Plan de emisión de acciones a determinados objetivos para 2021 (revisado)

Abreviatura de valores: Shanghai Taisheng Wind Power Equipment Co.Ltd(300129) Código de valores: Shanghai Taisheng Wind Power Equipment Co.Ltd(300129)

Plan de emisión de acciones a determinados destinatarios en 2021

(versión revisada)

Marzo de 2002

Declaración del emisor

1. La empresa y todos los miembros del Consejo de Administración garantizarán la veracidad, exactitud y exhaustividad del contenido del plan y confirmarán que no hay registros falsos, declaraciones engañosas u omisiones importantes.

2. El plan se ha preparado de conformidad con la Ley de valores de la República Popular China y las medidas administrativas para el registro de la emisión de valores de las empresas que cotizan en bolsa en el GEM (para su aplicación experimental).

3. Después de la emisión de acciones a un objeto específico, la empresa será responsable de los cambios en el funcionamiento y los ingresos de la empresa; Los inversores serán responsables de los riesgos de inversión derivados de la emisión de acciones a determinados destinatarios.

4. Este plan es la Declaración del Consejo de Administración de la empresa sobre la emisión de acciones a un objeto específico, y cualquier declaración en contrario es falsa.

5. En caso de duda, el inversor debe consultar a su propio corredor de bolsa, abogado, contador profesional u otro asesor profesional.

6. Las cuestiones descritas en el presente plan no representan el juicio sustantivo, la confirmación o la aprobación de la autoridad de examen y aprobación de las cuestiones relacionadas con la emisión de acciones a un objeto determinado, y la entrada en vigor y la conclusión de las cuestiones relacionadas con la emisión de acciones a un objeto determinado a que Se refiere el presente plan están sujetas a la aprobación o aprobación de la autoridad de examen y aprobación pertinente.

Consejos sobre cuestiones importantes

Las palabras o abreviaturas de esta parte tienen el mismo significado que las palabras o abreviaturas de “interpretación” de este plan. 1. Las cuestiones relativas a la emisión de acciones a determinados destinatarios han sido examinadas y aprobadas por la 18ª reunión del Cuarto Consejo de Administración, la segunda Junta General provisional de accionistas en 2021 y la 22ª reunión del Cuarto Consejo de Administración.

2. According to relevant laws, this issue to specific objects shall only be carried out after the consent of the c

3. The issue of this issue is a total of one specific Object, which is in accordance with the Regulations of the Securities Regulatory Authorities such as the c

4. La fecha de referencia para la fijación de precios de las acciones emitidas a determinados destinatarios es la fecha de publicación de la resolución de la 18ª Reunión de la 4ª Junta de Síndicos. El precio de emisión de las acciones emitidas a un objeto específico es de 5,01 Yuan / acción, no inferior al 80% del precio medio de las acciones en 20 días de negociación antes de la fecha de referencia de precios (precio medio de las acciones en 20 días de negociación antes de la fecha de referencia de precios = valor total de las acciones en 20 días de negociación antes de la fecha de referencia de precios / valor total de las acciones en 20 días de negociación antes de la fecha de referencia de precios).

Entre la fecha de referencia de los precios y la fecha de emisión, si las empresas que cotizan en bolsa pagan dividendos, envían acciones rojas, el Fondo de reserva de capital aumenta el capital social y otros derechos de emisión, el precio de emisión de las acciones emitidas a un objeto específico se ajustará en consecuencia. Las modalidades de ajuste son las siguientes:

Dividendos en efectivo distribuidos: p1 = p0 – D

Emisión de acciones de bonificación o conversión en capital social: p1 = p0 / (1 + n)

Distribución de efectivo y transferencia simultánea de acciones rojas o de capital social: p1 = (P0 – d) / (1 + n)

Entre ellos: P0 es el precio de emisión inferior antes del ajuste, D es el dividendo en efectivo por acción, N es el número de acciones rojas entregadas o transferidas al capital social por acción, P1 es el precio de emisión inferior después del ajuste.

5. The number of shares issued to specific objects is 215745976, not more than 30% of the total Equity of the company Before this issue. La Junta General de accionistas del emisor autorizará al Consejo de Administración a negociar con la institución patrocinadora (aseguradora principal) de la emisión de conformidad con las disposiciones pertinentes una vez que haya obtenido los documentos de la bolsa de Shenzhen relativos al examen y la aprobación de la emisión y haya obtenido el consentimiento del c

Antes de la emisión, si las acciones de la empresa se dividen entre la fecha de publicación de la resolución del Consejo de Administración y la fecha de emisión, la entrega de acciones, la conversión del Fondo de reserva de capital en capital social y otras cuestiones de eliminación de derechos, se ajustará en consecuencia el límite superior de la cantidad de emisión de las acciones emitidas a determinados destinatarios.

6. The issuing Object pledges that the shares subscripted by the issuing Object shall not be listed for Trading within 18 months from the end of the issuance after the issuance is completed to the specific Object. Si el período de restricción de la venta de las acciones suscritas no se ajusta a las disposiciones de la Comisión Reguladora de valores de China, la bolsa de Shenzhen y otras autoridades reguladoras, el período de restricción de la venta se ajustará en consecuencia de conformidad con las disposiciones de las autoridades reguladoras pertinentes. Las acciones de la sociedad que se incrementen después de la emisión debido a la entrega de acciones de la sociedad, la conversión de la reserva de capital en capital social, etc., también se ajustarán a las disposiciones del período de restricción de la venta antes mencionado, y se ejecutarán de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Comisión reguladora de valores de China y la bolsa de Shenzhen y otras autoridades reguladoras después del período de restricción de la venta.

7. The total amount of raised funds issued to specific objects is 1080873 million Yuan, and the Net raised funds after deduction of the issuance fees will be used to supplement Liquidity funds.

8. Para tener en cuenta los intereses de los accionistas nuevos y antiguos después de la emisión de acciones a un objeto específico, los accionistas nuevos y antiguos de la empresa compartirán los beneficios no distribuidos acumulados antes de la emisión de acuerdo con la proporción de acciones después de la emisión de acciones a un objeto específico.

9. Después de la emisión de acciones a objetos específicos, el accionista mayoritario de la empresa se convertirá en el control de inversión de kaide, y el controlador real se convertirá en el Comité de gestión de la zona de desarrollo económico y Tecnológico de Guangzhou.

10. Para más detalles sobre la política de distribución de beneficios y dividendos en efectivo y su aplicación en los últimos tres años, véase la sección VIII de la política de distribución de beneficios y su aplicación.

11. De conformidad con las disposiciones pertinentes de las opiniones de la Oficina General del Consejo de Estado sobre el fortalecimiento de la protección de los derechos e intereses legítimos de los pequeños y medianos inversores en el mercado de capitales (gbf [2013] No. 110) y de la Comisión Reguladora de valores de China (c

12. The implementation of this issuance of shares to specific objects will not result in the lack of listing conditions for the Equity Distribution of the company. 13. Esta emisión no entraña una reorganización importante de los activos.

Interpretación

Listed Companies, Companies, The Company, taishengzhi

Energía eólica, emisor

Este plan se refiere al plan de emisión de acciones a objetos específicos en 2021 (revisado).

El acto de emitir acciones a un objeto específico de emisión.

El derecho de sociedades se refiere al derecho de sociedades de la República Popular China.

La Ley de valores se refiere a la Ley de valores de la República Popular China.

Las normas de cotización se refieren a las normas de cotización de las acciones del GEM en la bolsa de Shenzhen.

Shenzhen Stock Exchange

Comisión Reguladora de valores de China

Guangzhou kaide Investment Holding Co., Ltd.

El antiguo equipo de control real se refiere al equipo de acción consistente compuesto por Liu Zhicheng, Huang Jingming, Xia quanguang, Zhang Jinnan y Zhang Fulin.

“Guangzhou kaide Investment Holding Co., Ltd. And Liu Zhicheng, Huang Jing” conditionally effective share Transfer Agreement “specified, Zhang Jinnan, Zhang Fulin, Zhang shuxiao on Shanghai taisheng Wind Energy Equipment CO., Ltd. Conditionally effective share Transfer Agreement”

El Acuerdo de suscripción de acciones con efecto condicional se refiere al Acuerdo de suscripción de acciones con efecto condicional entre Shanghai Taisheng Wind Power Equipment Co.Ltd(300129) y Guangzhou kaide Investment Holding Co., Ltd.

Acuerdo complementario del acuerdo complementario entre Shanghai Taisheng Wind Power Equipment Co.Ltd(300129) \\

Junta General de accionistas de la sociedad

Consejo de Administración de la empresa

Los estatutos se refieren a los estatutos.

La fecha de referencia de la fijación de precios se refiere a la fecha de publicación de las resoluciones de la 18ª Reunión de la cuarta Junta de Síndicos.

Período de presentación de informes: enero a septiembre de 2018, 2019, 2020 y 2021

Acciones comunes RMB cotizadas en el mercado nacional de índices a

Yuan, 10.000 yuan, 100 millones de yuan se refieren a Yuan, 10.000 yuan, 100 millones de yuan

A menos que se indique lo contrario, el valor de este plan se mantiene en dos decimales y, en caso de discrepancia entre el número total y la suma de los valores de los subtemas, se redondea.

Catálogo

El emisor declara que… 2 consejos sobre asuntos importantes… 3 interpretación… 6 catálogo… Sección 1 Resumen del plan de emisión de acciones a determinados destinatarios Sección 2 información básica sobre el objeto de emisión… Sección III acuerdos relativos a los planes de cambio de control Sección IV Resumen del Acuerdo de transferencia de acciones con efecto condicional Sección 5 análisis de viabilidad de la utilización de los fondos recaudados Sección 6 debate y análisis del Consejo de Administración sobre el impacto de la emisión en la empresa… Sección 7 riesgos relacionados con la emisión de acciones a determinados destinatarios… Sección VIII política de distribución de beneficios y su aplicación Sección 9 declaraciones y compromisos del Consejo de Administración relativos a esta emisión Sección X otras cuestiones que deben revelarse 65.

Sección 1 Resumen del plan de emisión de acciones a determinados destinatarios

Información básica del emisor

Nombre de la empresa Shanghai Taisheng Wind Power Equipment Co.Ltd(300129)

Shanghai taisheng wind power Equipment CO., Ltd.

Dirección registrada no. 1988, weiqing East Road, Jinshan District, Shanghai

Capital social 719153256 Yuan

Abreviatura de acciones

Código de acciones Shanghai Taisheng Wind Power Equipment Co.Ltd(300129)

Shenzhen Stock Exchange

Fecha de establecimiento 2001 – 04 – 13

Domicilio de la empresa: No. 1988, weiqing East Road, Jinshan District, Shanghai

Representante legal Zhang Fulin

Tel.: 021 – 57243692

Fax 021 – 57243692

Código postal 201508

Office address No. 1988, weiqing East Road, Jinshan District, Shanghai

Código unificado de crédito social 9131 Shenzhen Sdg Information Co.Ltd(000070) 327821×9

Correo electrónico [email protected].

Turbinas eólicas, estructuras de acero,

- Advertisment -