Nuevas medidas de control de la contaminación iniciadas, las empresas pertinentes toman la iniciativa en el nuevo diseño de control de la contaminación
[Securities Times] the General Office of the State Council has issued a new pollutant Treatment Action Program for the overall deployment of new pollutants treatment. En el plan se especifica que, para 2025, se completará el examen de detección del riesgo ambiental de las sustancias químicas de alta preocupación y alto rendimiento, se completará la evaluación del riesgo ambiental de un lote de sustancias químicas y se adoptarán medidas de control del riesgo ambiental, como la prohibición, la restricción y la limitación de la descarga, para controlar los nuevos contaminantes. La capacidad de tratamiento de los nuevos contaminantes ha mejorado considerablemente. La producción y el uso de sustancias químicas tóxicas y nocivas son la principal fuente de nuevos contaminantes, y en la actualidad hay cuatro tipos de nuevos contaminantes que han recibido amplia atención en el mundo: En primer lugar, contaminantes orgánicos persistentes, en segundo lugar, disruptores endocrinos, en tercer lugar, antibióticos y en cuarto lugar microplásicos. Según el Departamento de desechos sólidos y productos químicos del Ministerio de medio ambiente ecológico, China es un gran país productor y usuario de productos químicos, con decenas de miles de nuevos productos químicos producidos y utilizados, y miles de nuevos productos químicos añadidos cada a ño. Sólo en 2021, el Estado aprobó el registro de 564 nuevas sustancias químicas y propuso más de 500 medidas de control de riesgos ambientales. Las opiniones del Comité Central del Partido Comunista de China y del Consejo de Estado sobre la intensificación de la lucha contra la contaminación y el esbozo del plan del 14º plan quinquenal establecen disposiciones y despliegues claros para el control de los nuevos contaminantes y exigen que se elabore un plan de Acción para el control de los nuevos contaminantes. En el informe sobre la labor del Gobierno de este año se pide que se fortalezca el tratamiento de los desechos sólidos y los nuevos contaminantes. Tras la publicación del programa de Acción, el Ministerio de medio ambiente y medio ambiente colaborará estrechamente con los departamentos pertinentes para llevar a cabo las iniciativas y tareas previstas en el programa.
Comments: China will continue to adhere to the principle of Environmental Protection and High Quality development during the fourteenth Five – year plan, emphasize the policy of 3060 carbon, Accelerate the Development of Green Circular Economy, Focus on Investment opportunities in New Energy, Environmental Sanitation equipment, Energy saving and emission reduction.
Greentech Environmental Co.Ltd(688466) ( Greentech Environmental Co.Ltd(688466) ): la tecnología de membrana de nanofiltración es el núcleo de la tecnología de combinación de la empresa para el tratamiento de la fuente de agua de antibióticos, sustancias disruptivas endocrinas y otros nuevos contaminantes, para proporcionar al público una buena calidad y sabor del agua potable.
Bceg Environmental Remediation Co.Ltd(300958) ( Bceg Environmental Remediation Co.Ltd(300958) ): el a ño pasado, la empresa tomó la iniciativa en la investigación de la tecnología de detección rápida de perfluorocarbonos, centrándose en el nuevo campo de la investigación de riesgos ambientales y la rehabilitación de nuevos contaminantes, con el fin de establecer un nuevo conjunto de métodos de detección rápida, mejorar la eficiencia de la detección y la identificación, y proporcionar apoyo técnico para la prevención y el control de nuevos contaminantes en el futuro.