China Petroleum & Chemical Corporation(600028)
Disposiciones relativas a la gestión de las acciones de la sociedad en poder de los directores, supervisores y altos directivos y a su cambio 24 de agosto de 200714ª reunión del 3º Consejo de Administración examen y aprobación 21 de agosto de 2009 2ª reunión del 4º Consejo de Administración examen y aprobación 25 de marzo de 2022 7ª Reunión del 8º Consejo de Administración examen y aprobación
Capítulo I Disposiciones generales
Artículo 1 con el fin de regular las acciones de la sociedad (incluidas sus variedades derivadas) en poder de los directores, supervisores y altos directivos de China Petroleum & Chemical Corporation(600028) (en lo sucesivo denominada “la sociedad”) y sus cambios, de conformidad con el derecho de sociedades, la Ley de valores y el reglamento de la Comisión Reguladora de valores de China sobre la gestión de las acciones de la sociedad y sus cambios en poder de los directores, supervisores y altos directivos de las sociedades cotizadas, Estas disposiciones se formulan teniendo en cuenta la situación real de la empresa, de conformidad con las leyes, reglamentos administrativos u otros documentos normativos de la bolsa de valores de Shanghai, como las directrices para la autorregulación de las empresas que cotizan en bolsa no. 8 – gestión del cambio de acciones, la Ordenanza de Hong Kong sobre valores y futuros y las normas de cotización de las bolsas de valores locales que cotizan en bolsa (en adelante denominadas colectivamente “leyes, reglamentos y normas pertinentes”).
Artículo 2 las presentes disposiciones se aplicarán a la gestión de las acciones de la sociedad y de sus cambios en poder de todos los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad.
Los directores, supervisores y altos directivos no podrán poseer ni comprar ni vender acciones de la sociedad por medios prohibidos por las leyes, reglamentos y normas pertinentes, como el seudónimo o el nombre prestado de otra persona, a fin de eludir estas disposiciones.
Los directores, supervisores y altos directivos no podrán realizar transacciones prohibidas en violación de las leyes, reglamentos y normas pertinentes, incluida, entre otras cosas, la venta de acciones de la sociedad, la divulgación de información pertinente a otros o la recomendación de que otros compren o vendan acciones de la sociedad antes de que se haga pública la información privilegiada pertinente. Los directores, supervisores y altos directivos se guiarán por el principio de autodisciplina y se ocuparán de la compra y venta de acciones de la sociedad por sus padres, cónyuges, hijos y otros familiares.
Artículo 3 las acciones de la sociedad que posean los directores, supervisores y altos directivos y sus cambios se ajustarán estrictamente a las disposiciones de las leyes, reglamentos y normas pertinentes.
Artículo 4 el Secretario del Consejo de Administración será responsable de la gestión de la identidad de los directores, supervisores y altos directivos de la sociedad, as í como de los datos y la información sobre las acciones de la sociedad que posean, y se encargará de la declaración en línea de la información personal de los directores, supervisores y altos directivos de manera unificada, y examinará periódicamente la divulgación de información sobre la venta y venta de acciones de la sociedad por los directores, supervisores y altos directivos.
Capítulo II negociación de acciones
Artículo 5 las acciones de la sociedad en poder de los directores, supervisores y altos directivos se refieren a todas las acciones de la sociedad registradas a su nombre.
Artículo 6 antes de comprar y vender acciones de la sociedad, los directores, supervisores y altos directivos notificarán por escrito al Secretario del Consejo de Administración su plan de compra y venta, que verificará la divulgación de información y los acontecimientos importantes de las empresas que cotizan en bolsa, responderá a las solicitudes formuladas por las personas mencionadas en un plazo de cinco días laborables a partir de la recepción de la notificación y presentará propuestas de aplicación de conformidad con las normas de supervisión de valores del lugar de cotización. Si, tras la verificación, el acto de negociación puede violar las leyes y reglamentos, las disposiciones pertinentes de la bolsa de valores del lugar de cotización, los Estatutos de la sociedad y los compromisos contraídos, el Secretario del Consejo de Administración notificará sin demora a los directores, supervisores y altos directivos pertinentes. Artículo 7 las acciones de la sociedad en poder de los directores, supervisores y altos directivos no podrán transferirse en las siguientes circunstancias:
1. En el plazo de un año a partir de la fecha de cotización y negociación de las acciones de la sociedad;
2. Dentro de los seis meses siguientes a la separación del Servicio de los directores, supervisores y altos directivos;
3. Los directores, supervisores y altos directivos se comprometen a no transferirlos durante un período determinado y a hacerlo;
4. Otras circunstancias prescritas por la autoridad reguladora de valores del lugar de cotización.
Artículo 8 los directores, supervisores y altos directivos no podrán comprar ni vender acciones de la sociedad durante los siguientes períodos:
1. Dentro de los 60 días anteriores al anuncio del informe anual de la empresa, o desde la fecha del final del ejercicio económico pertinente hasta la fecha de publicación de los resultados (si esta fecha es más corta); Dentro de los 30 días anteriores a la publicación de los informes semestrales y trimestrales, o desde la fecha en que termina el período semestral o trimestral pertinente hasta la fecha de publicación de los resultados, si esta fecha es más corta (excluido el anuncio previo de los resultados de la empresa y el anuncio de la nota informativa sobre los Resultados);
2. Dentro de los 10 días anteriores al anuncio de la previsión del desempeño de la empresa y del boletín de rendimiento;
3. Desde la fecha en que se produzca un acontecimiento importante que pueda tener un gran impacto en el precio de los valores de la empresa y sus derivados, o en el proceso de adopción de decisiones, hasta la fecha en que se revele de conformidad con la ley;
4. Cuando un Director, supervisor o directivo superior tenga conocimiento o participe en cualquier negociación o acuerdo que entrañe cualquier información privilegiada o que deba publicarse de conformidad con las normas de supervisión del lugar de cotización, el Director, supervisor o directivo superior deberá, a partir de su conocimiento o participación en esas cuestiones, hasta que la información pertinente se haya divulgado de conformidad con las normas de supervisión del lugar de cotización; 5. Otros períodos prescritos por la autoridad reguladora de valores del lugar de cotización.
La empresa notificará por escrito a la bolsa de que se trate cuando comience el período de prohibición pertinente antes de informar periódicamente sobre el inicio del período de prohibición.
Artículo 9 en caso de que un Director, supervisor o directivo superior, en violación de las disposiciones de las leyes, reglamentos y normas pertinentes, venda las acciones de la sociedad u otros valores de carácter accionario que posea en un plazo de seis meses a partir de la compra o compre de nuevo en un plazo de seis meses a partir de la venta, y los ingresos resultantes pertenezcan a la sociedad, el Consejo de Administración de la sociedad recuperará los ingresos obtenidos y revelará oportunamente la información sobre las transacciones ilícitas de las personas pertinentes, as í como el importe de los ingresos, Las medidas adoptadas por la empresa y la recuperación de los ingresos de la empresa, etc.
Las acciones u otros valores de carácter accionario que posean los directores, supervisores y altos directivos mencionados en el párrafo anterior también incluirán las acciones u otros valores de carácter accionario que posean sus cónyuges, padres e hijos y que se mantengan en cuentas de otras personas.
Artículo 10 durante su mandato, los directores, supervisores y altos directivos no transferirán más del 25% del número total de acciones de la sociedad que posean cada año mediante licitación centralizada, negociación a granel o transferencia de acuerdo, salvo en los casos en que las acciones se modifiquen como resultado de la ejecución judicial, la herencia, el legado o la División de bienes de conformidad con la ley. Si las acciones en poder de los directores, supervisores y altos directivos no exceden de 1.000 acciones, podrán transferirse en su totalidad en un solo momento, sin limitación de la proporción de transferencias mencionada en el párrafo anterior. Salvo disposición en contrario de la autoridad reguladora de valores del lugar de cotización.
Si un Director, supervisor o directivo superior posee las acciones a de la sociedad y abandona el cargo antes de la expiración de su mandato, cumplirá los requisitos pertinentes de la autoridad reguladora de valores nacional y cumplirá las disposiciones del párrafo anterior durante el mandato que determine al asumir el cargo y dentro de los seis meses siguientes a la expiración de su mandato.
Artículo 11 el primer día de negociación de cada año natural, sobre la base de las acciones a de la sociedad cotizada en la bolsa de Shanghai a nombre de los directores, supervisores y altos directivos registrados en el último día de negociación del año anterior, se calculará en un 25% la cantidad de acciones a transferibles de la sociedad En el año en curso.
Los directores, supervisores y altos directivos que transfieran las acciones de la sociedad a que posean dentro de los límites del número de acciones transferibles antes mencionado también cumplirán las disposiciones del artículo 7 del presente reglamento. Artículo 12 en caso de que la sociedad emita acciones públicas o privadas, aplique un plan de incentivos de acciones, o de que los directores, supervisores y altos directivos compren, canjen obligaciones convertibles por acciones, ejerzan derechos o transfieran de común acuerdo nuevas acciones a en el mercado secundario durante varios a ños, las nuevas acciones a con Condiciones de venta ilimitadas podrán transferirse en un 25% en el año en curso, y las nuevas acciones a con condiciones de venta limitadas se incluirán en la base de cálculo de las acciones a transferibles en el año siguiente.
En caso de que las acciones a de la sociedad en poder de los directores, supervisores y altos directivos aumenten como resultado de la distribución de los derechos e intereses, el número de acciones a transferibles podrá aumentarse en la misma proporción.
Artículo 13 las acciones a de la sociedad transferibles pero no transferibles de un a ño en curso de los directores, supervisores y altos directivos se contabilizarán en el número total de acciones a de la sociedad que posean al final del año en curso, que se considerará la base de cálculo de las acciones a transferibles del año siguiente.
CAPÍTULO III DECLARACIÓN de las operaciones
Artículo 14 los directores, supervisores y altos directivos confiarán al Secretario del Consejo de Administración la tarea de informar o actualizar oportunamente, a través del sitio web de la bolsa de valores de Shanghai, la información de identidad de esas personas, cónyuges, padres, hijos y titulares de cuentas que posean acciones para ellas (incluidos, entre otros, el nombre, el cargo, el número de tarjeta de identidad, la cuenta de valores y el tiempo fuera de servicio) en los siguientes momentos o períodos:
1. En un plazo de dos días laborables a partir de la fecha en que la Junta General de accionistas (o la Junta de representantes de los empleados u otros medios democráticos de elección de los empleados) haya aprobado su nombramiento, el nuevo Director o supervisor superior deberá hacerlo en un plazo de dos días laborables a partir de la Fecha en que el Consejo de Administración haya aprobado su nombramiento;
2. Dentro de los dos días de negociación siguientes al cambio de la información personal declarada de los directores, supervisores y altos directivos actuales;
3. Los directores, supervisores y personal directivo superior actuales en un plazo de dos días laborables a partir de su partida; 4. Otros plazos exigidos por las leyes, reglamentos y normas pertinentes.
Artículo 15 cuando se produzcan cambios en las acciones a de la sociedad en poder de los directores, supervisores y altos directivos (incluidos, entre otros, los causados por la compra o venta), la sociedad informará al Secretario del Consejo de Administración, en el plazo de un día hábil a partir de la fecha en que se produzcan Los hechos, de la siguiente información y hará un anuncio público en el sitio web de la bolsa de Shanghai:
1. El número de acciones de la sociedad a finales del año anterior;
2. La fecha, la cantidad y el precio de cada cambio de acciones entre el final del año anterior y el período anterior a este cambio; 3. El número de acciones poseídas antes del cambio de acciones;
4. La fecha, la cantidad, el precio y la razón del cambio de las acciones;
5. El número de acciones poseídas después del cambio de acciones;
6. Otra información requerida por las leyes, reglamentos y normas pertinentes.
El Secretario del Consejo de Administración hará un buen trabajo en la divulgación de los derechos e intereses de conformidad con los requisitos de la bolsa de Hong Kong en un plazo de dos días laborables a partir de la recepción de la declaración.
Artículo 16 cuando se produzca un cambio en las acciones H de la sociedad en poder de los directores, supervisores y altos directivos (incluido, entre otros, el resultado de la compra o venta), la información se comunicará al Secretario del Consejo de Administración en el plazo de un día laborable a partir de la fecha en que se produzca el hecho.
El Secretario del Consejo de Administración hará un buen trabajo en la divulgación de los derechos e intereses de conformidad con los requisitos de la bolsa de Hong Kong en un plazo de dos días laborables a partir de la recepción de la declaración.
Artículo 17 cuando los directores, supervisores y altos directivos posean las acciones de la sociedad y su proporción de cambio alcance las disposiciones de la Ley de valores y las medidas administrativas para la adquisición de sociedades cotizadas, también cumplirán sus obligaciones de presentación de informes y divulgación de información de conformidad con la Ley de valores y las medidas administrativas para La adquisición de sociedades cotizadas y otras leyes, reglamentos administrativos, normas departamentales y normas comerciales pertinentes.
Artículo 18 si una sociedad prescribe un plazo más largo para prohibir la transferencia de las acciones de la sociedad en poder de los directores, supervisores y altos directivos, una proporción más baja de las acciones transferibles o impone otras condiciones restrictivas a la transferencia, la sociedad revelará oportunamente y llevará a cabo una buena gestión continua.
Artículo 19 los directores, supervisores y altos directivos no podrán realizar operaciones de préstamo de valores con valores subyacentes a las acciones de la sociedad.
Capítulo IV Responsabilidad jurídica
Artículo 20 los directores, supervisores y altos directivos garantizarán la veracidad, exactitud, puntualidad y exhaustividad de sus datos declarados. Los directores, supervisores y altos directivos que posean o vendan acciones de la sociedad en violación de las presentes disposiciones o no cumplan las obligaciones de declaración pertinentes de conformidad con las presentes disposiciones asumirán las responsabilidades jurídicas resultantes. En caso de que se produzcan efectos o pérdidas graves en la empresa, la empresa tendrá derecho a investigar sus responsabilidades de conformidad con el sistema de gestión pertinente, según la gravedad de las circunstancias.
Capítulo V Disposiciones complementarias
Artículo 21 el presente reglamento entrará en vigor y se aplicará a partir de la fecha de su aprobación por el Consejo de Administración de la sociedad, que será responsable de su interpretación.
Artículo 22 las disposiciones de las leyes, reglamentos administrativos y otros documentos normativos pertinentes prevalecerán sobre las cuestiones no mencionadas en las presentes disposiciones o que entren en conflicto con las disposiciones de las leyes, reglamentos administrativos y otros documentos normativos pertinentes promulgados de vez en cuando.