Shanghai Lily&Beauty Cosmetics Co.Ltd(605136) : Shanghai Lily&Beauty Cosmetics Co.Ltd(605136) estatutos

Shanghai Lily&Beauty Cosmetics Co.Ltd(605136)

Estatuto

Catálogo

Capítulo I Principios generales Capítulo II Objetivos y alcance de la gestión Capítulo 3 acciones… 4.

Sección 1 emisión de acciones… 5.

Sección 2 Aumento o disminución de acciones y recompra de acciones… 6.

Sección 3 Transferencia de acciones… 7.

Capítulo IV accionistas y Junta General de accionistas… 8.

Sección 1 accionistas… 8.

Sección II Disposiciones generales de la Junta General de accionistas 10.

Sección III convocación de la Junta General de accionistas 14.

Sección IV propuestas y notificaciones de la Junta General de accionistas 15.

Sección 5 convocación de la Junta General de accionistas… 17.

Sección 6 votación y resolución de la Junta General de accionistas 20.

Capítulo 5 Consejo de Administración 24.

Sección 1 Directores… 24.

Sección 2 directores independientes… 27

Sección III Consejo de Administración 30.

Sección 4 Secretario del Consejo de Administración… 34.

Capítulo VI Director General y otros altos directivos Capítulo 7 Junta de supervisores 37.

Sección 1 supervisores… 37.

Sección 2 Junta de supervisores… 38.

Capítulo 8 sistema de contabilidad financiera, distribución de beneficios y auditoría… 40.

Sección 1 sistema de contabilidad financiera… 40.

Sección II auditoría interna… 44.

Sección 3 Nombramiento de una empresa contable… 44.

CAPÍTULO IX notificaciones y anuncios 45.

Sección I notificación… 45.

Sección 2 anuncio… 45.

Capítulo 10 fusión, escisión, aumento de capital, reducción de capital, disolución y liquidación… 46.

Sección 1 fusión, escisión, aumento y reducción de capital 46.

Sección 2 disolución y liquidación 47.

Capítulo 11 Modificación de los Estatutos Capítulo XII Disposiciones complementarias 49.

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 con el fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de Shanghai Lily&Beauty Cosmetics Co.Ltd(605136) (en lo sucesivo, « La sociedad» o « La sociedad»), los accionistas y acreedores y regular la Organización y el comportamiento de la sociedad, de conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en lo sucesivo, « el derecho de sociedades»), Los presentes estatutos se formulan de conformidad con las disposiciones de la Ley de valores de la República Popular China (en adelante denominada “la Ley de valores”) y otras leyes, reglamentos administrativos, normas y documentos normativos pertinentes.

Article 2 the company is established by Shanghai Shanghai Lily&Beauty Cosmetics Co.Ltd(605136) \\ La empresa está registrada en la administración municipal de supervisión del mercado de Shanghai y ha obtenido una licencia comercial (código unificado de crédito social: 91310117559503333).

Artículo 3 la sociedad, aprobada por la Comisión Reguladora de valores de China el 4 de septiembre de 2020 (en lo sucesivo denominada “la Comisión Reguladora de valores de China”), emitirá por primera vez 40.000000 acciones ordinarias de renminbi al público en general y cotizará en la bolsa de Shanghai el 29 de septiembre de 2020.

Artículo 4 nombre registrado de la sociedad:

Nombre completo en chino: Shanghai Lily&Beauty Cosmetics Co.Ltd(605136)

Nombre completo en inglés: Shanghai Lily & beauty cosmetics Co., Ltd.

Artículo 5 domicilio de la empresa: 618, piso 6, no. 89, no. 90, Lane 825, Ledu West Road, Songjiang District, Shanghai.

Código postal: 201699

Artículo 6 el capital social de la sociedad será de 401885.000 Yuan.

Artículo 7 la sociedad será una sociedad anónima permanente. Artículo 8 El Presidente será el representante legal de la sociedad. Artículo 9 todos los activos de la sociedad se dividirán en acciones iguales, los accionistas asumirán la responsabilidad de la sociedad en la medida en que las acciones suscritas por ella sean limitadas, y la sociedad asumirá la responsabilidad de las deudas de la sociedad en la medida en que todos sus activos sean iguales.

Artículo 10 los presentes estatutos, a partir de la fecha de entrada en vigor, se convertirán en normas para la Organización y el comportamiento de la sociedad, los derechos y obligaciones entre la sociedad y sus accionistas, los accionistas, los directores, los supervisores y los altos directivos.

Un documento jurídicamente vinculante. Los accionistas pueden demandar a la sociedad de conformidad con los presentes estatutos; La sociedad podrá demandar a los accionistas, directores, supervisores, directores generales y otros altos directivos de conformidad con los presentes estatutos; Los accionistas podrán demandar a los accionistas de conformidad con los presentes estatutos; Los accionistas podrán demandar a los directores, supervisores, directores generales y otros altos directivos de la sociedad de conformidad con los presentes estatutos.

Artículo 11 el término “otros altos directivos” mencionado en los presentes estatutos se refiere al Director General Adjunto, al Secretario del Consejo de Administración y a la persona encargada de las finanzas de la sociedad. El Director General y otros altos directivos se denominan conjuntamente altos directivos.

Artículo 12 la sociedad, de conformidad con las disposiciones de los estatutos del Partido Comunista de China, establecerá organizaciones del Partido Comunista y llevará a cabo sus actividades. La empresa proporciona las condiciones necesarias para las actividades organizadas por el partido.

Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones

Artículo 13 el objetivo de la empresa es proporcionar a la marca un acceso eficiente a los usuarios y una solución hermosa para las mujeres de todo el mundo mediante el uso de la visión del mercado y la capacidad de extracción de macrodatos de la empresa en la industria cosmética. Al proporcionar productos y servicios de alta calidad, conectar la marca con el consumidor y crear valor para los clientes, empleados y accionistas.

Artículo 14 después de registrarse de conformidad con la ley, el ámbito de actividad de la empresa es el siguiente: perfumes, cosméticos, artículos de uso diario, equipo mecánico, equipo eléctrico y de mano de obra, programas y equipos informáticos (excepto los productos especiales de seguridad del sistema de información informática), productos electrónicos, herramientas de belleza, prendas de vestir, zapatos y sombreros, juguetes, textiles de punto, productos maternoinfantiles, papelería, artículos deportivos, regalos artesanales, Materiales de decoración de edificios (excepto mercancías peligrosas), materias primas y productos químicos (excepto productos químicos peligrosos, productos químicos de vigilancia y control, fuegos artificiales y petardos, explosivos civiles, productos químicos precursores), flores, productos de cuero, materiales de embalaje, relojes, gafas y accesorios (excepto lentes de contacto y fluidos de enfermería), equipo fotográfico, mobiliario, electrodomésticos, computadoras y accesorios, piezas de automóviles y motocicletas, Suministros para mascotas, joyería (excepto diamantes de lana y diamantes desnudos) Comercio al por mayor, ventas de alimentos, negocios de importación y exportación, agentes de la Comisión (excepto subastas) y servicios de apoyo conexos y servicios posventa; Ventas en línea; Prestación de servicios técnicos de sistemas informáticos, asesoramiento técnico, desarrollo tecnológico y transferencia de tecnología; Diseño y producción de gráficos computarizados (excepto páginas web), diseño, producción, Agencia, publicación de diversos tipos de publicidad, comercio electrónico (no puede participar en telecomunicaciones de valor añadido, servicios financieros), planificación de marketing, consultoría de información empresarial, consultoría de inversiones; Servicios de almacenamiento (excepto alimentos y productos químicos peligrosos); China freight forwarder; Agente de ventas en línea de todo tipo de tarjetas prepagadas de un solo uso.

[los proyectos que deban aprobarse de conformidad con la ley sólo podrán llevarse a cabo con la aprobación de los departamentos pertinentes] (sujeto a la aprobación de la industria y el comercio)

CAPÍTULO III acciones

Sección 1 emisión de acciones

Artículo 15 las acciones de la sociedad serán en forma de acciones. Artículo 16 la emisión de acciones de una sociedad se regirá por los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos.

Las condiciones de emisión y los precios de las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo serán los mismos; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán el mismo precio por acción.

Artículo 17 el valor nominal de las acciones emitidas por una sociedad se indicará en renminbi. Artículo 18 el número total de acciones ordinarias aprobadas para su emisión en el momento de la Constitución de la sociedad será de 36 millones de acciones, todas ellas suscritas por los promotores. Las acciones emitidas por la empresa se depositarán centralmente en la sucursal de Shanghai de China Securities Registration and Clearing Corporation. Artículo 19 la sociedad será transformada en sociedad anónima por su predecesor Shanghai Shanghai Lily&Beauty Cosmetics Co.Ltd(605136) \\ \\ Los patrocinadores, el número de acciones suscritas y la proporción del capital social total son los siguientes:

Nombre del patrocinador número de acciones (10.000 acciones) Proporción de acciones

Huang Tao 133980304 372168%

Alibaba (China) Network Technology Co., Ltd. 70376745 195491%

Crescent Lily Singapore Pte. Ltd. 34876426 9.6879%

Shanghai liren Venture Capital Partnership (Limited Partnership) 31367739 8.7133%

Milestone ecom I Limited 2113722858715%

Asia – Pacific e – Commerce Opportunities Pte. Ltd. 2113722858715%

Shanghai jiliang Asset Management Partnership (Limited Partnership) 1936691953797%

Shanghai lixiu Venture Capital Partnership (Limited Partnership) 1645871145719%

Shanghai Yili Investment Partnership (Limited Partnership) 374360510399%

Shanghai hanli Qianlong Venture Capital Partnership (Limited Partnership) 317058408807%

Shanghai hanli qianjun Venture Capital Partnership (Limited Partnership) 166382504622%

Shanghai hanli qiantai Venture Capital Partnership (Limited Partnership) 166382504622%

Shanghai hanli Prospect Equity Investment Partnership (Limited Partnership) 105686102936%

Total 36. Tcl Technology Group Corporation(000100) %

Artículo 20 el número total de acciones de la sociedad es de 401885.000 acciones, todas ellas acciones comunes RMB.

En forma de préstamos, etc., se prestará asistencia financiera a las personas que compren o tengan la intención de comprar acciones de la sociedad.

Sección II Aumento o disminución de las acciones y recompra

Artículo 22 una sociedad podrá, de conformidad con las necesidades de su funcionamiento y desarrollo y de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos y mediante resolución de la Junta General de accionistas, aumentar su capital social mediante:

Emisión pública de acciones;

La emisión de acciones a puerta cerrada;

Distribuir acciones de bonificación a los accionistas existentes;

Conversión del Fondo de previsión en capital social;

Las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y otros medios aprobados por la c

Artículo 23 la sociedad podrá reducir su capital social de conformidad con las disposiciones de los presentes estatutos. La reducción del capital social de la sociedad se llevará a cabo de conformidad con los procedimientos establecidos en el derecho de sociedades y los presentes estatutos.

Artículo 24 la sociedad no podrá adquirir acciones de la sociedad. Sin embargo, salvo en uno de los casos siguientes:

Reducción

- Advertisment -