 15.
Sección 6 votación y resolución de la Junta General de accionistas 17.
Capítulo 5 Consejo de Administración 22.
Sección 1 Directores… 22.
Sección 2 Consejo de Administración… 25
Capítulo 6 Presidente y otros altos directivos… Capítulo 7 Junta de supervisores 31.
Sección 1 supervisores… 31.
Sección 2 Junta de supervisores… 31.
Capítulo 8 sistema de contabilidad financiera, distribución de beneficios y auditoría… 33.
Sección 1 sistema de contabilidad financiera… 33.
Sección II auditoría interna… 35.
Sección 3 Nombramiento de una empresa contable… 36.
CAPÍTULO IX notificaciones y anuncios 36.
Sección I notificación… 36.
Sección 2 anuncio… 37.
Capítulo 10 fusión, escisión, aumento de capital, reducción de capital, disolución y liquidación… 37.
Sección 1 fusión, escisión, aumento y reducción de capital 37.
Sección 2 disolución y liquidación 38.
Capítulo 11 Modificación de los Estatutos Capítulo XII Disposiciones complementarias 40.
Estatutos
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 los presentes estatutos se formulan de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en adelante, el derecho de sociedades), la Ley de valores de la República Popular China (en adelante, la Ley de valores) y otras disposiciones pertinentes a fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de Henan Qingshuiyuan Technology Co.Ltd(300437) (en adelante, la “sociedad”), los accionistas y los acreedores y regular la Organización y el comportamiento de la sociedad.
Artículo 2 una sociedad es una sociedad anónima constituida de conformidad con el derecho de sociedades y otras disposiciones pertinentes. The Company was established by Jiyuan Qingyuan Water Treatment Co., Ltd. In general Changes; La empresa está registrada en la administración de Industria y comercio de la provincia de Henan, obtiene la licencia comercial de la persona jurídica de la empresa, el código unificado de crédito social: 9141 Shenzhen China Bicycle Company (Holdings) Limited(000017) 787121.
Artículo 3 la empresa emitió por primera vez 16,7 millones de acciones ordinarias de RMB al público el 2 de abril de 2015, con la aprobación de la Comisión Reguladora de valores de China, y cotizó en el GEM de la bolsa de Shenzhen el 23 de abril de 2015.
Artículo 4 nombre registrado de la sociedad:
Henan qinshuiyuan Technology Co., Ltd.
Artículo 5 domicilio de la empresa: intersección de kegong Road y wenbo Road, huling Hi – Tech Zone, Jiyuan City, Provincia de Henan;
Código postal: 459000.
Artículo 6 el capital social de la sociedad será de 2.590630.097 Yuan.
Artículo 7 la sociedad será una sociedad anónima permanente.
Artículo 8 El Presidente será el representante legal de la sociedad.
Artículo 9 todos los activos de la sociedad se dividirán en acciones iguales, los accionistas asumirán la responsabilidad de la sociedad en la medida en que las acciones suscritas por ella sean limitadas, y la sociedad asumirá la responsabilidad de las deudas de la sociedad en la medida en que todos sus activos sean iguales.
Artículo 10 a partir de la fecha de entrada en vigor, los Estatutos de la sociedad se convertirán en documentos jurídicamente vinculantes que regularán la Organización y el comportamiento de la sociedad, los derechos y obligaciones entre la sociedad y los accionistas, los accionistas y los accionistas, y los documentos jurídicamente vinculantes para la sociedad, los accionistas, los Directores, los supervisores y los altos directivos. De conformidad con los presentes estatutos, los accionistas pueden demandar a los accionistas, los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores, presidentes, Vicepresidentes y otros altos directivos de la sociedad, los accionistas pueden demandar a la sociedad y la sociedad puede demandar a los accionistas, directores, supervisores, presidentes, Vicepresidentes y otros altos directivos.
Artículo 11 el término “personal directivo superior” mencionado en los presentes estatutos se refiere al Presidente, el Vicepresidente, el Secretario del Consejo de Administración, el Director Financiero y el ingeniero jefe de la empresa.
Artículo 12 la sociedad, de conformidad con las disposiciones de los estatutos del Partido Comunista de China, establecerá organizaciones del Partido Comunista y llevará a cabo sus actividades. La empresa proporciona las condiciones necesarias para las actividades organizadas por el partido.
Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones
Artículo 13 el objetivo operativo de la sociedad: de conformidad con las leyes, reglamentos y otras disposiciones pertinentes del Estado, de conformidad con el principio de buena fe y diligencia debida, buscar el máximo beneficio para los accionistas de la sociedad y apoyar el desarrollo sostenido y estable de la economía local.
Tras el registro de conformidad con la ley, el ámbito de actividad de la empresa es el siguiente: desarrollo, comercialización y servicios técnicos de productos químicos para el tratamiento del agua y sistemas de dosificación; Comercialización de Clorometano y ácido fosfórico (productos químicos peligrosos sin instalaciones de almacenamiento); Tecnología de tratamiento de aguas residuales, tecnología de recursos de aguas residuales R & D, servicios técnicos, asesoramiento técnico; Tratamiento fluvial, tratamiento ambiental integral, rehabilitación del suelo, diseño y construcción de jardines verdes; R & D, fabricación, venta e instalación de equipos de protección del medio ambiente; Consulta, diseño y contratación general de proyectos de protección del medio ambiente; Construcción de obras municipales; Trabajos de instalación de equipos electromecánicos; R & D, consulta de ingeniería, diseño y construcción de la tecnología de utilización de recursos de residuos sólidos; R & D, producción y venta de productos de membrana; Participar en la importación y exportación de bienes y tecnología. (except for goods and technologies that may be operated or prohibited from Import and Export by the examination and approval Authority as stipulated by National Laws and Regulations). (los proyectos que deben aprobarse de conformidad con la ley sólo pueden llevarse a cabo con la aprobación de los departamentos pertinentes.
Artículo 14 el ámbito de actividad de la sociedad estará sujeto al ámbito aprobado por la autoridad de registro de sociedades.
CAPÍTULO III acciones
Sección 1 emisión de acciones
Artículo 15 las acciones de la sociedad serán en forma de acciones.
Artículo 16 la emisión de acciones de una sociedad se regirá por los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos.
Las condiciones de emisión y los precios de las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo serán los mismos; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán el mismo precio por acción.
Artículo 17 el valor nominal de las acciones emitidas por la sociedad se indicará en renminbi y el valor nominal de cada acción será de 1 Yuan.
Artículo 18 las acciones emitidas por la sociedad se depositarán centralmente en la sucursal de Shenzhen de la sociedad china de registro y liquidación de valores.
Article 19 The Company shall be established by the overall Changes of Jiyuan Qingyuan Water Treatment Co., Ltd., and four Shareholders of Jiyuan Qingyuan Water Treatment Co., Ltd. Are the initiators of the company, who subscribe all 40 million shares issued in the form of share conversion of net assets of Jiyuan Qingyuan Water Treatment Co., Ltd. Held by each of them as of 31 January 2008. Los patrocinadores de la empresa, el número de acciones suscritas, el método de aportación de capital y el tiempo de aportación de capital son los siguientes:
Número de serie nombre del patrocinador número de acciones suscritas (10.000 acciones)
1 Wang zhiqing 220055% Net Equity conversion 2008 – 03 – 01
2 Li Jie 116029% Net Equity convertible 2008 – 03 – 01
Conversión de activos netos en acciones
4 zhenda 2406% Net Asset convertible in shares 2008 – 03 – 01
Total 4 Tcl Technology Group Corporation(000100) ,00%
Artículo 20 el número total de acciones de la sociedad es de 2.590630.097 acciones, todas ellas acciones ordinarias RMB.
Artículo 21 la sociedad o sus filiales (incluidas sus filiales) no prestarán ninguna ayuda financiera a las personas que compren o tengan la intención de comprar acciones de la sociedad en forma de donaciones, anticipos, garantías, indemnizaciones o préstamos.
Sección II Aumento o disminución de las acciones y recompra
Artículo 22 la sociedad, de conformidad con las necesidades de su funcionamiento y desarrollo y de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos y mediante resoluciones separadas de la Junta General de accionistas, podrá aumentar su capital mediante:
Emisión pública de acciones;
Ii) emisión no pública de acciones;
Iii) la distribución de acciones de bonificación a los accionistas existentes;
Conversión del Fondo de previsión en capital social;
Las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y otros medios aprobados por la c
La sociedad utilizará la emisión pública de bonos convertibles (en lo sucesivo denominados “bonos convertibles”) para recaudar fondos, y los tenedores de bonos convertibles podrán canjear libremente sus acciones durante el período de canje de acciones o mediante la activación de una cláusula de canje de acciones, convirtiéndolas en acciones cotizadas y negociadas de conformidad con el precio convenido de canje de acciones. El aumento del capital social resultante de la conversión de acciones será autorizado por la Junta General de accionistas de la sociedad a gestionar periódicamente la modificación del capital social.
Artículo 23 una sociedad podrá reducir su capital social. La reducción del capital social de una sociedad se llevará a cabo de conformidad con el derecho de sociedades, otras disposiciones pertinentes y los procedimientos establecidos en los presentes estatutos.
Artículo 24 una sociedad podrá adquirir sus acciones de conformidad con las leyes, reglamentos administrativos, normas departamentales y los presentes estatutos en las siguientes circunstancias:
Reducir el capital social de la sociedad;
Fusión con otras empresas que posean acciones de la sociedad;
Utilizar las acciones en el plan de acciones de los empleados o en el incentivo de las acciones;
Los accionistas exigen a la sociedad que adquiera sus acciones debido a su objeción a la resolución de fusión o escisión de la sociedad adoptada por la Junta General de accionistas;
La conversión de las acciones en bonos convertibles emitidos por las empresas que cotizan en bolsa;
Las empresas que cotizan en bolsa son necesarias para salvaguardar el valor de la empresa y los derechos e intereses de los accionistas.
Salvo lo anterior, la sociedad no podrá adquirir acciones de la sociedad.
Artículo 25 la adquisición de las acciones de la sociedad podrá llevarse a cabo mediante operaciones públicas centralizadas, o mediante leyes y reglamentos u otros medios aprobados por la c
En caso de que una sociedad adquiera las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del párrafo 1 del artículo 24 de los presentes estatutos, se llevará a cabo mediante una transacción pública centralizada.
Artículo 26 cuando una sociedad adquiera las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados i) y ii) del párrafo 1 del artículo 24 de los presentes estatutos, deberá aprobar una resolución de la Junta General de accionistas; Si una sociedad adquiere las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del párrafo 1 del artículo 24 de los presentes estatutos, podrá, de conformidad con las disposiciones de los presentes estatutos o con la autorización de la Junta General de accionistas, obtener una resolución de la Junta de directores a la que asistan más de dos tercios de los directores.
Si, tras la adquisición de las acciones de la sociedad de conformidad con el párrafo 1 del artículo 24 de los presentes estatutos, la sociedad se encuentra en las circunstancias previstas en el apartado i), se cancelará en un plazo de 10 días a partir de la fecha de adquisición; En los casos previstos en los apartados ii) y iv), se transferirán o cancelarán en un plazo de seis meses; En el caso de los puntos iii), v) y vi), el número total de acciones de la sociedad que posea no excederá del 10% del total de las acciones emitidas por la sociedad y se transferirá o cancelará en un plazo de tres años.
Sección III transferencia de acciones
Artículo 27 las acciones de una sociedad podrán transferirse de conformidad con la ley.
Artículo 28 la sociedad no aceptará las acciones de la sociedad como objeto del derecho de prenda.
Artículo 29 las acciones de la sociedad que posean los promotores no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de constitución de la sociedad. Las acciones emitidas antes de la emisión pública de acciones por la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha en que las acciones de la sociedad se coticen en la bolsa de valores.
Los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad informarán a la sociedad de las acciones que posea y de los cambios en ellas, y las acciones transferidas durante el período de su mandato no excederán del 25% del número total de acciones que posea; Las acciones de la sociedad no podrán transferirse en el plazo de un año a partir de la fecha de cotización y negociación de las acciones de la sociedad. En el plazo de seis meses a partir de la separación del Servicio de las personas mencionadas, no se transferirán las acciones de la sociedad que posean.
Artículo 30 los accionistas, directores, supervisores y altos directivos que posean más del 5% de las acciones de la sociedad venderán las acciones de la sociedad u otros valores de carácter accionario que posean en un plazo de seis meses a partir de la compra o las comprarán de nuevo en un plazo de seis meses a partir de la venta, y los ingresos resultantes serán propiedad de la sociedad, y el Consejo de Administración de la sociedad recuperará los ingresos obtenidos. Sin embargo, salvo en los casos previstos por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado, las empresas de valores que posean más del 5% de sus acciones como resultado de la compra de las acciones restantes después de la venta en bolsa y otras circunstancias.
Las acciones u otros valores de propiedad accionarial en poder de los directores, supervisores, altos directivos y accionistas de personas físicas a que se hace referencia en el párrafo anterior incluirán las acciones u otros valores de propiedad accionarial en poder de sus cónyuges, padres e hijos, o en poder de otras cuentas.
Si el Consejo de Administración de la sociedad no cumple lo dispuesto en el apartado 1, los accionistas tendrán derecho a exigir al Consejo de Administración que lo haga en un plazo de 30 días. Si el Consejo de Administración de la sociedad no lo hace en el plazo mencionado, los accionistas tendrán derecho a