Shanxi Coal International Energy Group Co.Ltd(600546) : Shanxi Coal International Energy Group Co.Ltd(600546) articles of Association (amended February 2022)

Shanxi Coal International Energy Group Co.Ltd(600546)

Estatuto

Revisado en febrero de 2022

Catálogo

Capítulo I Principios generales Capítulo II Objetivos y alcance de la gestión Capítulo 3 acciones… 3.

Sección 1 emisión de acciones… 3.

Sección 2 Aumento o disminución de acciones y recompra de acciones… 4.

Sección 3 Transferencia de acciones… Capítulo IV accionistas y Junta General de accionistas 6.

Sección 1 accionistas… 6.

Sección II Disposiciones generales de la Junta General de accionistas 10.

Sección III convocación de la Junta General de accionistas 13.

Sección IV propuestas y notificaciones de la Junta General de accionistas 14.

Sección 5 convocación de la Junta General de accionistas… 16.

Sección 6 votación y resolución de la Junta General de accionistas Capítulo 5 Consejo de Administración 23.

Sección 1 Directores… 23.

Sección 2 directores independientes… 25

Sección III Consejo de Administración Capítulo VI personal directivo superior 35.

Sección I Disposiciones generales para el personal directivo superior 36.

Sección 2 Secretario del Consejo de Administración… Capítulo 7 Junta de supervisores 39.

Sección 1 supervisores… 39.

Sección 2 Junta de supervisores… Capítulo 8 Organización del partido… 42.

Sección 1 organización del partido… 42.

Sección 2 autoridad del Comité del partido de la empresa… 43.

Sección 3 autoridad de la Comisión Disciplinaria de la empresa… Capítulo IX sistema de contabilidad financiera, distribución de beneficios y auditoría 47.

Sección 1 sistema de contabilidad financiera… 47.

Sección II auditoría interna… 51.

Sección 3 Nombramiento de una empresa contable… Capítulo 10 notificaciones y anuncios públicos 51.

Sección I notificación… 51.

Sección 2 anuncio… Capítulo 11 fusión, escisión, aumento de capital, reducción de capital, disolución y liquidación 52.

Sección 1 fusión, escisión, aumento y reducción de capital 52.

Sección 2 disolución y liquidación Capítulo XII modificación de los Estatutos Capítulo XIII disposiciones complementarias 56.

Capítulo I Disposiciones generales

Artículo 1 a fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de Shanxi Coal International Energy Group Co.Ltd(600546) (en adelante, “la empresa”), los accionistas y acreedores, regular la Organización y el comportamiento de la empresa y desempeñar plenamente el papel político central del Comité del Partido Comunista de China (en adelante, “El Comité del Partido de la empresa”), De conformidad con el derecho de sociedades de la República Popular China (en adelante, el derecho de sociedades), la Ley de valores de la República Popular China (en adelante, la Ley de valores), los estatutos del Partido Comunista de China (en adelante, la Constitución del partido), la Ley de activos de propiedad estatal de la República Popular China y el reglamento provisional sobre la supervisión y administración de los activos de propiedad estatal de las empresas Estos estatutos se formulan de conformidad con las directrices del Comité Central del CPC y el Consejo de Estado sobre la profundización de la reforma de las empresas estatales, las opiniones de la Oficina General del Comité Central del CPC sobre la adhesión a la dirección del partido y el fortalecimiento de la construcción del partido en la profundización de la reforma de Las empresas estatales, las directrices sobre los Estatutos de las empresas que cotizan en bolsa, etc.

Artículo 2 una sociedad es una sociedad anónima constituida de conformidad con el derecho de sociedades y otras disposiciones pertinentes.

La empresa fue aprobada por la Comisión Estatal de economía y comercio de la República Popular China en el documento “State Economic and Trade Enterprise Reform [2000] No. 1097”, y fue aprobada por Jihua Group Company, Jilin High Tech Zone Hualin Industry Co., Ltd., Jilin City ChengXin Real Estate Development Company, Ningbo fudun Style Clothing Co., Ltd. And Shanghai Huali yuanda Technology Co., Ltd. Five sponsors initiated the establishment of Joint Stock Co., Ltd. La empresa se registró en la administración de Industria y comercio de la provincia de Jilin el 20 de noviembre de 2000 y obtuvo una licencia comercial.

Artículo 3 la sociedad, con la aprobación de la Comisión Reguladora de valores de China el 3 de julio de 2003 (en lo sucesivo denominada “la Comisión Reguladora de valores de China”), emitió por primera vez 40 millones de acciones comunes RMB al público y cotizó en la bolsa de Shanghai el 31 de julio de 2003.

El 27 de septiembre de 2009, tras la aprobación de la Comisión Reguladora de valores de China, la empresa llevó a cabo una importante reestructuración de activos. El 18 de diciembre de 2009, la compañía cambió su nombre a ” Shanxi Coal International Energy Group Co.Ltd(600546) ” y se trasladó a Taiyuan, Provincia de Shanxi. El número de registro de la licencia comercial se cambia a 14 Shenzhen Properties & Resources Development (Group) Ltd(000011) 0108716.

Artículo 4 nombre registrado de la sociedad:

Nombre chino: Shanxi Coal International Energy Group Co.Ltd(600546)

Nombre en inglés: Shanxi Coal International Energy Group Co., Ltd.

Abreviatura: Scie

Artículo 5 domicilio de la empresa: No. 115, Changfeng Street, Taiyuan, Shanxi Province.

Código postal: 030006.

Artículo 6 el capital social de la sociedad será de 1.982456.140 Yuan.

Artículo 7 la sociedad será una sociedad anónima permanente.

Artículo 8 El Presidente será el representante legal de la sociedad.

Todos los activos de la sociedad se dividen en acciones iguales, los accionistas asumen la responsabilidad de la sociedad en la medida en que suscriban acciones, y la sociedad asume la responsabilidad de las deudas de la sociedad con todos sus bienes.

Artículo 9 la empresa debe adherirse sin vacilación a la dirección del partido, fortalecer la construcción del partido, unificar el fortalecimiento de la dirección del partido y la mejora de la gobernanza empresarial, y aclarar la posición jurídica de la Organización del partido en la estructura de gobernanza empresarial. Desempeñar el papel central del Comité del partido en la política de la empresa.

Artículo 10 a partir de la fecha de entrada en vigor, los presentes estatutos se convertirán en documentos jurídicamente vinculantes que regularán la Organización y el comportamiento de la sociedad, los derechos y obligaciones entre la sociedad y los accionistas, los accionistas y los accionistas, y los documentos jurídicamente vinculantes para la sociedad, los accionistas, los directores, Los supervisores y los altos directivos. De conformidad con los presentes estatutos, los accionistas pueden demandar a los accionistas, los accionistas pueden demandar a los directores, supervisores y personal directivo superior de la sociedad, los accionistas pueden demandar a la sociedad y la sociedad puede demandar a los accionistas, directores, supervisores y personal directivo superior.

Artículo 11 el término “personal directivo superior” mencionado en los presentes estatutos se refiere al Director General, al Director General Adjunto Ejecutivo, al Director General Adjunto, al Director Financiero y al Secretario del Consejo de Administración.

Capítulo II Objetivos y alcance de las operaciones

Artículo 12 el objetivo de la empresa es: adherirse a la dirección del Partido Comunista de China, seguir las leyes y reglamentos del Estado, adherirse a la filosofía de gestión basada en el carbón, centrada en las personas, diversificada y Verde, orientar la demanda del mercado, tomar la innovación científica y tecnológica como fuerza motriz, confiar En la gestión lean, tomar el control de riesgos como garantía y crear los mejores beneficios económicos. Con el fin de lograr la combinación óptima de los factores de producción, desarrollar nuevas fuentes de energía, desarrollar la economía circular, construir la empresa en un gran grupo de empresas energéticas con visión internacional, capacidad de desarrollo sostenible y creatividad de valor de primera clase, cumplir con la responsabilidad social, buscar el bienestar de los empleados y maximizar los beneficios de los accionistas.

Artículo 13 el ámbito de actividad de la sociedad será el siguiente:

Licencia: minería del carbón; Transporte general de mercancías por vía navegable; Servicios de inspección de buques; China Cssc Holdings Limited(600150) Management Business; El comercio estatal regula la importación y exportación de bienes. (para los proyectos que deban aprobarse de conformidad con la ley, las actividades comerciales sólo podrán llevarse a cabo con la aprobación de los departamentos pertinentes; para los proyectos comerciales específicos, prevalecerán los documentos de aprobación o los certificados de licencia de los departamentos pertinentes)

Asuntos generales: Lavado de carbón; Ventas de carbón y productos; Realizar actividades de inversión con fondos propios; Ventas de equipos de manipulación de materiales; Servicios de asesoramiento en materia de información (excluidos los servicios de asesoramiento en materia de licencias); Ventas de materiales metálicos; Ventas de minerales y productos no metálicos; Ventas de maquinaria minera; Ventas de materiales superconductores; Ventas de aleaciones de metales no ferrosos; Ventas de accesorios eléctricos; Venta al por mayor de productos de hardware; Ventas de productos de acero para la construcción; Ventas de herramientas metálicas; Ventas de productos metálicos; Ventas de productos químicos (excluidos los productos químicos autorizados); Ventas de productos plásticos; Ventas de productos de caucho; Consultoría de gestión empresarial; Servicios de gestión de activos para la inversión de fondos propios; Participar en el transporte internacional de contenedores y buques de carga general; Servicios de alquiler de equipo de transporte; Servicios de remolque de buques; Fletamento de buques; Venta de buques; Operaciones internacionales de gestión de buques; Reparación de buques; Ventas de lubricantes; Fabricación de equipos fotovoltaicos y componentes; Ventas de equipos y componentes fotovoltaicos; Cecep Solar Energy Co.Ltd(000591) servicios técnicos de generación de energía; Agente China Cssc Holdings Limited(600150) ; Importación y exportación de mercancías; Servicios generales de almacenamiento de mercancías (excluidos los productos químicos peligrosos y otros artículos sujetos a autorización). (además de los artículos que deben aprobarse de conformidad con la ley, las actividades comerciales se llevarán a cabo independientemente de conformidad con la Ley sobre la base de una licencia comercial)

CAPÍTULO III acciones

Sección 1 emisión de acciones

Artículo 14 las acciones de la sociedad serán en forma de acciones.

Artículo 15 la emisión de acciones de una sociedad se regirá por los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y cada acción del mismo tipo tendrá los mismos derechos.

Las acciones del mismo tipo emitidas al mismo tiempo tendrán las mismas condiciones y precios de emisión por acción; Las acciones suscritas por cualquier unidad o persona pagarán el mismo precio por acción.

Artículo 16 el valor nominal de las acciones emitidas por una sociedad se indicará en renminbi.

Artículo 17 las acciones emitidas por la sociedad se depositarán centralmente en la sucursal de Shanghai de la sociedad china de registro y liquidación de valores.

Artículo 18 los patrocinadores de la empresa son Jihua Group Co., Ltd., Jilin High Tech Zone Hualin Industrial Co., Ltd., Jilin City ChengXin Real Estate Development Co., Ltd., Ningbo fudun Style Clothing Co., Ltd. Y Shanghai Huali yuanda Technology Co., Ltd.

La contribución de los patrocinadores es la siguiente:

Nombre del patrocinador forma de aportación de capital

Activos del Grupo Jihua 5.427,59 20 de noviembre de 2000

Jilin City ChengXin Real Estate Development Company Cash 218.39 12 October 2000

Ningbo fudun Fashion Co., Ltd. Cash 192.18 September 1, 2000

Shanghai Huali yuanda Technology Co., Ltd. Efectivo 43,68 21 de agosto de 2000

Jilin High Tech Zone Hualin Industry Co., Ltd. Cash 111816 9 October 2000

Total – 7.000,00, –

El 27 de septiembre de 2009, tras la aprobación de la Comisión Reguladora de valores de China, la empresa llevó a cabo una importante reestructuración de activos. Tras la reorganización de los principales activos, el controlador real de la empresa se cambió a Shanxi coal import and Export Group Co., Ltd.

Artículo 19 el número total de acciones de la sociedad es de 19.824561.40 acciones. La estructura del capital social de la empresa es: 1.982456.140 acciones comunes.

Artículo 20 la sociedad o sus filiales (incluidas sus filiales) no prestarán ninguna ayuda financiera a las personas que compren o tengan la intención de comprar acciones de la sociedad en forma de donaciones, anticipos, garantías, indemnizaciones o préstamos.

Sección II Aumento o disminución de las acciones y recompra

Artículo 21 la sociedad podrá, de conformidad con las necesidades de funcionamiento y desarrollo y de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos y mediante resoluciones separadas de la Junta General de accionistas, aumentar su capital mediante:

Emisión pública de acciones;

Ii) emisión no pública de acciones;

Iii) la distribución de acciones de bonificación a los accionistas existentes;

Conversión del Fondo de previsión en capital social;

Las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y otros medios aprobados por el Departamento de valores competente del Consejo de Estado.

Las acciones de una sociedad pueden suscribirse en moneda o en bienes no monetarios, como objetos físicos, derechos de propiedad intelectual, derechos de uso de la tierra, que pueden valorarse en moneda y transferirse de conformidad con la ley, a menos que las leyes y reglamentos administrativos dispongan lo contrario.

Artículo 22 la reducción del capital social de una sociedad se llevará a cabo de conformidad con el derecho de sociedades, otras disposiciones pertinentes y los procedimientos establecidos en los presentes estatutos.

Artículo 23 una sociedad podrá adquirir sus acciones de conformidad con las leyes, reglamentos administrativos, normas departamentales y los presentes estatutos en las siguientes circunstancias:

Reducir el capital social de la sociedad;

Fusión con otras empresas que posean acciones de la sociedad;

Utilizar las acciones en el plan de acciones de los empleados o en el incentivo de las acciones;

Los accionistas exigen a la sociedad que adquiera sus acciones debido a su objeción a la resolución de fusión o escisión de la sociedad adoptada por la Junta General de accionistas;

La conversión de las acciones en bonos convertibles emitidos por las empresas que cotizan en bolsa;

La sociedad es necesaria para salvaguardar el valor de la sociedad y los derechos e intereses de los accionistas.

Cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados i) y ii) del párrafo anterior, deberá aprobar una resolución de la Junta General de accionistas; En caso de que una sociedad adquiera las acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del párrafo anterior, se adoptará una resolución en una reunión del Consejo de Administración en la que asistan más de dos tercios de los directores.

Si, tras la adquisición de las acciones de la sociedad de conformidad con el apartado 1 del presente artículo, la sociedad se encuentra en las circunstancias previstas en el apartado i), se cancelará en un plazo de diez días a partir de la fecha de adquisición; En los casos previstos en los apartados 2 y 4, la transferencia o cancelación se efectuará en un plazo de seis meses; En los casos previstos en los apartados iii), v) y vi), el número total de acciones de la sociedad que posea no excederá del 10% del total de las acciones emitidas por la sociedad y se transferirá o cancelará en un plazo de tres años.

Salvo lo anterior, la empresa no llevará a cabo ninguna actividad de compra o venta de acciones de la empresa.

Artículo 24 la sociedad podrá elegir una de las siguientes formas de adquirir sus acciones:

Modo de oferta;

Ii) el modo de negociación de la licitación centralizada en la bolsa de valores;

Otros medios aprobados por la c

Cuando una sociedad adquiera acciones de la sociedad en las circunstancias previstas en los apartados iii), v) y vi) del párrafo 1 del artículo 23 de los presentes estatutos, la adquisición se llevará a cabo mediante operaciones públicas centralizadas.

- Advertisment -