Sistema de gestión de las relaciones con los inversores (febrero de 2022)

Henan Liliang Diamond Co.Ltd(301071)

Sistema de gestión de las relaciones con los inversores

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 con el fin de seguir promoviendo la mejora de la estructura de Gobierno de Henan Liliang Diamond Co.Ltd(301071) (en lo sucesivo denominada “la empresa”) y normalizar la gestión de las relaciones con los inversores de las empresas, de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China, la Ley de valores de La República Popular China, las directrices de Trabajo sobre las relaciones entre las empresas que cotizan en bolsa y los inversores, las normas para la cotización de las acciones del GEM de la bolsa de Shenzhen (en lo sucesivo denominadas “las normas de cotización”), Este sistema se formula de conformidad con las disposiciones de las leyes, reglamentos administrativos, documentos normativos y normas comerciales pertinentes, como las directrices sobre la autorregulación de las empresas que cotizan en bolsa de Shenzhen No. 2 – funcionamiento normalizado de las empresas que cotizan en bolsa en el GEM.

Artículo 2 la gestión de las relaciones con los inversores de una empresa se refiere a la mejora de la comunicación entre la empresa y los inversores y los posibles inversores mediante la divulgación y el intercambio de información, la mejora de la comprensión y la identificación de los inversores con la empresa y la mejora del nivel de gobernanza empresarial, a fin de maximizar los beneficios generales de la empresa y proteger los derechos e intereses legítimos de los inversores.

Artículo 3 la gestión de las relaciones con los inversores de una sociedad tiene por objeto:

Promover una buena relación entre la empresa y los inversores y mejorar su comprensión y familiaridad con la empresa.

Establecer una base de inversores estable y de alta calidad y obtener apoyo a largo plazo del mercado.

Formar una cultura empresarial que sirva a los inversores y respete a los inversores.

Promover la maximización de los intereses generales de la empresa y el crecimiento de la riqueza de los accionistas.

Aumentar la transparencia de la divulgación de información y mejorar la gobernanza empresarial.

Artículo 4 los principios básicos de la gestión de las relaciones con los inversores son los siguientes:

El principio de la plena divulgación de información. Además de la divulgación obligatoria de información, la empresa puede revelar voluntariamente otra información pertinente de interés para los inversores.

Principios de divulgación de información sobre el cumplimiento. La sociedad cumplirá las leyes y reglamentos del Estado y las disposiciones de las autoridades reguladoras de valores y las bolsas de valores relativas a la divulgación de información de las empresas que cotizan en bolsa, a fin de garantizar que la divulgación de información sea verdadera, exacta, completa y oportuna. Al llevar a cabo la gestión de las relaciones con los inversores, se prestará atención a la confidencialidad de la información no publicada y de otra información interna, y la empresa revelará oportunamente la información en caso de divulgación de información de conformidad con las disposiciones pertinentes.

Principio de igualdad de oportunidades para los inversores. La sociedad y sus obligaciones de divulgación de información tratarán equitativamente a todos los accionistas y posibles inversores de la sociedad y evitarán la divulgación selectiva de información; Al mismo tiempo, la información material se revelará públicamente a todos los inversores, a fin de garantizar que todos los inversores tengan igual acceso a la misma información, y no se revelará, revelará ni revelará por separado a un objeto específico por adelantado en privado.

Principio de buena fe. La gestión de las relaciones con los inversores de la empresa debe ser objetiva, veraz y precisa, evitando la publicidad excesiva y la engañosa.

Principio de alta eficiencia y bajo consumo. Al elegir el modo de gestión de las relaciones con los inversores, la empresa debe tener plenamente en cuenta la mejora de la eficiencia de la comunicación y la reducción de los costos de comunicación.

Principios de comunicación interactiva. La empresa debe tomar la iniciativa de escuchar las opiniones y sugerencias de los inversores, realizar la comunicación bidireccional entre la empresa y los inversores y formar una interacción benigna.

Artículo 5 la gestión de las relaciones con los inversores de una sociedad debe reflejar los principios de apertura, equidad e imparcialidad, introducir y reflejar objetivamente, de manera verdadera, exacta y completa la situación real de la sociedad, y no debe producirse ninguna de las siguientes situaciones: i) revelar o publicar información importante no revelada públicamente por medios no legales; Publicar contenidos que sean falsos o engañosos y hacer propaganda exagerada o indicaciones engañosas; Anticipar o comprometer el precio de las acciones de la empresa y sus derivados; Discriminar, menospreciar y tratar injustamente a los accionistas minoritarios; Otras violaciones de las normas de divulgación de información o presuntas manipulaciones del mercado de valores, operaciones con información privilegiada, etc.

Artículo 6 este sistema es el sistema básico de gestión de las relaciones con los inversores de la empresa, y la empresa llevará a cabo activamente la gestión de las relaciones con los inversores. La Dirección de la empresa debe conceder gran importancia a la gestión de las relaciones con los inversores.

Artículo 7 la sociedad establecerá y mejorará el sistema y los procedimientos de control interno de la divulgación de información relacionados con las actividades de gestión de las relaciones con los inversores a fin de garantizar la equidad de la divulgación de información: i) la sociedad establecerá un sistema de recepción y difusión que incluya, como mínimo, disposiciones organizativas para La recepción y difusión, disposiciones sobre el contenido de las actividades, disposiciones sobre el personal y la prohibición de la divulgación no autorizada; Disposiciones relativas a la divulgación o divulgación de información material no publicada, etc.; La sociedad establecerá un sistema de registro de la divulgación de información para futuras referencias y registrará detalladamente las actividades de gestión de las relaciones con los inversores, como la investigación, la comunicación y la entrevista, y el contenido incluirá, como mínimo, el tiempo, el lugar y la forma de las actividades (escritas u orales), Los nombres de las Partes, el contenido de las empresas pertinentes sobre las que se haya hablado en las actividades y la información pertinente proporcionada, etc. La sociedad revelará la divulgación de información para futuras referencias en sus informes periódicos; La sociedad hará públicos los sistemas pertinentes de gestión de las relaciones con los inversores.

Capítulo II objeto y contenido de la gestión de las relaciones con los inversores

Artículo 8 los objetivos de la gestión de las relaciones con los inversores serán los siguientes:

Inversores (incluidos los inversores registrados y los posibles inversores);

Ii) medios financieros, medios comerciales y otros medios pertinentes;

Otras instituciones pertinentes.

Artículo 9 al llevar a cabo sus actividades de gestión de las relaciones con los inversores, la sociedad utilizará la información divulgada públicamente como contenido de intercambio y no revelará ni revelará en modo alguno ninguna información importante no divulgada públicamente. En caso de que en las actividades de Relaciones con los inversores se planteen cuestiones sensibles a los precios de las acciones, información importante no divulgada públicamente o información importante que pueda inferirse que no se divulga públicamente, la sociedad informará a los inversores de la preocupación por el anuncio público de la sociedad y hará las explicaciones necesarias sobre las normas de divulgación de información. La empresa no podrá sustituir la divulgación oficial de información por la comunicación en las actividades de gestión de las relaciones con los inversores. En caso de que una empresa revele accidentalmente información importante no revelada públicamente en sus actividades de gestión de las relaciones con los inversores, publicará inmediatamente un anuncio a través de los medios de comunicación cualificados y adoptará otras medidas necesarias.

Artículo 10 el contenido de la comunicación entre la empresa y los inversores en la gestión de las relaciones con los inversores incluye principalmente:

La estrategia de desarrollo de la empresa, incluida su dirección de desarrollo, su plan de desarrollo, su estrategia competitiva y su política de gestión;

Divulgación y descripción de la información jurídica, incluidos los informes periódicos y los anuncios públicos provisionales;

Iii) la información sobre el funcionamiento y la gestión que la empresa pueda revelar de conformidad con la ley, incluidas las condiciones de producción y funcionamiento, la situación financiera, la investigación y el desarrollo de nuevos productos o tecnologías, los resultados de las operaciones y la distribución de dividendos, etc.;

Las cuestiones importantes que la sociedad puede revelar de conformidad con la ley, incluidas las inversiones importantes y sus cambios, la reorganización de activos, las fusiones y adquisiciones, la cooperación externa, las garantías externas, los contratos importantes, las transacciones conexas, los litigios o arbitrajes importantes, los cambios en la gestión y los cambios en los principales accionistas, etc.;

Construcción de la cultura empresarial;

Otra información pertinente de la empresa.

Capítulo III formas y requisitos de la gestión de las relaciones con los inversores

Artículo 11 la sociedad podrá comunicarse con los inversores a través de múltiples canales y niveles, y los medios de comunicación serán lo más convenientes y eficaces posible para facilitar la participación de los inversores. A través del sitio web oficial de la empresa, el sitio web de la bolsa de Shenzhen y la plataforma interactiva de Relaciones con los inversores de la bolsa de Shenzhen, la Plataforma de nuevos medios, el teléfono, el fax, el correo electrónico y la base educativa de los inversores, la empresa puede adoptar la forma de la Junta General de accionistas, la reunión informativa de los inversores, la exposición itinerante, la investigación de los inversores, la investigación de los analistas de valores, etc. Establecer un mecanismo de comunicación con los inversores sobre acontecimientos importantes.

Artículo 12 la sociedad llevará a cabo un examen riguroso de la información comunicada al mundo exterior mediante anuncios públicos oficiosos, establecerá procedimientos de revisión o registro para evitar la divulgación de información importante no divulgada. Los medios de los anuncios informales mencionados incluyen: la Junta General de accionistas, la Conferencia de prensa, la reunión de promoción de productos; La empresa o las personas pertinentes serán entrevistadas por los medios de comunicación; Emitir comunicados de prensa, directa o indirectamente, a los medios de comunicación; Sitio web y publicaciones internas de la empresa (incluidas las filiales); Blog, microblog, Wechat y otros medios sociales para directores, supervisores o altos ejecutivos; Comunicarse con inversores o analistas de valores específicos por escrito u oralmente; Otras formas de publicidad externa, informes, etc. Otras formas reconocidas por la bolsa de Shenzhen.

Artículo 13 la información que deba divulgarse de conformidad con las leyes y reglamentos, as í como con las disposiciones de las autoridades reguladoras de valores y las bolsas de valores, debe publicarse por primera vez en el periódico designado y en el sitio web designado para la divulgación de información de la sociedad.

Artículo 14 la información divulgada por la empresa en otros medios de comunicación públicos no podrá preceder a los periódicos designados ni a los sitios web designados, ni podrá sustituirse por comunicados de prensa u otras formas de respuesta a las preguntas de los periodistas.

La empresa debe distinguir claramente entre la publicidad publicitaria y los informes de los medios de comunicación, y no debe influir en los informes objetivos e independientes de los medios de comunicación mediante materiales publicitarios o medios remunerados.

La empresa debe prestar atención a la publicidad de los medios de comunicación y responder adecuadamente cuando sea necesario.

Artículo 15 la empresa prestará plena atención a la construcción de una plataforma de comunicación en red, abrirá una columna de Relaciones con los inversores en el sitio web de la empresa, aceptará las preguntas y sugerencias formuladas por los inversores a través del correo electrónico o el Foro y responderá oportunamente. La empresa actualizará oportunamente el sitio web de la empresa, distinguirá la información histórica de la información actual con un marcado distintivo, corregirá oportunamente la información errónea y evitará inducir a error a los inversores.

Artículo 16 la sociedad enriquecerá y actualizará oportunamente el contenido del sitio web de la sociedad, y podrá colocar en el sitio web de la sociedad información pertinente de interés para los inversores, como comunicados de prensa, perfiles de la sociedad, productos o servicios comerciales, materiales de divulgación de información jurídica, métodos de contacto para las relaciones con Los inversores, artículos especiales, discursos del personal administrativo, cotizaciones bursátiles, etc.

Artículo 17 la empresa establecerá un número de teléfono y fax especiales para la consulta de los inversores y hará un anuncio público al público, y el número de teléfono de consulta estará a cargo de una person a especial familiarizada con la situación, a fin de garantizar que las líneas sean fluidas y respondan cuidadosamente durante las horas de trabajo. Cualquier cambio en el número de teléfono de consulta se anunciará oportunamente y se publicará en el sitio web de la empresa. En caso de que se produzcan acontecimientos importantes u otras necesidades, la empresa abrirá múltiples teléfonos para responder a las consultas de los inversores. Las empresas pueden utilizar medios de comunicación modernos, como Internet, para llevar a cabo actividades de comunicación periódicas o irregulares que mejoren las relaciones con los inversores. La información sobre las respuestas y comentarios de la empresa a los inversores por teléfono, fax y correo electrónico se hará pública al menos una vez cada trimestre.

Artículo 18 la empresa publicará el sitio web de la empresa y el número de teléfono de consulta en el informe periódico. Cuando se produzca un cambio en el sitio web o en el número de teléfono de consulta, la Empresa hará un anuncio público a tiempo. La empresa velará por que los canales de comunicación externa, como el teléfono de consulta, el fax y el correo electrónico, estén desbloqueados, por que las llamadas de consulta sean atendidas por una person a especial durante las horas de trabajo, y por que la información pertinente sea respondida y devuelta a los inversores de manera eficaz y oportuna.

Artículo 19 la sociedad asumirá la responsabilidad primordial de la tramitación de las reclamaciones de los inversores, mejorará el mecanismo de tramitación de las reclamaciones y tramitará adecuadamente las reclamaciones de los inversores. Las controversias que surjan entre la sociedad y los inversores podrán resolverse mediante consultas, solicitar la mediación a una organización de mediación, solicitar el arbitraje a una institución de arbitraje o interponer una demanda ante un tribunal popular.

Artículo 20 la sociedad se comunicará con los inversores a través de la plataforma interactiva de Relaciones con los inversores de la bolsa de valores (en lo sucesivo denominada “interacción fácil”), designará o autorizará al Secretario del Consejo de Administración o al representante de Asuntos de valores para que sean responsables de examinar las preguntas de los inversores que puedan recibirse fácilmente en la interacción y, de conformidad con las normas de inclusión en la lista y otras disposiciones pertinentes, tramitará oportunamente la información pertinente sobre Interacción fácil de acuerdo con las circunstancias.

Artículo 21 la empresa prestará plena atención a la información de la plataforma interactiva y a los informes de diversos medios de comunicación sobre la empresa, prestará plena atención a las obligaciones de divulgación de información derivadas o que puedan derivarse de la información y los informes pertinentes y las cumplirá de conformidad con la ley. La empresa llevará a cabo un análisis, una explicación y una respuesta adecuados, profundos y detallados a las preguntas de los inversores sobre la información divulgada mediante la interacción. Para las preguntas y respuestas importantes o universales, la empresa debe organizarlas y publicarlas de manera visible en la interacción.

La publicación de información o la respuesta a las preguntas de los inversores no pueden sustituir a la obligación de divulgación de información, y la empresa no puede responder fácilmente a las preguntas de los inversores que entrañen o puedan entrañar información importante no revelada.

Artículo 22 la sociedad se comunicará con los inversores a través de diversos canales, como la plataforma interactiva, etc., y designará o autorizará a una persona especial para que examine y procese oportunamente la información pertinente de la plataforma interactiva. La sociedad llevará a cabo un análisis, una explicación y una respuesta completos, exhaustivos y detallados a las preguntas de los inversores sobre la información divulgada. Para las preguntas y respuestas importantes o universales, la empresa debe organizarlas y publicarlas de manera visible en la plataforma interactiva. La publicación de información o la respuesta a las preguntas de los inversores en la plataforma interactiva no pueden sustituir a la obligación de divulgación de información, y la empresa no puede responder a las preguntas de los inversores que entrañen o puedan entrañar información importante no revelada en la plataforma interactiva.

Artículo 23 cuando una empresa publique información en una plataforma interactiva, será cuidadosa y objetiva, sobre la base de los hechos, a fin de garantizar la autenticidad, exactitud, exhaustividad y equidad de la información publicada, no utilizará lenguaje exagerado, propagandístico o engañoso, no engañará a los inversores e informará plenamente de las principales incertidumbres y riesgos que puedan existir en las cuestiones pertinentes. La divulgación de información de la empresa está sujeta a su divulgación a través de los medios de comunicación cualificados, y la información publicada en la plataforma interactiva no debe entrar en conflicto con la información divulgada de conformidad con la ley.

Artículo 24 cuando una empresa publique información sobre una plataforma de intercambio interactivo y responda a cuestiones relacionadas con el concepto de puntos críticos del mercado o cuestiones delicadas, deberá ser cuidadosa, objetiva y tener una base fáctica, no podrá utilizar la Plataforma de intercambio interactivo para atender los puntos críticos del mercado o estar indebidamente relacionada con ellos, ni exagerará deliberadamente la influencia de las cuestiones pertinentes en la producción, el funcionamiento, la investigación y el desarrollo, las ventas y el desarrollo de la empresa. Influir indebidamente en el precio de las acciones y sus derivados.

Artículo 25 la sociedad también celebrará reuniones periódicas con los inversores, responderá oportunamente a las cuestiones de interés público para los inversores y mejorará su comprensión de la sociedad. La empresa reforzará la comunicación y la comunicación con los pequeños y medianos inversores, establecerá canales eficaces de comunicación con los inversores y se reunirá periódicamente con ellos.

Artículo 26 la empresa podrá organizar visitas sobre el terreno, charlas y comunicaciones entre inversores, analistas, medios de comunicación y otros objetos específicos de la empresa. La empresa organizará el proceso de visita de manera razonable y adecuada, aislará la información para que los visitantes conozcan el negocio y el funcionamiento de la empresa y, al mismo tiempo, evitará que los visitantes tengan la oportunidad de obtener información importante no publicada. La empresa enviará a más de dos personas para acompañar la visita, y una persona especial responderá a las preguntas de los visitantes.

Artículo 27 en caso de que el mercado preste gran atención o cuestione cuestiones importantes relacionadas con la empresa, además de cumplir oportunamente la obligación de divulgación de información de conformidad con las normas de inclusión en la lista, la empresa podrá convocar una reunión informativa in situ, en red o por otros medios para presentar información, explicar las razones y responder a las preguntas pertinentes. El Presidente, el Director General, el Secretario del Consejo de Administración, el interventor financiero u otra persona responsable de la sociedad asistirán a la reunión informativa.

Artículo 28 cuando una sociedad acepte la investigación y el estudio de las instituciones y personas que participan en el análisis de valores, la consulta y otros servicios de valores, las instituciones y personas que participan en la inversión en valores (en lo sucesivo denominadas “instituciones de investigación y personas”), llevará a cabo adecuadamente la labor de recepción pertinente y cumplirá las obligaciones correspondientes de divulgación de información de conformidad con las disposiciones pertinentes.

Artículo 29 las empresas, las instituciones de investigación y el personal no podrán utilizar las actividades de investigación para realizar operaciones de manipulación del mercado, operaciones con información privilegiada u otras actividades ilegales.

Artículo 30 los accionistas controladores, los controladores reales, los directores, los supervisores, los altos directivos y otros empleados de la sociedad informarán al Secretario del Consejo de Administración antes de aceptar la investigación y, en principio, el Secretario del Consejo de Administración participará en todas las entrevistas e investigaciones. El entrevistador o investigador formará un registro escrito del proceso de investigación y del contenido de la comunicación, y firmará y confirmará con el entrevistador o investigador.

- Advertisment -